DROPS Paris
DROPS Paris
100% Puuvillaa
alkaen 1.35 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 8.10€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS 101-29
Drops 101-29
Koko: S - M/L - XL - XXL
Langanmenekki: Garnstudion Paris:
300-350-400-450 g nro 16, valkoinen
Lankavaihtoehdot ja langan koostumus - katso sivu 2

DROPS Pyöröpuikko nro 5.
Neuletiheys: 17 s x 22 krs sileää neuletta puikolla nro 5 = 10 x 10 cm.
Pitsineuleen johdosta vaate voi venyä hieman leveyssuunnassa.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Paris
DROPS Paris
100% Puuvillaa
alkaen 1.35 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 8.10€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

Mallineule: Katso ruutupiirrokset M.1-M.5. Piirrokset näyttävät mallineuletta oikealta puolelta katsottuna.

Ainaoikeinneule (suljettuna neuleena pyöröpuikolla):
* 1. krs: oikein, 2. krs: nurin *, toista *-*.

Ainaoikeinneule (edestakaisin puikolla):
Neulo kaikki krs:t oikein.

Kavennusvinkki (koskee kädentien kavennuksia):
Kavenna kädenteitä varten 4:n ainaoikeinneulotun s:n sisäpuolella näin (kaikki kavennukset tehdään oikealla puolella):
Ennen 4 ainaoikeinneulottua s: 2 s oikein yhteen.
4:n ainaoikeinneulotun s:n jälkeen: nosta 1 s oikein neulomatta, neulo 1 o, vedä nostettu s neulotun yli.

Lisäysvinkki (koskee lisäyksiä leveää olkaa varten):
Kaikki lisäykset tehdään oikealla puolella. Lisää leveää olkaa varten 4:n ainaoikeinneulotun s:n sisäpuolella kummassakin reunassa tekemällä 1 langankierto puikolle. Neulo langankierto seuraavalla krs:lla kiertäen nurin, jottei muodostuisi reikää (neulo s kiertäen neulomalla s takakautta, eikä etukautta). Lisätyillä s:illa neulotaan juoksevasti mallineuletta.

Etu- ja takakappale: Työ neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla. Laita pyöröpuikko nro 5 kaksinkertaiseksi (käytä vaihtoehtoisesti 2 pyöröpuikkoa) ja luo 2:lle puikolle Paris-langalla 140-160-180-200 s (näin luomisreunasta tulee löyhä). Vedä toinen puikko pois ja kiinnitä merkkilanka krs:n alkuun. Neulo 1 krs oikein ja 1 krs nurin. Neulo sitten M.1:n mukaan. Kun olet neulonut M.1:n mukaan kerran korkeudessa, jatka neulomalla M.2:n mukaan. Kun olet neulonut M.2:n mukaan kerran korkeudessa, neulo seuraavan krs:n 6:lla ensimmäisellä s:lla sileää neuletta, jotta krs:n alku siirtyy. Kiinnitä 1 merkkilanka (= keskellä sivussa). Kiinnitä vielä 1 merkkilanka 70-80-90-100 s:n jälkeen (= keskellä toisessa sivussa). Neulo nyt M.3:n mukaan. Mallineuleet tulevat nyt toistensa yläpuolelle kuten piirroksissa näytetään. Neulo M.3:n mukaan yht. 4-4-5-5 kertaa korkeudessa. Neulo sitten 1 krs oikein ja 1 krs nurin. Työn korkeus on nyt n. 27-27-31-31 cm. Kiinnitä 2 uutta merkkilankaa työhön, ensimmäinen 35-40-45-50 s:n jälkeen (= etukappaleen keskellä) ja toinen 105-120-135-150 s:n jälkeen (= takakappaleen keskellä). Kaikki mitat otetaan nyt tästä! Neulo 1 krs oikein. Neulo sitten M.4:n mukaan. Kun työn pituus on n. 2-3-3-3 cm merkkilangoista mitattuna, jatka M.4:n mukaan, mutta neulo keskellä edessä olevan merkkilangan molemmin puolin olevilla 8 s:lla näin: M.5 (= 3 s), 10 s ainaoikeaa - kts. selitys yllä (merkkilanka on näiden s:iden keskellä), M.5 (= 3 s).
Lue koko seuraava katkelma ennen kuin jatkat neulomista!
Samanaikaisesti kun työn pituus on 4-5-4-4 cm merkkilangasta mitattuna, neulo myös kummankin sivun 12 s:lla ainaoikeaa (6 s:lla sivujen merkkilankojen molemmin puolin). Samanaikaisesti kun työn pituus on 4-5-5-5 cm merkkilangasta mitattuna, päätä keskimmäiset 2 s edessä pääntien halkiota varten = 138-158-178-198 s (työ neulotaan nyt edestakaisin puikolla keskeltä edestä lähtien). Jatka M.5:n mukaan ja neulo päätettyjen s:iden molemmin puolin 4:llä s:lla ainaoikeaa. Muilla s:illa neulotaan kuten aiemmin. Jatka samalla tavalla kunnes työn pituus on 6-7-6-6 cm. Päätä nyt kummassakin sivussa 4 s kädenteitä varten = 130-150-170-190 s. Neulo etu- ja takakappale erikseen valmiiksi.

