DROPS Muskat Soft
DROPS Muskat Soft
100% algodón
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24

Addi's Sweater

Túnica de punto en DROPS Muskat Soft con orilla a ganchillo. Tallas niños 5 a 14 años.

DROPS Children 15-2
Diseño DROPS: Patrón No R-023-bn
Talla (años):
5/6 - 7/8 - 9/10 - 11/12 - 13/14
Talla en cm:
110/116 – 122/128 – 134/140 – 146/152 - 158/164
Materiales: DROPS Muskat soft de Garnstudio
300-300-350-400-450 g color No. 06, azul/lila mix

Agujas rectas DROPS tamaño 4 mm o el tamaño necesario para obtener la correcta tensión de la muestra.
Aguja de ganchillo DROPS tamaño 3.5 mm para el remate

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Muskat Soft
DROPS Muskat Soft
100% algodón
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

Tensión de la muestra: 21 pts x 28 filas en ag tamaño 4 mm en pt jersey con Muskat soft = 10 x 10 cm
PUNTO MUSGO (de ida y vuelta en ag): todas las filas del derecho

Espalda: Mont 86-90-94-98-102 pts (incl 1 pt orillo a cada lado) en ag tamaño 4 mm con Muskat soft. Tejer 2 filas en pt musgo y continuar en pt jersey. Cuando la labor mida 4 cm cerrar 1 pt a cada lado cada 4-4.5-5-5.5-8 cm un total de 5-5-5-5-4 vcs = 76-80-84-88-94. Cuando la labor mida 24-26-28-30-32 cm cerrar para la sisa a cada lado en cada 2ª fila: 3 pts 1 vez, 2 pts 1-1-1-2-3- vcs y 1 pt 3-3-4-3-3- vcs = 60-64-66-68-70 pts. Cuando la labor mida 38-41-44-47-50 cm cerrar los 28-30-30-32-34 pts centrales para el escote. Cerrar 1 pt más para el escote en la sig fila = 15-16-17-17-17 pts quedan para cada hombro. Rem la labor cuando mida 40-43-46-49-52 cm.

Delantero: Mont y tejer como la espalda. Cuando la labor mida 24-26-28-30-32 cm cerrar para la sisa como se describe para la espalda al mismo tiempo cuando la labor mida 27-29-31-33-35 cm cerrar los 16-16-16-18-18 pts centrales para la abertura del escote. Continuar tejiendo cada lado por separado. Cuando la labor mida 35-38-40-43-45 cm pasar lo 5-6-6-6-7 pts más exteriores del centro del delantero a un gancho aux. Cerrar 1 pt más para el escote en cada 2ª fila 2 vcs = 15-16-17-17-17 pts quedan para cada hombro. Rem cuando la labor mida 40-43-46-49-52 cm.

Manga: Mont 47-52-52-57-57 pts ( incl 1 pt orillo a cada lado) en ag tamaño 4 mm con Muskat soft. Trabajar 2 filas en pt musgo y continuar en pt jersey, al mismo tiempo cuando la labor mida 4 cm aum 1 pt a cada lado cada 3-3.5-3-4-3.5 cm un total de 9-8-10-9-10 vcs = 65-68-72-75-77 pts. Cuando la labor mida 30-33-36-39-41 cm cerrar para el copete de la manga a cada lado en cada 2ª fila como sigue: 3 pts 1 vez, 2 pts 3 vcs, 1 pts 0-1-2-3-5 vcs. Cerrar 2 pts a cada lado hasta que la labor mida 34-38-42-46-49 cm y luego 3 pts 1 vez a cada lado. Cerrar los pts restantes cuando la labor mida aprox 35-39-43-47-50 cm.

Terminación: Hacer las costuras de hombros. Recoger aprox 52-70 pts (incl los pts en el gancho aux) con ag tamaño 4 mm alrededor del escote y tejer 4 filas en pt musgo. Rem. Coser las mangas y los lados dentro de 1 pt orillo.

