Françoise wrote:
Bonjour. Selon les explications : Dos, monter 8 - 10 - 10 (12 - 12) m pour l’encolure. Ne faudrait-il pas ajouter un nombre de mailles impair pour l’encolure ? On obtiendrait : 3 mailles point mousse pour la manche gauche, point de riz (avec une maille envers après et avant le point mousse) et 3 mailles point mousse pour la manche droite. Merci pour tous vos magnifiques modèles.
04.02.2015 - 17:54DROPS Design answered:
Bonjour Françoise, et merci. Le point de riz se tricote bien également sur un nombre pair de mailles. Bon tricot!
05.02.2015 - 08:52Sigrid wrote:
Beste garnastudio, ik heb het linkerdeel af en wil Nu aan het rechterdeel beginnen. Er staat 'alles in spiegelbeeld'. Ik ben voor het linkerdeel met recht begonnen. Moet ik dan na het opzetten met averechts beginnen? Of hetzelfde breien alleen dan de mouwen aan de voorkant opzetten ipv aan het einde van de naald...? Alvast bedankt!
03.11.2014 - 23:38DROPS Design answered:
Hoi Sigrid. Op het linker voorpand ben brei je van de zijkant tot middenvoor (dus je begint de nld met tricotst en eindigt met 3 ribbelst). Brei je het rechter voorpand, dan begin je middenvoor, dus 3 ribbelst en dan tricotst. Je zet dan st op aan het eind van de nld (zijkant rechter voorpand), waar op het linker voorpand de mouwen aan het begin van de nld kwamen.
05.11.2014 - 17:00Theodora wrote:
PS: Begrijp ik het goed dat er 'heen en weer' gebreid moet worden met de rondbreinaald, en niet 'rondgebreid'?
01.11.2014 - 23:42DROPS Design answered:
Hoi Theodora. Ja, dat is correct. Zie video hieronder. Als je de steken kwijt kan op een rechte naald, dan kan je die ook gebruiken.
03.11.2014 - 16:59Theodora wrote:
Goedendag! Wat een leuk vestje inderdaad! Ik begrijp één ding niet: waarom voor dit patroon een rondbreinaald nodig? Zou u dit mij alstublieft uit willen leggen? Bij voorbaat hartelijk dank! Met vriendelijke groet, Theodora
01.11.2014 - 23:33DROPS Design answered:
Hoi Theodora. Deze techniek is zeer uitgebreid in Scandinavië en wordt ook steeds populairder in overige landen. Het breit makkelijker (als je continentaal breit) en je kan veel meer steken kwijt op een rondbreinaald dan op een rechte naald.
03.11.2014 - 17:01Francesca wrote:
Buongiorno! Come posso fare questo maglioncino usando i ferri dritti?purtroppo non riesco ad usare i ferri circolari e per ogni modello che prevede di usarli, ho il solito problema di adeguarlo ai ferri dritti....esiste una "regola"?grazie mille!
28.10.2014 - 11:52DROPS Design answered:
Buongiorno Francesca. La giacca è lavorata tutta avanti e indietro sui ferri. Nel caso di questo modello, può utilizzare i ferri dritti al posto dei circolari senza dover modificare niente nelle spiegazioni. Buon lavoro!
28.10.2014 - 12:05Katharina wrote:
Hallo, Ich bin gerade beim linken Vorderteil und es beginnt der Halsausschnitt. Wie soll ich gegen die Mitte abketten? Hin-oder Rückreihe? Und wie funktioniert es, dass es einen schönen runden Abkettrand ergibt? Bei mir kommen in den Zwischenreihen "Knubbel" an den Halsrand durch die Krausrippe. Musste es nun schon zweimal auftrennen und komme hier mit der Beschreibung nicht weiter. Freue mich über einen hilfreichen ausführlichen Hinweis :-)
22.11.2013 - 23:39DROPS Design answered:
Liebe Katharina, beim linken Vorderteil müssen Sie am Anfang der Rück-R abketten, damit der Halsausschnitt an die richtige Stelle kommt. Wenn die Kante nicht so perfekt wird, können Sie z.B. eine R mit Krebsmaschen darüberhäkeln.
