DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% vill
alates 3.75 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 48.75€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 112-40
-----------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Lõng: Garnstudio DROPS MERINO EXTRA FINE, 50 g / 105 m
650-750-800-850-950-1050 g värv nr 08m, helebeež

DROPSi PIKAD VARDAD: 4 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 28 silmust x 28 rida soonikkoes ja 21 silmust x 42 rida ripskoes = 10 x 10 cm.
DROPSi pärlmutter nööbid nr 522: 3 tk.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% vill
alates 3.75 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 48.75€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

NÖÖPAUGUD
Tee nööpaugud paremale hõlmale. 1 NÖÖPAUK = koo 2 pr kokku ja tagasireal loo samal kohal üles 1 uus silmus.
Tee nööpaugud, kui töö pikkus on 12, 20 ja 28 cm, mõõdetuna alumisest servast kõikidel suurustel.
----------------------------

SELJAOSA
Kootakse edasi-tagasi.
Loo üles 130-142-154-168-184-200 silmust (sisaldab 1 ääresilmust mõlemal serval) 4 mm varrastele. Koo 1 rida ph töö PH ja edasi koo soonikut 1 pr/ 1 ph ja mõlema serva ääresilmus koo ripskoes. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 5 cm, kahanda 1 silmus mõlemal serval iga 3 cm järel kokku 8 korda = 114-126-138-152-168-184 silmust.
Kui töö pikkus on 28 cm, koo ripskoes – vaata ülevalt.
SAMAL AJAL kahanda 1. real ühtlaste vahedega 28-32-34-36-42-46 silmust = 86-94-104-116-126-138 silmust.
Kui töö pikkus on 40-41-42-43-44-45 cm, koo maha käeaukude jaoks mõlemal serval iga rea alguses: 3 silmust 1 kord, 2 silmust 0-1-3-4-6-8 korda ja 1 silmus 1-2-2-5-5-6 korda = 78-80-82-84-86-88 silmust.
Kui töö pikkus on 58-60-62-64-66-68 cm, koo maha kaelakaare jaoks keskmised 16-18-20-22-24-26 silmust ja lõpeta õlad eraldi. Järgmisel real koo maha 1 silmus kaelakaarel = 30-30-30-30-30-30 silmust on õlal.
Koo silmused maha, kui töö pikkus on 60-62-64-66-68-70 cm.

PAREM HÕLM
Loo üles 66-72-78-85-93-101 silmust (sisaldab 1 ääresilmust küljel ja 1 ääresilmust esiserval) 4 mm varrastele. Koo 1 rida ph töö PH ja edasi koo soonikut 1 pr/ 1 ph ja mõlema serva 1 ääresilmust ripskoes.
Kui töö pikkus on 5 cm, kahanda küljel nagu seljaosal = 58-64-70-77-85-93 silmust.
Kui töö pikkus on 28 cm, jätka kudumist ripskoes, SAMAL AJAL 1. real kahanda ühtlaste vahedega 14-16-17-18-21-23 silmust = 44-48-53-59-64-70 silmust.
Kui töö pikkus on 35-36-37-38-39-40 cm, koo maha kaelakaare kujundamiseks iga esiserva real: 1 silmus iga 2 cm järel kokku 9-10-11-12-13-14 korda.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 40-41-42-43-44-45 cm, koo maha käeaugu jaoks küljel nagu seljaosal.
Pärast kõiki kahandamisi on õlal 31-31-31-31-31-31 silmust (sisaldab 1 ääresilmust esiserval).
Koo silmused maha, kui töö pikkus on 60-62-64-66-68-70 cm.

VASAK HÕLM
Koo nagu paremat hõlma, ainult peegelpildis.

