¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Mireille wrote:
Désolée, Je me suis trompée et n'ai pas indiqué la bonne catégorie... Donc, quelles sont les quantités à prévoir pour le bonnet et les chaussons. Merci d'avance
12.05.2023 - 00:01DROPS Design answered:
Bonjour Mireille, nous avons seulement la quantité totale pour l'ensemble et comme nous n'avons plus cet ensemble, nous ne pouvons vérifier exactement, mais comptez 100 g pour les chaussons et le bonnet pour être sûre d'avoir assez. Bon tricot!
12.05.2023 - 11:21Marilyn Raymond wrote:
Hi -I think the first query bounced- What is the purpose of the stocking stitch in the Left Front? Is it the panel for button holes and buttons? Why is SS used on the sleeve? Is this the seam? I assume SS is done on the Right Front panel too? What is "double thread" cast on? Video shows only single thread.
15.09.2021 - 21:07DROPS Design answered:
Dear Marilyn, the pattern tells you exactly that the "1 st in stocking sts is there to mark the transition between front edge and jacket". The button band is the 5 stitch knitted in garter stitch. Double thread cast on is cating on with two yarn, to make the cast on more flexible. Happy Knitting!
16.09.2021 - 00:13Hanne Overgaard wrote:
Når jeg strikker tøflerne ser min udgave anderledes ud end jeres diagram..har fået en til at kigge på opskrift der mener at der er fejl i opskrift..vil I kigge på det for mig ?
17.08.2021 - 13:12DROPS Design answered:
Hei Hanne. Dette er en gammel oppskrift (vært publisert i mange mange år), har ikke fått tilbakemeldig på at det er noe feil. Om dere mener det er noe feil er det fint at dere presiserer hva dere mener skal være feil, så skal vi få sett på det. Skrive gjerne hvor i oppskriften og hvilklen str. du strikker. mvh DROPS design
18.08.2021 - 14:48Sonia Graff wrote:
Rabattre de l'autre coté des diminutions 1x9m=16mpour le botton ,ca ne correspond pas au croquis ou on rabat les 9mailles du coté des diminutions 16xtous les 2rangs =25mailles, n'est ce pas plutot rabattre les 9mailles en face des diminutions?
04.01.2019 - 13:25DROPS Design answered:
Bonjour Mme Graff, effectivement, on rabat les mailles du même côté que l'on a diminué auparavant, la correction a été faite, merci. Bon tricot!
04.01.2019 - 15:09Birgit Zublasing wrote:
Wid schlägt man mit doppeltem faden neue maschen an? Gibt es dazu ein video? Vielen dank Lg biggi
30.05.2018 - 10:28DROPS Design answered:
Liebe Frau Zublasing, schlagen Sie einfach die neuen Maschen (wie im Video unten gezeigt) mit dem Faden von Knäuel + 1 zusätlichen Faden (= separat Knäuel). Viel Spaß beim stricken!
30.05.2018 - 16:23Louise wrote:
Merci pour vos beaux modèles gratuits.
14.05.2016 - 13:07Nanou wrote:
Bonjour, Il y a 5 tailles au lieu de 4 pour le pantalon... A quoi correspondent elles ? Merci de votre retour.
25.01.2014 - 13:19DROPS Design answered:
Bonjour Nanou, les explications du pantalon ont été modifiées (4 tailles comme indiqué). Bon tricot!
04.03.2014 - 10:22DROPS Design NL wrote:
Beste "WPM", Het patroon is aangepast en de minderingen en meerderingen kloppen nu wel. Hartelijk dank voor het doorgeven. groeten Angelique
15.01.2009 - 18:22WPM wrote:
Beschrijving van het broekje klopt niet voor de kleinste maat!: 70 steken + 4x1 - 7x1 = 67 en geen 73 ! Moeten er nu minder dan 13 steken geminderd worden bovenaan of zijn 54 steken genoeg voor de taille?