25.11.2013 - 07:47Katharina wrote:
Hallo, das ist eine wunderschöne Jacke, die ich sehr gern für meinen kleinen stricken möchte. Ich hab auch zuhause noch tolle Merino-Wolle mit der ich so gern dieses Jäckchen stricken möchte. Allerdings ergibt sie eine Maschenprobe von 16M x 23R. Wie kann man das umrechnen? ich hoffe ihr könnt mir weiterhelfen, vielen Dank. Gruß, Katharina
04.11.2013 - 17:59DROPS Design answered:
Liebe Katharina, unsere Modelle sind für unsere Garne entworfen und wir können Sie leider nicht auf andere Produkte umrechnen. Danke für Ihr Verständnis!
05.11.2013 - 09:28Anne wrote:
Bonjour, je pense qu'il y a une erreur dans les explications : Devant gauche, 2e ligne, "continuez en jersey avec 3m au point mousse de chaque côté" : est-ce que ce n'est pas plutôt "d'un côté, pour la bordure devant"?
13.10.2013 - 23:02DROPS Design answered:
Bonjour Anne, c'est exact, la correction a été faite, merci. Bon tricot!
14.10.2013 - 09:30Maria wrote:
Frente esquerda: com o fio Eskimo e a agulha circular 8 mm montar 18-20-21 (23-25) ms/pts (incluindo 1 m/p ourela do lado da “costura” e 3 ms/pts de orla da frente). Tricotar 6 carreiras em ponto jarreteira – VER ACIMA. Continuar em ponto meia com 3 ms/pts em ponto jarreteira de cada lado. Estas 3 malhas em ponto jarreteira de cada lado são um erro. São 3 malhas na orla da frente e 1 na costura. Ou estarei a ver mal?
06.09.2013 - 19:46
Miss Mossy Jacket |
|
|
|
Strikket trøje uden ærmesøm til baby og børn i DROPS Snow.
DROPS Baby 16-16 |
|
RETSTRIK (frem og tilbage på p): Strik ret på hver pind. PERLESTRIK: 1.P: * 1 r, 1 vr *, gentag fra *-*. 2.P: r over vr og vr over r. Gentag 2.p. INDTAGNINGSTIPS: Tag ind således fra retsiden efter 3 m retstrik: Tag 1 m løs af p som om den skulle strikkes ret, 1 ret, løft den løse m over. Tag ind således fra retsiden før 3 m retstrik: 2 ret sm. UDTAGNINGSTIPS: Der tages ud med omslag om p. På næste p strikkes omslaget drejet (dvs i bagerste del af m) så der ikke bliver hul. KNAPHUL: Der lukkes af til knaphul på højre forkant. 1 knaphul = luk 3. m af fra midt foran og slå 1 ny m op over den aflukkede på næste p. Der lukkes af til knaphul når arb måler: STR: 1/3 mdr: 3, 10, 16 og 22 cm STR 6/9 mdr: 3, 10, 17 og 24 cm STR 12/18 mdr: 4, 10, 16, 22 og 28 cm STR 2 år: 4, 11, 18, 25 og 31 cm STR 3/4 år: 4, 12, 19, 27 og 34 cm JAKKE: Jakken strikkes i et stykke - der startes nederst på forstk, slåes m op til ærme og lukkes af nederst på rygstk. For at få plads til alle m strikkes arb frem og tilbage på rundp. VENSTRE FORSTK: Slå 18-20-21 (23-25) m op (inkl 1 kantm i siden og 3 forkantm mod midt foran) på rundp 8 med Snow. Strik 6 p retstrik – SE FORKL OVER! Fortsæt i glatstrik og 3 forkant-m mod midt foran i retstrik. HUSK PÅ STRIKKEFASTHEDEN! Når arb måler 13-14-17 (20-22) cm strikkes der 2 p retstrik over alle m, derefter strikkes der perlestrik – SE FORKL OVER – med forkanten i retstrik. SAMTIDIG når arb måler 16-17-20 (23-25) cm slåes