VARRUKAS
Kootakse edasi-tagasi.
Loo üles 66-70-72-74-78-80 silmust (sisaldab 1 ääresilmust mõlemal serval) 4 mm varrastele.
Koo soonikut 1 pr/ 1 ph ja mõlema serva 1 ääresilmust.
Kui töö pikkus on 8 cm, jätka ripskoes, SAMAL AJAL kahanda 1. real ühtlaste vahedega 16-18-18-18-20-20 silmust = 50-52-54-56-58-60 silmust.
Nüüd kasvata 1 silmus mõlemal serval ja korda kasvatamist iga 3,5-2,5-2,5-2-2-1,5 cm järel kokku 12-14-16-18-19-21 korda = 74-80-86-92-96-102 silmust.
Kui töö pikkus on 49-48-48-47-46-44 cm (suurematel suurustel vähem, kuna õlg on laiem ja õlakaar pikem), koo maha varrukakaare kujundamiseks mõlemal serval iga rea alguses: 3 silmust 1 kord, 2 silmust 4-4-5-5-5-5 korda, 1 silmus 0-1-1-2-5-8 korda, siis 2 silmust mõlemal serval, kuni töö pikkus on 55-55-56-56-57-57 cm, koo maha 3 silmust mõlemal serval ja koo ülejäänud silmused maha.
Töö pikkus on umbes 56-56-57-57-58-58 cm.

ÜHENDAMINE
Õmble õlaõmblused. Õmble külge varrukad. Õmble varruka- ja küljeõmblused 1 ääresilmuse kõrvalt.

ESILIIST
Korja üles 375-391-405-421-435-451 silmust 1 ääresilmus kõrvalt mööda paremat hõlma, kaelakaare ümber ja mööda vasakut hõlma alla.
Koo 1 rida pr töö PH ja edasi koo järgmiselt: 5 silmust ripskoes, siis soonikut 1 pr/ 1 ph ja lõpetuseks koo 1 pr ja 5 esiliistu silmust.
Kui töö pikkus on 3 cm, tee paremale hõlmale NÖÖPAUGUD – vaata ülevalt.
Kui töö pikkus on 5 cm, tõsta 98-101-104-107-110-113 silmust mõlemal serval (= alumiselt servalt) silmusehoidjale ja koo ülejäänud silmused krae jaoks.
SAMAL AJAL tõsta 6 silmust silmusehoidjale mõlemal serval iga rea lõpus kokku 8-8-8-9-9-9 korda = 146-149-152-161-164-167 silmust on silmusehoidjal.
Soonik on umbes 10-10-10-11-11-11 cm kõrgune, mõõdetuna laiemast kohast.
Tõsta silmusehoidjalt kõik silmused tagasi vardale ja koo 1 rida soonikut kõikide silmustega nagu enne.
Koo silmused soonikkoes maha. Õmble nööbid vasakule hõlmale.

Skeem

diagram measurements
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 112-40

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (106)

country flag Agneta Wichardt wrote:

Jag har problem med sjalkragen på detta mönster. När man sätter av på tråd så får man som ett ”trappsteg” = hål. Då blir det som åtta små hål på sjalkragen. Dessa framgår inte på fotot. Yll & Tyll tipsade om att lägga upp en maska vid varje ”trappsteg”. Det blev lite bättre men de fula hålen dominerar kragen. Snälla, hjälp!

29.12.2014 - 16:23

Maura Lia Lucchesi wrote:

I love this pattern and would like to start knitting, can you please let me know what bust measurement your SIZE CHART refers to. Also are the measurements actual size or finished garment measurements. I'm not sure if I must use M or L for my project.

10.11.2014 - 17:45

DROPS Design answered:

Dear Mrs Lia Lucchesi, you will find at the bottom of the pattern a measurement chart with all measures for each size taken flat from side to side. Compare these to a similar garment you like the shape to find out the matching size. Happy knitting!

11.11.2014 - 09:04

country flag Geneviève wrote:

J'ai tricoté ce modèle avec la laine indiquée, en suivant scrupuleusement les explications et le résultat est:" Comme sur la photo". Génial.

