DROPS Baby / 17 / 7

Wiggles by DROPS Design

De set bevat: Gebreide sjaal en sokken in ribbelsteek voor baby en kinderen in DROPS Eskimo.

Trefwoorden: set, sjaal, sokken,

SJAAL:
Maat: 1/3 - 6/9 - 12/18 maanden (2 – 3/4) jaar
Materiaal: DROPS ESKIMO van Garnstudio,
100 gr voor alle maten kleur nr. 01, naturel

SOKKEN:
Maat: 1/3 - 6/9 - 12/18 maanden (2 – 3/4) jaar
Voetlengte: 10-11-12 (14-16) cm
Materiaal: DROPS ESKIMO van Garnstudio,
100 gr voor alle maten kleur nr. 01, naturel

SJAAL:
DROPS BREINLD 9 mm – of de maat die u nodig heeft voor een stekenverhouding van 10 st x 21 nld in ribbelst = 10 x 10 cm.

SOKKEN:
DROPS BREINLD 6 mm – of de maat die u nodig heeft voor een stekenverhouding van 13 st x 26 nld in ribbelst = 10 x 10 cm.

Heeft u deze of een van onze andere ontwerpen gemaakt? Tag uw afbeeldingen in social media met #dropsdesign, zodat we ze kunnen zien!

Wilt u een ander garen gebruiken? Probeer de garenvervanger!
Opmerkingen (23)

100% wol
vanaf 2.12 € /50g
DROPS Eskimo uni colour DROPS Eskimo uni colour 2.12 € /50g
Wolplein.nl
Bestel
DROPS Eskimo mix DROPS Eskimo mix 2.43 € /50g
Wolplein.nl
Bestel
DROPS Eskimo print DROPS Eskimo print 2.61 € /50g
Wolplein.nl
Bestel
Naalden & Haaknaalden
Het garen om dit patroon van te maken kunt u vanaf 8.48€ krijgen. Lees meer.

Instructies voor het patroon

RIBBELST (heen en weer gebreid op de nld):
Brei alle nld recht.




SJAAL:
Deze wordt gebreid in ribbelst – ZIE BOVEN.
Zet 10-12-12 (14-14) st op met nld 9 mm en Eskimo. Brei in ribbelst tot het werk een hoogte heeft van 7-8-9 (10-11) cm.
Deel het werk in tweeën en zet de helft van de st op een hulpdraad = 5-6-6 (7-7) st over op de nld. Ga verder met deze st tot het werk een hoogte heeft van 12-14-15 (17-18) cm vanaf het begin de sjaal en zet de st op een andere hulpdraad. Zet de st van de eerste hulpdraad terug op de nld en brei in ribbelst verder tot het werk een hoogte heeft van 12-14-15 (17-18) cm vanaf het begin van de sjaal. Zet alle st terug op de nld en brei verder over alle st tot het werk een hoogte heeft van 50-55-60 (65-70) cm en kant losjes af.




SOKKEN:
Deze worden heen en weer gebreid op de nld vanaf de middenonderkant van de voet in ribbelst – ZIE BOVEN.
Zet 26-28-32 (36-40) st op met nld 6 mm en Eskimo. Bekeken van de goede kant: de linkerkant van het werk = een teen en de rechterkant van het werk = de bovenkant van de sok. Brei verkorte toeren middenachter als volgt (nld 1 = goede kant): brei 6 st r, keer het werk, haal 1 st recht af, brei de teruggaande nld. Brei 12 st r, keer het werk, haal 1 st r af, brei de teruggaande nld. Brei 1 nld r over alle st. Minder voor de hiel als volgt: plaats een markeerdraad in st 13-14-16 (18-20) vanaf de teen. Minder in de volgende nld (= verkeerde kant) 1 st aan iedere kant van de st met de markeerdraad door 2 st r samen te breien. Herhaal deze mindering om de nld nog 2-2-2 (3-3) keer = 20-22-26 (28-32) st. Verwijder de markeerdraad. Ga verder tot het werk een totale hoogte heeft van ongeveer 9-10-11 (12-13) cm gemeten vanaf de laatse mindering – pas het zo aan dat de volgende nld op de goede kant is.
Plaats een markeerdraad in st 10-11-13 (14-16) van de teen. Meerder daarna voor de hiel (van de goede kant) als volgt: meerder 1 st aan iedere kant van een st met een markeerdraad door 2 st in 1 st te breien. Herhaal het meerderen om de nld nog 2-2-2 (3-3) keer = 26-28-32 (36-40) st. Brei 1 nld over alle st aan de verkeerde kant.
Brei vervolgens verkorte toeren middenachter als volgt:
Brei 12 st r, keer het werk, haal 1 st r af, brei de teruggaande nld. Brei 6 st, keer het werk, haal 1 st r af, brei de teruggaande nld. Kant alle st af in de volgende nld.
Naai de sokken aan de middenondervoet en middenachterkant samen, naai in de buitenste lusjes van de st om een dikke naad te voorkomen. Haal een draad door de st van de teen, haal deze aan en zet de draad vast.