15.01.2009 - 17:27
Rayon de Soleil |
|
|
|
Chaqueta, pantalón, gorro y patucos DROPS en “BabyMerino” y frazada en “Karisma Superwash”. Tema: Manta para bebé
DROPS Baby 10-3 |
|
Muestra: 26 pts x 52 hileras con ag tamaño 2.5 mm en pt musgo = 10 x 10 cm. Pt musgo (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. Ojales (chaqueta): Hacer los ojales en el borde delantero derecho, por el LD: rem el 3er y 4º pt a partir de la orilla y mon 2 nuevos pts en la hilera de retorno. Hacer los ojales cuando la pieza mida: Talla 1/3 meses: 11, 16 y 21 cm Talla 6/9 meses: 13, 18 y 23 cm Talla 12/18 meses: 14, 20 y 26 cm Talla 24 meses: 19, 25 y 31 cm CHAQUETA: Todas las piezas son tejidas de ida y vuelta en ag circular. Comenzar con la pieza del frente izquierdo, aum para la manga y tejer hasta el hombro. Tejer la pieza del frente derecho, colocar juntas las dos piezas del frente y continuar con la pieza de la espalda, tejida de arriba para abajo. Frente izquierdo: Mon 39-43-48-55 pts (incluye 1 pt de orillo en el lado y 6 pts del borde delantero) en ag circular tamaño 2.5 mm y tejer en pt musgo, pero tejer los 6 pts del borde delantero de la manera sig a partir de la orilla: 5 pts en pt musgo, 1 pt en pt jersey (para marcar la transición entre el borde delantero y la chaqueta). Recordarse de mantener la misma tensión de tejido de la muestra. Cuando la pieza mida 17-18-21-24 cm, mon nuevos pts en el lado para la manga a cada 2 hileras (montar con hilo doble al final de la hilera): 5 pts 0-0-5-11 veces, 6 pts 3-3-4-0 veces, 7 pts 3-4-0-0 veces y 15 pts 1-1-1-1 vez = 54-61-64-70 nuevos pts = 93-104-112-125 pts en total. Continuar en pt musgo y con el borde delantero como antes, pero tejer los 4 pts más externos de la manga en pt jersey, visto por el LR. Cuando la pieza mida 22-24-27-32 cm, rem 10-11-13-15 pts del lado del centro del frente para el escote y dism 1 pt para formar la línea del escote a cada 2 hileras 10-10-10-10 veces = 73-83-89-100 pts restantes en el hombro/manga. Cuando la pieza mida 28-30-34-38 cm, colocar todos los pts en un hilo. Frente derecho: Mon y tejer como el frente izquierdo, pero en sentido inverso. Recordarse de los ojales, ver arriba. Espalda: Colocar ambas piezas del frente en la misma ag circular de la manera sig: 73-83-89-100 pts de 1 pieza del frente, mon 28-30-34-38 nuevos pts para el escote, 73-83-89-100 pts de la otra pieza del frente = 174-196-212-238 pts. Continuar a medir la pieza a partir de aquí! Continuar en pt musgo, pero tejer los 4 pts más externos en cada lado en pt jersey, visto por el LR. Cuando la pieza mida 7-7.5-7.5-8 cm, rem pts en cada lado a cada 2 hileras (es decir, al inicio de cada hilera): 15 pts 1-1-1-1 vez, 7 pts 3-4-0-0 veces, 6 pts 3-3-4-0 veces, 5 pts 0-0-5-11 veces = 66-74-84-98 pts restantes en la ag. Continuar en pt musgo hasta que la pieza mida 26-28-32-36 cm y rem. Ensamblaje: Hacer la costura de los laterales y de las mangas a 1 pt del pt de orillo. Cuello: Levantar aprox 80-90 pts alrededor del escote en ag tamaño 2.5 mm. Tejer 6 hileras en pt musgo y, al mismo tiempo, después de la 1ª hilera, hacer un ojal alineado con los otros ojales en el borde delantero. Rem después de 6 hileras en pt musgo. Coser los botones. Doblar las orillas de las mangas aprox 3 cm en dirección del LD. PANTALÓN: El pantalón es tejido de abajo para arriba. Pierna derecha: Mon 64-70-72-74 pts (incluye 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 2.5 mm y tejer en pt musgo de ida y vuelta en la ag. Cuando la pieza mida 8 cm, aum 1 pt a 1 pt del pt de orillo en cada lado, a cada 2-4-2-2 cm un total de 7-4-8-11 veces = 78-78-88-96 pts. Cuando la pieza mida 22-24-27-31 cm, rem 4 pts en cada lado = 70-70-80-88 pts. Ahora aum en un lado de la pieza (= centro de la espalda) a 1 pt del pt de orillo, a cada 2 hileras: 1 pt 7-7-7-7 veces y dism en el otro lado (= centro del