13.10.2013 - 12:14

country flag Stephanie wrote:

For the neckline when you slip the stitches onto the stitch holder it say to knit at the same time. Am I to knit off the stitch holders again? The yarn would be left behind. I knitted it the way I thought and holes were left in the end. Have undone to try again. Love the sweater so far! Just want to finish!

05.09.2013 - 15:34

country flag Stephanie wrote:

I'm having trouble with the neck line. Is there a site for extra help on this?

04.09.2013 - 16:12

DROPS Design answered:

Dear Stephanie, you can ask your question here or contact the store where you bought your yarn. Happy knitting!

04.09.2013 - 18:10

country flag Mary Ann Guiles-Lashway wrote:

On the sleeve section( for decreasing on the cap)pattern reads decrease 2 stitches each side until...does that mean a two st. bind off at the beg of each row or k2togx2 each side?

06.03.2013 - 15:37

DROPS Design answered:

Dear Mrs Guiles-Lashway, on the sleeve section, you will bind off 2 sts at the beg of every row until sts will measure 55...57 cm. Happy knitting!

06.03.2013 - 15:47

country flag Inga wrote:

Guten Tag, ich finde die Jacke sehr schön und möchte sie gerne stricken, leider stimmen die Maschenangaben nicht. Für Größe S sind für eine Breite von 46 cm 130 Maschen angegeben. AUf meinem Wollknäuel /Merino Extra Fine von Drops) sind allerdings 21X28 Maschen für 10x10 cm angegeben und nicht 28, wie in der Anleitung. Wie geht dann der Übergang zu den Krausreihen?? Wieviele Maschen müssen dort abgenommen werden? Danke für eine Antwort!!

21.08.2012 - 16:21

DROPS Design answered:

Aud dem Knäuel ist die Maschenprobe für glatt re angegeben. Die 28 M sind im Bündchen- oder Rippenmuster, das zieht sich zusammen. Die Anzahl der Maschen, die abgenommen werden müssen, ist je nach Grösse verschieden und ist in der Anleitung erwähnt.

23.08.2012 - 13:35

country flag Anouk wrote:

Geachte, hoewel dit een prachtig patroon is op foto,denk ik dat er iets niet klopt aan de afmetingen.ik heb nl.een medium gebreid met een gewone naald maar heb het voor- pand moeten uittrekken omdat het veel te breed was. ik hoop jullie hiermee een nuttige opmerking mee te hebben gemaakt. met vriendelijke groeten, anouk

28.06.2012 - 20:39

DROPS Design answered:

Ik heb het patroon nagerekend. De afmetingen kloppen. Het is belangrijk dat u de juiste stekenverhouding aanhoudt: bijv: 28 st per 10 cm boordsteek. Bij maat S wordt dat (Achterpand): 130 st / 28 = 4,64 x 10 cm = 43,42. Op de maattekening: 46 cm. En zo voort.

29.06.2012 - 11:54

country flag Drops Design France wrote:

Bonjour Sandra, l'échantillon est donné au point mousse et correspond à 21 m pour 10 cm tricoté au point mousse. Le bas de la veste se tricote en côtes 1/1, on aura donc plus de mailles pour 10 cm qu'au point mousse. En taille S, on a pour le dos après les emmanchures 78 m à tricoter au point mousse soit 37 cm.

15.08.2011 - 10:06

country flag Sandra wrote:

Ce modèle contient une petite erreur! dans le début de l'explication, l'échantillon est de 21m x 42 rangs pour 10 x 10 cm en point mousse, or lorsqu'on lit le reste de l'explication, la laine recommandée (merino extrafine) ne correspond pas (28 m pour faire 10 cm). Donc toute l'explication est fausse si on part de l'échantillon du début (et que l'on a acheté de la laine qui correspondait à 21m pour 10 cm). Le problème se pose également pour tous les autres modèles en merino extra fine.

14.08.2011 - 23:46