DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% lã
a partir de 3.75 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 26.25€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS Baby 10-11
-----------------------------------------------------------
Tamanhos:1/3 -6/9 – 12/18 meses
Altura em cm: 50/56 – 62/68 – 74/80

Fios: DROPS Baby-Merino da Garnstudio
Casaco
150-150-200 g cor nº02, natural
Calças
200-200-200 g cor n.º 02, natural
Gorro
50-50-50 g cor n.º 02, natural
Conjunto completo
350-400-400 g cor nº02, natural

Agulhas circulares e de pontas duplas DROPS 2,5 mm
Botões DROPS n.º 580, natural: 5 para o casaco, 4 para as calça
elástico para as calças

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% lã
a partir de 3.75 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 26.25€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS Super Sale

POUPE 30% nos seus 6 algodões favoritos!
Válido até 12.04.2024

Explicações do modelo

----------------------------------------------------------
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô
Croché:
mpameio ponto alto
paponto alto
padponto alto duplo
patponto alto triplo
pbponto baixo
pbxponto baixíssimo
pcponto corrente

----------------------------------------------------------
Amostra: 26 ms/pts x 52 carreiras = 10 x 10 cm em ponto de arroz com as agulhas 2,5 mm

Ponto jarreteira tricotado em idas e voltas: tricotar todas as carreiras em meia

Ponto de arroz: 1.ª carreira: *1 m/p meia, 1m liga/tricô * repetir de * a *. 2.ª carreira: tricotar as ms/pts meia em liga/tricô e as ms/pts liga/tricô em meia. Repetir a 2.ª carreira

Canelado/barra: *1 m/p meia, 1 m/p liga/tricô * repetir de * a *

Ponto fantasia: Ver diagramas M1 a M4 abaixo. Os diagramas mostram o ponto fantasia pelo direito.

CASACO
Costas & frente
Tricota-se em idas e voltas na agulha circular a partir do meio da frente.
Com as agulhas 2,5 mm montar 139-155-179 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça). Tricotar M3 com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Depois de M3, tricotar a carreira seguinte: 1 m/p ourela, 5 ms/pts de M2A, 128-144-168 ms/pts de M2B, 4 ms/pts de M2C, 1 m/p ourela. Tricotar 2 vezes M2 em altura, depois 1 vez M4 e terminar em ponto de arroz. Não esquecer de manter a mesma tensão da indicada para a amostra. Ao mesmo tempo, a 14-15-17 cm de altura total, tricotar a carreira seguinte: 32-36-42 ms/pts (= frente), arrematar 6 ms/pts para a cava, 63-71-83 ms/pts (= costas), arrematar 6 ms/pts para a cava, 32-36-42 ms/pts (= frente). Terminar cada parte separadamente.

Frente esquerda: = 32-36-42 ms/pts. Arrematar para a cava no lado a cada 2 carreiras: 2-1-2 vezes 2 ms/pts e 4-5-6 vezes 1 m/p = 24-29-32 ms/pts. A 21-23-25 cm de altura total, arrematar para o decote a cada 2 carreiras: 1 vez 5-6-7 ms/pts depois 1 vez 2 ms/pts e 3-4-4 vezes 1 m/p = 14-17-19 ms/pts para l'ombro. A 26-28-31 cm de altura total, arrematar todas as ms/pts.

Frente direita: = 32-36-42 ms/pts. Tricotar como a frente esquerda, mas em sentido contrário.

Costas: = 63-71-83 ms/pts. Formar as cavas de cada lado da peça como se fez para a frente = 47-57-63 ms/pts. A 25-27-30 cm de altura total, arrematar para o decote as 17-21-23 ms/pts centrais e, depois, 1 m/p no lado do decote na carreira seguinte = 14-17-19 ms/pts para cada ombro. A 26-28-31 cm de altura total, arrematar todas as ms/pts.

Mangas
Tricotam-se em idas e voltas.
Com as agulhas 2,5 mm montar frouxamente 4042-44 ms/pts. Tricotar 2 cm de canelado/barra e continuar em M1 com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Depois de M1, continuar em ponto de arroz. Ao mesmo tempo, a 5 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça 10-11-12 vezes a cada 6 carreiras = 60-64-68 ms/pts. A 17-19-20 cm de altura total, arrematar de cada lado da peça a cada 2 carreiras: 1 vez 3 ms/pts, 1 vez 2 ms/pts, depois, 2 ms/pts até a manga medir 24-25-27 cm de altura total. Arrematar as restantes ms/pts.