Gaëlle 18.09.2017 - 21:19:

Bonjour, j'entreprends de faire l'écharpe, mais je ne comprends pas comment faire lorsque l'on reprend les mailles en attente. C'est OK pour remettre les mailles sur l'aiguille, mais si je garde le même fil, il sera "tendu" en travers de l'ouverture, non? Car les mailles en attente sont situées plus bas sur l'ouvrage! Dois je continuer avec mon fil ou le couper et tricoter les mailles qui attendaient avec un nouveau fil et rentrer les fils à la fin? Merci de votre aide

DROPS Design 19.09.2017 kl. 08:53:

Bonjour Gaëlle, quand vous avez tricoté la 1ère moitié, coupez le fil, reprenez les mailles en attente et tricotez-les jusqu'à la hauteur indiquée, puis reprenez toutes les mailles sur la même aiguille. Bon tricot!

Elena 17.01.2017 - 15:20:

Dobrý den, chci se zeptat ohledně pletení šály (DROPS Baby 17-7). Když přesouvám polovinu ok na pomocnou jehlici a pletu zbylá oka dále až do 15cm a poté se mám vrátit k upletení zbylých ok, která byla na pomocné jehlici, nevím, jak mám pokračovat, když nit, se kterou bych měla plést zůstala u ok ve výšce 15cm? Děkuji velmi za případnou radu. S pozdravem Elena

DROPS Design 27.01.2017 kl. 08:04:

Dobrý den, po dopletení první části do výše 15 cm je potřeba nit odstřihnout a navázat k okům odloženým na pomocné jehlici. Jakmile dopletete do výše 15 cm i druhou půlku šály, pokračujete už bez stříhání nitě a pletete pak obě části zase dohromady. Hodně zdaru! Hana

Gill Söderlind 05.05.2016 - 20:23:

Hej! Om jag behöver fler maskor pga garnet, ska jag då också lägga till längden jag stickar innan jag delar? Mvh

DROPS Design 06.05.2016 kl. 10:14:

Hej, du bör kunna följa längden enligt beskrivningen om du vill ha storleken som du ser i mönstret. Lycka till!

Ursula 01.11.2013 - 08:52:

Bonjour, je vous signale une erreur dans ce modèle: l'échantillon avec aiguilles 9 pour l'écharpe est de 21 mailles. Je l'ai essayé et mon échantillon mesure 18 mailles! Par contre les chaussettes, tricotés avec aiguille 6 sont correctes. Pouvez-vous m'indiquer la largeur de l'écharpe? Meilleures salutations Ursula

DROPS Design 01.11.2013 kl. 09:41:

Bonjour Ursula, effectivement l'échantillon en Eskimo avec des aiguilles 9 est de 10 m x 21 rangs = 10 x 10 cm, la correction a été faite, merci. Sur cette base, l'écharpe mesure, en fonction de la taille choisie 10-12-12 (14-14) cm de large. Bon tricot!

Nancy 27.10.2012 - 21:26:

Endlich mal etwas, was selbst ich schnell und ohne grosse Mühe problemlos hinbekommen habe!

Alexandra 18.12.2011 - 11:48:

Har just stickat en socka och jag har halva garnnystanet kvar och jag följer anvisningarna till pricka!! så det verkar räcka med 50g.

Alexandra 18.12.2011 - 11:48:

Har just stickat en socka och jag har halva garnnystanet kvar och jag följer anvisningarna till pricka!! så det verkar räcka med 50g.

Ina 31.10.2011 - 15:47:

Hallo! Ich habe den Schal der Größe für 12/ 18 Monate gestrickt mit ESKIMO. Ich bin auch mit 50g ausgekommen. Ist sehr niedlich ;)

DROPS Design 10.10.2011 - 19:50:

Hi Ann, Did you use Eskimo? Also did you work in garter st and had the exact gauge both sts in width and rows in height? Which size were you making?

Ann 09.10.2011 - 11:27:

Hi, Is the quantity of yarn correct? The pattern says 100g for the scarf and 100g for the booties. But I've just knitted the scarf and it only took 50g.

Laat een opmerking achter voor DROPS Baby 17-7

Wij horen graag wat u vindt van dit patroon!

Wilt u een vraag stellen, kies dan de juiste categorie in het formulier hieronder om sneller een antwoord te krijgen. Verplichte velden zijn gemarkeerd met een *.