Remate a ganchillo: Abertura del cuello por delante: Comenzar en la parte de abajo de una esquina de la abertura usando la ag de ganchillo tamaño 3.5 mm. Trabajar *1p.b., 1 p.de cad.* repetir de * a * para que haya un total de 13-13-13-17-17 pts (divisible por 4 + 1) a lo largo de un lado. Girar. Ahora trabajar M.1 sobre los primeros 5 pts y continuar con M.2 hasta que queden 4 p.b. y trabajar M.3 sobre estos últimos. Girar y continuar según el diagrama desde la 3ª fila en adelante. Medir después de la 6ª fila = 4 cm. Repetir por el otro lado. Coser los finales de los bordes con puntadas en la parte inferior de la abertura.

Remate a ganchillo:
Trabajar el remate alrededor del borde inferior de la túnica y de la mangas como sigue:
Vuelta 1: 1 p.b. en el 1er pt, * 5 p.de cad, saltar 3 pts, 1 p.b. en el sig pt*, repetir de * a * y finalizar con 1 p.e. en el p.b. de la vta.
Vuelta 2: Trabajar 3 p.e. hasta la parte de arriba del 1er arco de inicio de la vta anterior, * 5 p.de cad, 1 p.b. en el sig arco de la vta anterior* repetir de * a * y finalizar con 1 p.e. en la parte alta del primer p. de cad. de la vta anterior.
Vuelta 3: 3 pt de cad., * 3 p.a. en el primer arco de la vta anterior, 2 p. de cad.*, repetir de *a * y finalizar con 1 p.e. en el 3er p.de cad. del inicio de la vta.
Vuelta 4: * 5 p.de cad., 1 p.b. en cada 1 de los 2 p.de cad. de la vta anterior*, repetir de * a * y finalizar con 1 p.e. en el 1er p. de cad. del inicio de la vta.
Vuelta 5: Trabajar 3 p.e. hasta la parte de arriba del 1er arco de inicio de la vta anterior, * 5 p.de cad, 1 p.b. en el sig arco del la vta anterior* repetir de * a * y finalizar con 1 p.e. en la parte de arriba del arco de la vta anterior. Cortar y asegurar el hilo.

Ahora trabajar el remate a ganchillo sobre la abertura del cuello y alrededor del escote como sigue:
Vuelta 1: 1 p.b. en la parte de arriba de la esquina de la abertura del cuello, *5 p.de cad., saltar aprox 1.5 cm, 1 p.b. en el sig pt*, repetir de * a * alrededor del escote y sobre la abertura del cuello del otro lado (asegúrate de finalizar con 1 p.b. en la esquina superior). Girar.
Vuelta 2 : Trabajar 3 p.e. hasta la parte de arriba del 1er arco del inicio de la vta anterior, * 5 p.de cad., 1 p.b. en el sig arco de la vta anterior*, repetir de * a * y finalizar con 1 p.e. en la parte de arriba del 1er arco de la vta anterior. Cortar y asegurar el hilo.

Diagrama

symbols = 1 p.de cad.
symbols = 1 p.b. en el pt
symbols = 1 p.b. ( trabajar alrededor del arco)
symbols = 1 p.a. (trabajar alrededor del arco)
symbols = 1 ª y 2ª fila explicadas en el patrón, empezar desde la fila 3
symbols = 1 p.e.
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Children 15-2

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (41)

country flag Heidrun Mühlberg-Krüger wrote:

Ich möchte gern von Ihnen wissen ,wo ich die Drops Muskat soft Wolle multicolor kaufen kann. Da die Farbe Nr. 06 (blaulilamix) nicht mehr im Sortiment ist ,würde ich auch eine andere Farbe nehmen. Vielleicht können Sie mir weiter helfen. Danke und freundliche Grüße H. Mühlberg-Krüger

02.09.2020 - 17:03

DROPS Design answered:

Liebe Frau Mühlberg-Krüger, DROPS Muskat Soft is jetzt ausgelaufen, benutzen Sie unseren Garnumrechner um eine Alternative zu finden, gerne wird Ihnen auch Ihr DROPS Laden weiterhelfen, den richtigen Garn zu finden. Viel Spaß beim stricken!

03.09.2020 - 08:47

country flag Anne Berdal wrote:

Jag hittar inte garntypen. Bara Drops Muskat i en färg - inte som här i blålillamix.