Montagem
Costurar os ombros. Com a agulha circular 2,5 mm levantar cerca de 55-65 ms/pts ao longo da frente esquerda. Tricotar M4 e, depois, 2 cm de canelado/barra e arrematar as ms/pts como elas se apresentam. Tricotar uma orla igual ao longo da frente direita, mas a 0,5 cm de altura, distribuir 5 casas: a de baixo e a de cima ficam a cerca de 1 cm dos rebordos. 1 casa = arrematar 2 ms/pts, na carreira seguinte, montar 2 ms/pts acima das ms/pts arrematadas. Com as agulhas 2,5 mm levantar à volta do decote (incluindo ao longo das orlas da frente) cerca de 60 a 70 ms/pts (número múltiplo de 2) ; tricotar em M1 com 2 ms/pts ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Tricotar a carreira 7 de M1 da seguinte maneira: 2 ms/pts ourela, *2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 1 laçada * repetir de * a * e terminar com 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 2 ms/pts ourela. Arrematar depois de M1. Unir as mangas, costurar as mangas e os botões.

MACACÃO

Perna esquerda
Começa-se sob o pé em idas e voltas na agulha circular.
Com a agulha circular 2,5 mm montar 54-60-64 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) e tricotar em ponto jarreteira. A 2 cm de altura total, colocar um marcador e medir a partir daqui. A 4-4-5 cm de altura total, diminuir de cada lado da peça a cada 2 carreiras: 0-1-1 vez 3 ms/pts e 3-2-2 vezes 2 ms/pts = 42-46-50 ms/pts; Distribuir as ms/pts pelas agulhas de pontas duplas 2,5 mm e tricotar em redondo em canelado/barra. A 2 cm de altura continuar em M1 e, ao mesmo tempo, distribuir 20 aumentos n a última carreira = 62-66-70 ms/pts. Depois de M1, dividir a peça no princípio da carreira (= interior da perna – divide-se para facilitar o tricotar quando, mais tarde, se retomar as 2 pernas para a agulha circular). Terminar a perna em idas e voltas na agulha circular e aumentar 1 m/p de cada lado da peça para as costuras = 64-68-70 ms/pts. Continuar em ponto de arroz e aumentar 1 m/p de cada lado da peça 6-8-9 vezes a cada 6 carreiras = 74-84-90 ms/pts. A 21-23-26 cm de altura total, arrematar 5 ms/pts de cada lado da peça = 66-74-80 ms/pts. Colocar em espera e tricotar a 2.ª perna.

Perna direita: Montar e tricotar como a perna esquerda, mas dividir a peça do outro lado.

Calças
Retomar as ms/pts das 2 pernas para a mesma agulha circular = 132-148-160 ms/pts. Colocar um marcador a meio da frente e continuar em ponto de arroz em idas e voltas a partir do meio da parte de trás. Ao mesmo tempo, aumentar 1 m/p de cada lado da peça para as costuras = 134-150-162 ms/pts. Depois de 4 carreiras, aumentar de cada lado do meio da parte de trás e do meio da frente (todas as diminuições e aumentos são feitos pelo direito):
Aumentos a meio da parte de trás (de cada lado da peça): 8 vezes 1 m/p a 2 ms/pts dos rebordos a cada 2 carreiras
Diminuições a meio da frente: 8 vezes a cada 2 carreiras. Tricotar da seguinte maneira: 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia/em liga/tricô antes do marcador, deslizar 1 m/p em meia/ em liga/tricô, 1 m/p meia/liga/tricô, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada

Continuar desta maneira:

Para as calças: A 42-46-50 cm de altura total, tricotar 1 carreira liga/tricô pelo direito e, depois, 2 cm em ponto meia (bainha), e arrematar.

Para o macacão: A 42-51-56 cm de altura total, tricotar M1 com 1 m/p ourela de cada lado da peça em ponto jarreteira e depois de M1, terminar em ponto de arroz. A 46-55-60 cm de altura total, arrematar para as cavas de cada lado da peça da seguinte maneira: tricotar 31-35-38 ms/pts (= metade das costas), arrematar 6 ms/pts para a cava, 60-68-74 ms/pts (= frente), arrematar 6 ms/pts para a cava, 31-35-38 ms/pts (= metade das costas). Terminar cada parte separadamente.