der nye m op i siden til ærme i slutningen af p: 4 m 1-1-2 (2-3) gange, 5 m 1-1-1 (1-1) gang og 8-9-8 (12-12) m 1 gang = 35-38-42 (48-54) m. De nye m strikkes løbende ind i perlestrik. OBS! Efter sidste udtagning skal de 3 nederste m på ærmet strikkes videre i retstrik. Når arb måler 22-24-28 (31-34) cm strikkes der 2 p retstrik over 9-10-10 (11-11) m mod midt foran (inkl de 3 forkant-m), de øvrige m strikkes som før. På næste p fra midt foran lukkes de yderste 6-7-7 (8-8) m af til hals, tag derefter 1 m ind til hals på hver 2.p – SE INDTAGNINGSTIPS 2 gange = 27-29-33 (38-44) m tilbage på skulder/ærme. Strik videre i perlestrik og 3 m retstrik i hver side. Når arb måler 27-29-33 (37-40) cm sættes der 1 mærke (= midt ovenpå skulderen) HERFRA MÅLES ARB VIDERE! Når arb måler 1 cm tages der 1 m ud mod halsen på næste p fra retsiden indenfor 3 m retstrik – SE UDTAGNINGSTIPS = 28-30-34 (39-45) m. Strik 1 p tilbage så næste p er fra retsiden. Sæt m på 1 tråd. HØJRE FORSTK: Strik som venstre men modsat. SAMTIDIG lukkes der af til KNAPHUL på forkanten – se forkl over! RYGSTK: Strik m fra venstre forstk ind på p, slå 8-10-10 (12-12) nye m op i nakken og strik m fra højre forstk ind på p = totalt 64-70-78 (90-102) m. Strik videre således: 3 m retstrik, 22-24-28 (33-39) m perlestrik, 14-16-16 (18-18) m retstrik (= bag i nakken), 22-24-28 (33-39) m perlestrik og 3 m retstrik. Når der er strikket 6 p retstrik over m bag i nakken, fortsættes der med perlestrik over disse m. Når arb måler 8-8-9 (9-9) cm lukkes ærme-m løst af. Luk af i beg af hver p i hver side: 8-9-8 (12-12) m 1 gang, 5 m 1-1-1 (1-1) gang og 4 m 1-1-2 (2-3) gange = 30-34-36 (40-44) m. Når arb måler ca 14-15-16 (17-18) cm (buk arb dobbelt ved mærket på skulderen og strik lige så mange p perlestrik på rygstk som på forstk) strikkes der 2 p retstrik over alle m. Fortsæt i glatstrik. Når arb måler ca 24-26-30 (34-37) cm (tæl så der er lige så mange p glatstrik på rygstk som på forstk) strikkes der 6 p retstrik. Luk LØST af. MONTERING: Buk arb dobbelt ved skulderen og sy underærme- og sidesømmene indenfor 1 kantm. Sy knapperne i. |
|
Har du lavet denne eller nogle af vore andre modeller? Del dine billeder i sociale medier og mærk dem med #dropsdesign, så vi kan se dem! Behøver du hjælp med opskriften?Du finder instruktionsvideoer, kommentarer/spørgsmål og mere i opskriften på www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Alle rettigheder er reserveret. Dette dokument med tilhørende underdokumenter har copyright. Læs mere om hvad du kan gøre med vore opskrifter, nedert i alle vore opskrifter på hjemmesiden. |
Katharina wrote:
Gerdae ist das Jäckchen in beige/mix fertig geworden und sieht super aus. Mein erstes gestricktes Kleidungsstück und dank der schönen Anleitungen und der Videos wirklich gut geworden! Eine Frage habe ich noch: Was habt ihr für Erfahrungen mit Eskimo-Kleidungsstücken? Fusseln/Filzen sie durch täglichen Gebrauch sehr?
27.11.2013 - 21:39