frente) a 1 pt del pt de orillo, a cada 2 hileras: 1 pt 4-2-9-12 veces – dism tejiendo 2 pjd. Cuando la pieza mida 42-46-51-56 cm, dism 13-13-13-15 pts distribuidos equitativamente, por el LD = 60-62-65-68 pts. Tejer 2 cm en pt musgo y, después, 2 cm en pt jersey. Rem. Pierna izquierda: Como la pierna derecha, pero en sentido inverso. Ensamblaje: Doblar la pierna derecha en dos y hacer la costura de la parte interna de la pierna a 1 pt del pt de orillo – NOTA! En los 4 cm inferiores (= doblez) hacer la costura por el lado derecho para que no sea visible cuando se doble. Coser la pierna izquierda de la misma manera. Unir el frente y la espalda del pantalón con una costura a 1 pt del pt de orillo y coser la abertura entre las piernas. Doblar la orilla superior hacia el LR y coser – dejar una pequeña abertura para pasar el elástico. PATUCOS: Mon 3 pts en ag tamaño 2.5 mm. Tejer en pt musgo y, al mismo tiempo, aum 1 pt en cada lado a 1 pt del pt de orillo, a cada 2 hileras, un total de 17-19-21-23 veces = 37-41-45-49 pts. La pieza ahora mide aprox 6.5-7.5-8-8.5 cm. Ahora dism 1 pt en un lado de la pieza, a cada 2 hileras, un total de 14-16-17-19 veces = 23-25-28-30 pts. La pieza ahora mide aprox 12-13.5-14.5-16 cm. Dism 9-9-10-10 pts 1 vez en el mismo lado que las otras dism = 14-16-18-20 pts restantes en la ag. Continuar en pt musgo hasta que la pieza mida 15.5-16-18.5-20 cm. Ahora dism 1 pt en el mismo lado que las otras dism, a cada 2 hileras, un total de 14-16-18-20 veces = 0 pts restantes. La pieza ahora mide aprox 20-22-25-27 cm. Tejer el otro patuco. Ensamblaje: Ver el diagrama. Coser A contra A, B contra B, C contra C y D contra D. Coser en las hebras externas de los pts más externos en pt musgo. GORRO: Circunferencia de la cabeza: 42-44-46-48 cm Mon 114-116-118-120 pts (incluye 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 2.5 mm y tejer 2 cm en Resorte (1d/1r) con 1 pt de orillo en cada lado en pt musgo. Continuar en pt musgo y, al mismo tiempo, dism 7-9-6-8 pts distribuidos equitativamente en la 1ª hilera = 107-107-112-112 pts. Insertar 5 marcapuntos en la pieza de la manera sig: el 1º después de 1 pt, los 4 sig con 21-21-22-22 pts entre cada marcapuntos, después del último marcapuntos se tienen 22-22-23-23 pts restantes. Ahora aum 1 pt a la derecha de todos los marcapuntos, por el LD, a cada 2 hileras, un total de 8-8-10-10 veces = 147-147-162-162 pts. Cuando la pieza mida 6-6-7-7 cm, tejer 2 pjd a la izquierda de todos los marcapuntos, a cada 2 hileras, un total de 22-23-24-25 veces = 37-32-42-37 pts restantes. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes y fruncir. Unir el gorro con una costura al centro de la parte de atrás, a 1 pt del pt de orillo. FRAZADA: Tamaño: aprox 56 x 76 cm Materiales: DROPS KARISMA SUPERWASH de Garnstudio 250 g color No. 31, amarillo claro Agujas rectas DROPS tamaño 3.5 mm y 4.5 mm Muestra: 20 pts x 38 hileras en ag tamaño 4.5 mm en pt musgo = 10 x 10 cm. Pt musgo (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. Mon 100 pts en ag tamaño 4.5 mm y tejer en pt musgo. Rem cuando la pieza mida aprox 70 cm. Orilla de calados: Mon 7 pts en ag tamaño 3.5 mm y tejer de la manera sig: 1ª hilera: 3d, hacer 1 HEB (lazada), 2 pjr, hacer 2 HEB, 2d. 2ª hilera: 3d, 1r (la HEB de la hilera anterior), 2d, hacer 1 HEB, 2 pjd, 1d. 3ª hilera: 3d, hacer 1 HEB, 2 pjd, 4d. 4ª hilera: Rem 2 pts, 3d (se tienen ahora 4 pts en la ag derecha y 3 pts en la ag izquierda), hacer 1 HEB, 2 pjd, 1d. Repetir hileras 1-4. Rem cuando la pieza mida aprox 2.5 metros. Coser la orilla a la frazada en los pts más externos. NOTA! Asegurarse que la orilla no quede apretada en las esquinas. |
|
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Mireille wrote:
Bonsoir, Quelles sont les quantités de laine à prévoir pour le bonnet et les chaussons ? Merci pour votre réponse
11.05.2023 - 23:58