Frente: = 60-68-74 ms/pts. Arrematar para as cavas de cada lado da peça a cada 2 carreiras: 1 vez 2 ms/pts e 2-3-4 vezes 1 m/p = 52-58-62 ms/pts. A 49-59-64 cm de altura total, arrematar para o decote as 14-16-18 ms/pts centrais e, depois, no lado do decote a cada 2 carreiras: 1 vez 2 ms/pts e 4 vezes 1 m/p = 13-15-16 ms/pts para cada ombro. A 54-64-70 cm de altura total, continuar em ponto jarreteira nas ms/pts dos ombros e, ao mesmo tempo, depois de 2 carreiras, formar 2 casas: 2 ms/pts meia, arrematar 2 ms/pts, 5-7-8 ms/pts meia, arrematar 2 ms/pts, 1 m/p meia. Na carreira seguinte, montar 2 ms/pts acima das ms/pts arrematadas. Depois de 6 carreiras em ponto jarreteira, arrematar. Tricotar o 2.º ombro da mesma maneira.

Metade das costas esquerda: = 31-35-38 ms/pts. Formar a cava no lado como se fez para a frente = 27-30-32 ms/pts. A 53-63-69 cm de altura total, arrematar para o decote 1 vez 13-14-15 ms/pts e, depois, 1 m/p na carreira seguinte = 13-15-16 ms/pts para o ombro. A 54-64-70 cm de altura total, tricotar 6 carreiras em ponto jarreteira em todas as ms/pts e arrematar.

Metade das costas direita: = 31-35-358 ms/pts. Tricotar como a metade das costas esquerda, mas em sentido contrário.

Montagem
Calças: unir as pernas e o meio da parte de trás. Virar a bainha pelo avesso e enfiar o elástico na cintura.
Macacão: unir as jpernas e costurar o meio da parte de trás. Com as agulhas 2,5 mm levantar cerca de 65 a 75 ms/pts ao longo da cava direita e tricotar 4 carreiras em ponto jarreteira e arrematar. Tricotar a mesma orla ao longo da cava esquerda. Com as agulhas 2,5 mm levantar à volta do decote da frente 50 a 70 ms/pts e tricotar 4 carreiras em ponto jarreteira e arrematar. Com as agulhas 2,5 mm levantar ao longo do decote das costas cerca de 35-50 ms/pts e tricotar 4 carreiras em ponto jarreteira e arrematar. Costurar os botões.

GORRO

Para uma circunferência de cabeça de: 41-44-47 cm

Explicações
Com as agulhas 2,5 mm montar 75-91-99 ms/pts, tricotar seguindo M3. Depois de M3, tricotar a carreira seguinte: 1 m/p em ponto jarreteira, 5 ms/pts de M2A, 64-80-88 ms/pts de M2B, 4 ms/pts de M2C, 1 m/p em ponto jarreteira. Tricotar 1 vez M2 em altura e terminar o gorro em ponto de arroz. A 10-11-12 cm de altura total, arrematar 24-31-34 ms/pts de cada lado da peça e continuar em ponto de arroz nas 27-29-31 ms/pts centrais até 20-22-24 cm de altura total. Arrematar. Costurar a parte central aos lados. Levantar ao longo da orla da parte de baixo do gorro cerca de 80 a 90 ms/pts e tricotar M1 com 2 ms/pts ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Tricotar a carreira 7 de M1 da seguinte maneira: 2 ms/pts ourela, *2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 1 laçada * repetir de * a * e terminar com 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 2 ms/pts ourela. Arrematar seguindo M1. Cortar um fio de cerca de 3 metros de comprimento, dobrar ao meio e enrolá-lo sobre si mesmo para formar uma cordão. Enfiar o cordão na carreira rendada da orla da gorro.

Diagramas

symbols = 1 m/p meia
symbols = 1 m/p liga/tricô
symbols = 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 1 laçada
symbols = 1 laçada, deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada
symbols = 1 laçada, deslizar 1 m/p em meia, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada, 1 laçada
diagram
diagram
diagram

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 10-11

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (102)

country flag Marianne wrote:

En het ajour patroon komt bij mij in ribbelsteek, begrijp ik het nie goed?

11.12.2016 - 14:51

DROPS Design answered:

Hoi Marianne. De recht steken (leeg vierkantjes) is r aan de goede kant = av aan de verkeerde kant en het kruisje is dan av aan de goede kant = r aan de verkeerde kant. Ik zal het wel even aanpassen op het telpatroon.

