DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
DROPS Vivaldi
DROPS Vivaldi
56% mohäär, 30% polüamiid, 14% vill
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS SS24

Spring Shrug

DROPS Alpaca või Vivaldi lõngast ripskoes kootud laste boolero, heegeldatud äärepitsiga 5 kuni 14 aastasele

DROPS Children 15-5
Suurused (vanus):
5/6 - 7/8 - 9/10 - 11/12 - 13/14
Lapse pikkus cm:
110/116 – 122/128 – 134/140 – 146/152 - 158/164

Lõng: Garnstudio DROPS Alpaca 50 g/ 167 m
100 g värv nr 1101, valge
ja kasuta: Garnstudio DROPS Vivaldi 50 g/ 280 m
50 g kõikidele suurustele värv nr 07, valge

DROPi PIKAD VARDAD: 6 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 15 silmust x 30 rida ripskoes kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1) = 10 x 10 cm.
DROPSi HEEGELNÕEL: 5 mm

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
DROPS Vivaldi
DROPS Vivaldi
56% mohäär, 30% polüamiid, 14% vill
Tootmisest maas
leia alternatiivid

Juhend

KUDUMISE NIPP
Pööramisel töö keskel tõsta esimene silmus kudumata, pinguta lõnga ja koo tagasirida, et üleminekukohtadesse ei tekiks auku.

LÜHENDATUD READ – vaata KUDUMISE NIPPI.
*Koo 2 rida edasi-tagasi kõikide silmustega. Koo 18-19-20-21-22 silmust, pööra ja koo tagasi.
Koo kõikide silmustega, pööra, koo 18-19-20-21-22 silmust, pööra, koo tagasi nende silmustega.
Pööra, koo 5 rida edasi-tagasi kõikide silmustega*. Korda alates *-*
-------------------------

BOOLERO
Kootakse küljelt küljele, st. alusta küljelt, koo seljaosa ja koo maha teisel küljel. Kootakse ripskoes (st. koo kõik read parempidi, kuni töö lõpuni).
Loo 6 mm vardale üles 54-57-60-63-66 silmust kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1). Koo lühendatud ridu – vaata ülevalt.
Kui töö pikkus on 37-41-47-52-57 cm (mõõda keskmisest reast) ja umbes 46-52-59-65-72 cm (mõõdetud küljel), koo silmused lõdvalt maha.

ÜHENDAMINE
Murra kokku A serv a servaga ja B serv b-ga – vaata joonist fig.2. Õmble kokku 6-6-7-7-8 cm mõlema külje ääred (=12-13-13-14-14 cm käeaugul).

HEEGELDATUD ÄÄRIS
Heegelda ümber avause kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1) järgmiselt: 1 kinnissilmus (ks) esimesse ripskoes silmusesse, 4 ahels, jäta vahele 4 ripskoerida, 1 ks järgmisesse ripskoes silmusesse, korda alates *-*, lõpetuseks tee 1 aass ringi algusesse.

Skeem

symbols = mõõtude joonis, töö on kokku murtud
symbols = näitab kudumise suunda
symbols = kudumise skeem
symbols = lühendatud read
symbols = siit murrad töö kokku ühendamise ajal
symbols = näitab kudumise suunda
symbols = boolero pärast ühendamist
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 15-5

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (61)

country flag Németh Mihályné wrote:

Bolero elejét hogyan kell kötni?-hiányzik a leírásból ! Az ábra és a modell fényképen látható kötés igy hogyan egyezhet? Kérem a kötés minta kiegészítését! Köszönöm

11.02.2024 - 23:12

DROPS Design answered:

Kedves Németh Mihályné! Nem hiányzik a leírásból, mert a bolerót egy darabban kötjük, nincs külön eleje és háta. A megkötött darabot félbehajtva össze kell varrni (kérem figyelje meg az ábrát a mintaleírás alatt!).

14.02.2024 - 02:43

country flag Németh Mihályné wrote:

Bolero elejét hogyan kell kötni?-hiányzik a leírásból ! Az ábra és a modell fényképen látható kötés igy hogyan egyezhet? Kérem a kötés minta kiegészítését! Köszönöm

11.02.2024 - 23:09

DROPS Design answered:

Kedves Németh Mihályné! A bolerónak NEM kötünk KÜLÖN elejét és hátát, hanem egy darabban kötjük, majd félbehajtjuk, és összevarrjuk, a varrás helyét a fotón a kislány karja előtt láthatja. Így alakul ki a boleró végleges formája. Sikeres kézimunkázást.