24.02.2019 - 13:05

DROPS Design answered:

Hej Anne, Den färgen har tyvärr utgått, DROPS Muskat finns bara enfärgad. Lycka till :)

28.02.2019 - 14:04

country flag Monique wrote:

Geachte, er staat, neem voor de hals 52 steken op (kleinste maat) rondom de hals. Is dat ook langs de split of vanaf en tot en met de 5 op een draad gezette steken? Als dat met de split erbiij is heb ik veel meer dan 52 steken nodig. Met dank

17.03.2018 - 16:19

DROPS Design answered:

Hallo Monique, Deze 52 steken moet je inderdaad alleen opnemen langs de hals en over de bovenkant van de gehaakte steken van het split (dus niet langs de zijkanten van het split)

19.03.2018 - 07:52

country flag Monique wrote:

Beste, op een moment staat bij de mouw, kant daarna 2 steken af aan weerskanten tot een hoogte van 34 cm. Is dat elke naald of om de naald? Met dank.

12.03.2018 - 11:56

DROPS Design answered:

Hallo Monique, Dat is inderdaad op elke naald, steeds aan het begin van de naald 2 steken.

13.03.2018 - 16:21

country flag Diane Mueller wrote:

Thank you very much for the info and for answering so quickly! Am making this pullover for my 8 yr. old granddaughter who LOVES rainbow colors!

22.01.2016 - 18:13

country flag Diane Mueller wrote:

Love the pattern. My question has to do with the front neckline instructions: When the piece measures 15 3/4" put the 6 sts towards the mid front on a stitch holder. Then bind off 1 st for the neck on every row starting from neck a total of 2 times = 17 sts left for shoulder. Having trouble visualizing the stitch holder part. Shouldn't I just decrease 2 stitches at the neck edge and work till desired length and then bind off? Thank you

22.01.2016 - 17:27

DROPS Design answered:

Dear Mrs Mueller, work next row from neckline as follows: work the first 6 sts and slip them onto a st holder or a thread, work remaining sts on row, work return row. Dec 1 st at beg of next row from neckline and continue as stated. Afterwards you will slip sts from st holder /thread back onto needle and work the neckedge (see under assembly). Happy knitting!

22.01.2016 - 17:44

country flag Renate Hansen wrote:

Jeg ønsker en oppskrift på enkel glattstrikket genser med rageland og rund hals str 12 år jente. Jeg har forsøkt lenge å finne på nettsiden, men finner ikke :(( Mvh Renate

10.01.2016 - 20:41

Kerry-Anne Tweddle wrote:

Good Day, I don't think you understood my previous question, what I was asking about the neck line has to do with the 4 rows of garter stitch that is mentioned after sewing the shoulders, I was asking if those garter rows must go all the way to the down the gap on the neckline or till the stitches that you have left on hooks, sorry I should have been more specific on the previous question.

08.07.2015 - 11:42

DROPS Design answered:

Dear Mrs Tweeddle, sorry for misunderstanding, the 4 rows in garter st are worked over the sts on the st holders each side on front pieces + along neckline on back piece, not along the vent mid front. You should hae approx. 52-70 sts including the sts from thread/st holder. Happy knitting!

08.07.2015 - 17:40

Kerry-Anne Tweddle wrote:

Good Day, I am rather new to knitting and I just have a question about the neck line. It is the first time I am doing a neck line like this and I was wandering when you are assembling the jersey, do you only sew one side of the shoulders and then do the neck line or sew both shoulders. And you go all the way to the bottom of the opening or just until the stitches you have on the hooks?

07.07.2015 - 12:05

DROPS Design answered:

Dear Mrs Tweedle, in this pattern, you first sew both shoulders, then crochet the border beg at the bottom of vent on front piece then crochet up along the vent, then along neckline on back piece and down to the bottom of vent on the other side on front piece. Happy crocheting!

07.07.2015 - 16:38

country flag Teresa Mas wrote:

Mi problema es que no encuentro una lana tipo B, es decir, del mismo grupo que Muskat soft, que sea una mezcla de colores. Las veo todas unicolor. Puedes aconsejarme qué lana puedo comprar, que sea multicolor? Gracias

08.01.2015 - 15:28

DROPS Design answered:

Hola Teresa. En este momento en el grupo B no hay lanas multicolor. Puedes utilizar del grupo C pero en este caso debes ajustar la tensión del tejido al patrón. Tambíen puedes hacerlo a rayas.

14.01.2015 - 23:13