12.12.2016 - 14:55

country flag Marianne wrote:

Hallo, hoe brei ik m3? Eerste naald rechts? Tweede naald averechts? Derde naald rechts? Vierde naald averechts? Een dan nog twee naalden rechts?? Bij mij klopte het niet, het onderste randje was rechtse tricotsteek en volgens mij moet dat ribbelsteek zijn....

10.12.2016 - 21:29

DROPS Design answered:

Hoi Marianne. Zie mijn antwoord op je vraag hierboven. Ik denk dat het je ook helpt hier :)

12.12.2016 - 15:07

country flag Helene Dragsund wrote:

I mønster M2b er det en feil i begynnelsen av femte linje. Måtte rekke opp tre ganger før jeg oppdaget feilen . Dette bør dere korrigere !

09.10.2016 - 22:13

country flag Sylvie Guy wrote:

Il n'y a pas d'indication pour faire les boutonnières ? À quel cm doit faire les boutonnières et de quel côté ?

08.09.2016 - 14:07

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Guy, les boutonnières se font pour sur la bordure devant droit, dont les mailles sont relevées le long du devant - cf paragraphe "Assemblage". Elles doivent être réparties régulièrement le long de la bordure devant, avec 1 cm avant la 1ère et 1 cm avant la dernière. Bon tricot!

08.09.2016 - 15:14

country flag Majbrit Nielsen wrote:

Er det korrekt at man starter på vrangsiden med mønster M 3 og når man har strikket det så skal man starte på vrangsiden med M 2.a+b?

10.06.2016 - 09:47

DROPS Design answered:

Hej Majbritt. Nej, i vores mönstre er förste pind retten mm andet angives i mönstret. Saa förste p af M.3 er retten og dermed ogsaa naar du starter paa M.2. God fornöjelse.

10.06.2016 - 10:45

country flag Gro T. Bjørnerud. wrote:

Skal det ikke være knapphull i selene?

03.05.2016 - 18:25

DROPS Design answered:

Hej Gro, Jo knaphullerne står beskrevet under forstykket: Samtidig etter 1 rille felles det til 2 knapphull jevnt fordelt på skulderen slik.... God fornøjelse!

06.05.2016 - 10:26

country flag Carola wrote:

Hei. Angående mønster M2: Skal man strikke rett fra rett siden og vrang fra vrangsiden? eller strikke rett både på rettsiden og vrangsiden? Strikker man rett både på vrang- og rettsiden får man rillestrikk i rutene. Er det meningen? eller skal det være glattstrikk inne i rutene?

06.03.2016 - 13:50

DROPS Design answered:

Hej, Diagram M.2 strikkes i glatstrik ifølge diagrammet. God fornøjelse!

07.03.2016 - 15:12

country flag Huguette Coutu wrote:

Apres le patron m2 complété le m4 doit-il commencé par 2 rangs endroit 1rg envers 1rg endroit 1rg envers et 2 endroits mer ci du conseil

03.01.2016 - 17:58

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Coutu, le diagramme montre le motif, vu sur l'endroit, au 1er rang de M4 (= sur l'endroit), vous devez tricotez les maille à l'envers sur l'endroit, et au 2ème rang, à l'envers sur l'envers. Bon tricot!

04.01.2016 - 09:39

country flag Jannie Jensen wrote:

Hej igen. Tak for dit svar sidste gang. Dog har jeg et nyt spørgsmål. Jeg har højre og venstre ben på buksedragten. Lukket 5 m af i hver side. Sat benene på samme rundpind. Skal jeg strikke så strikke fra midt foran og hele vejen rundt til den anden side af midt foran? Skal der overlap, pga. de 2x5 lukkede masker bagpå ? På forhånd tak for svaret

15.11.2015 - 20:54

DROPS Design answered:

Hej. Du stickar perlestrik fram och tillbaka från mitt bak efter att du har satt båda benen på samma rundp. Sen när du är färdig så ska du sy ihop bensömmarna och sömmen mitt bak (se under "Montering"). Lycka till!

18.11.2015 - 12:00

country flag Jannie Jensen wrote:

Hej. Jeg strikker buksedragten og er igang med venstre ben. Dog står der at efter jeg har strikket M.1, så deles arb. på indersiden af benet.... Hvordan gør man det ?

08.11.2015 - 18:09

DROPS Design answered:

Hej. Det betyder att du börjar sticka fram och tillbaka istället för runt som tidigare. Detta för att perlestrik skal strikkes frem og tilbage ellers vrider det sig. Lycka till!

11.11.2015 - 09:34