14.02.2024 - 02:41

country flag Stephanie Gauf wrote:

Bonjour , je débute dans le tricot c'est ma 2ème création. Est ce que je pourrais avoir des photos de votre travail pour me faire comprendre ce que je suis entrain de faire car la j'avoue que je suis perdu. J'ai pris la taille 7 8 ans et je suis déjà a 20 cm de hauteur depuis le milieu. Jai peur d'avoir fait une erreur.

01.04.2020 - 15:04

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gauf, votre ouvrage doit se présenter approximativement comme dans la fig. 2 avec la flèche dans le sens du tricot: les côtés A/B et a/b sont plus long et le milieu (zig-zag) est plus court en hauteur à cause des rangs raccourcis. Vous pouvez montrer la photo de votre ouvrage à votre magasin (en l'envoyant par mail) pour qu'ils vérifient avec vous - vous pouvez également essayer de demander de l'aide à d'autres tricoteuses expérimentées sur le groupe DROPS Workshop. Bon tricot!

01.04.2020 - 15:38

country flag Ria wrote:

I have made this bolero & looks the same as fig 2. sewn a to A & b to B by the correct cm but it does not look like fig. 3 does not have curved front. What am I doing wrong please.

11.05.2018 - 17:47

DROPS Design answered:

Dear Ria, after you have sew A to a B to b tog, rotate piece so that the ridges are vertically on back piece to get the same as fig. 3. (= holes are for armholes). Happy knitting!

22.05.2018 - 10:33

country flag Monique Vercammen wrote:

Gezien kleindochter gevoelig is voor wol, zou ik deze in acryl willen breien, welke zou u mij aanraden aub

15.06.2016 - 20:08

DROPS Design answered:

Hoi Monique. Wij verkopen geen acrylgarens. Je kan vervangen door 1 draad 100% katoen: DROPS Paris. Wil je toch acryl moet je contact opnemen met je winkel voor een ander alternatief. Veel plezier.

16.06.2016 - 14:17

country flag Wendy wrote:

I have completed the knitting and can't figure out where the armholes come from and how to sew the seams? I am very frustrated with this pattern .

02.10.2015 - 01:57

DROPS Design answered:

Dear Wendy, see fig. 2: armholes are a+A and b+B - sew 6-7-8 cm (see size) starting from outside towards inside - when piece is sewn tog, you will have fig.3. Happy knitting!

02.10.2015 - 09:07

country flag Marleen wrote:

Oke, dank je wel. Nu gaat het vast lukken.

14.04.2015 - 21:21

country flag Marleen wrote:

Waarschijnlijk lees ik iets niet goed maar ik begrijp niet hoe vaak je de verkorte toeren moet breien. Daarnaast snap ik niet hoe je aan het eind in een keer af moet kanten. Hier moet toch ook een ronding komen. Help, wat doe ik verkeerd? Alvast bedankt voor de uitleg.

12.04.2015 - 15:40

DROPS Design answered:

Hoi Marleen. Je breit de hele tijd de verkorte toeren vanaf het begin tot de vereiste afmetingen. Door de verkorte toeren wordt het werk breder aan de zijkanten komt automatisch de ronding beneden en boven. Je kant dus gewoon alle st af zoals beschreven.

13.04.2015 - 14:39

country flag Saroj wrote:

I was making this shrug with size 7-8. According to the fig 2 it seems it's done in one piece, and then folded in the middle. Is 41 cm is the beginning length then how do I end up with 52 cm at the bottom ie fig 1. Is the curved part the arm hole. This is the first time I am making a shrug, that is why I am having difficulty in understanding it. According to fig 2 there are two curve sides. How do I get this if knitted in one piece. Thanks for your help.

29.03.2015 - 04:05

DROPS Design answered:

Dear Mrs Saroj, you will work short rows, ie as shown in Fig.2 with knitting direction, you work more rows in each side than in the middle. The 41 cm is measured in the middle of the piece when worked (zigzag in Fig.2) and 52 cm is the length along each side A/B and a/b where you have worked more rows. Happy knitting!

30.03.2015 - 15:34

country flag Delphine wrote:

Il n'y a aucune précision quant au nombre de mailles à rabattre à 37 cm puis à 46 cm afin de terminer la réalisation du boléro ? J'arrive presque à cette étape et je ne sais que faire car rien n'est mentionné. Merci pour votre réponse.

26.02.2015 - 19:01

DROPS Design answered:

Bonjour Delphine, le nombre de mailles est le même que celui que vous avez monté (soit 54 m dans la 1ère taille), on tricote des rangs raccourcis, et on rabat les mailles quand l'ouvrage mesure au milieu de l'ouvrage et environ 46 cm sur le côté - voir fig.1 (ouvrage plié en double) et fig.2 (37 cm = le long de la ligne zig-zag). Bon tricot!

27.02.2015 - 09:17