Takakappale: = 66-76-86-96 s. Jatka neulomalla M.4:n mukaan. Kavenna samalla kädenteitä varten joka 2. krs - lue Kavennusvinkki: 5-7-8-10 x 1 s = 56-62-70-76 s. Lisää sitten kummassakin reunassa leveää olkaa varten joka 2. krs - lue Lisäysvinkki: 6-6-4-3 x 1 s = 68-74-78-82 s. Kun työn korkeus on 22-25-25-26 cm keskellä takana olevasta merkkilangasta mitattuna, päätä keskimmäiset 32-36-36-38 s pääntietä varten. Päätä seuraavalla krs:lla vielä 1 s pääntien reunasta = 17-18-20-21 s jäljellä kummallakin olalla. Neulo kunnes työn korkeus on n. 23-26-26-27 cm keskellä takana olevasta merkkilangasta mitattuna. Neulo 4 krs ainaoikeaa, päätä s:t löyhästi.

Vasen etukappale: = 32-37-42-47 s. Jatka neulomalla M.4:n mukaan, mutta jatka etureunan uloimmilla 7 s:lla kuten aiemmin (M.5 ja 4 ainaoikeaa s). Kavenna samalla kädentietä varten ja lisää leveää olkaa varten kuten takakappaleessa. Samanaikaisesti kun työn korkeus on 13-15-15-15 cm keskellä edessä olevasta merkkilangasta mitattuna, siirrä etureunan uloimmat 6-8-8-9 s apulangalle pääntietä varten. Päätä vielä pääntien reunasta joka 2. krs: 2 x 2 s ja 6 x 1 s = 17-18-20-21 s jäljellä olkaa varten. Neulo kunnes työn korkeus on n. 23-26-26-27 cm keskellä edessä olevasta merkkilangasta mitattuna. Neulo 4 krs ainaoikeaa, päätä s:t löyhästi.

Oikea etukappale: Neulo kuten vasen etukappale, mutta tämän peilikuvaksi.

Viimeistely: Ompele olkasaumat.

Pääntien reunus: Poimi pääntien reunasta pyöröpuikolle nro 5 n. 85-102 s (sis. apulangan s:t). Neulo 8 krs ainaoikeaa edestakaisin puikolla keskeltä edestä lähtien. Päätä s:t löyhästi.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus.

Päivitetty nettiin: 15.03.2007
Etu- ja takakappale:...Kun olet neulonut M.2:n mukaan kerran korkeudessa, neulo seuraavan krs:n 6:lla ensimmäisellä s:lla sileää neuletta, jotta krs:n alku siirtyy. Ruutupiirros M.3 on uudistunut.

Piirros

symbols = oikea s oikealta puolelta, nurja s nurjalta puolelta
symbols = nurja s oikealta puolelta
symbols = 1 langankierto
symbols = nosta 1 s oikein neulomatta, 2 s oikein yhteen, vedä nostettu s kavennuksen yli
symbols = 2 s oikein yhteen
symbols = 2 s nurin yhteen (oikealta puolelta)
diagram

Kaikkiin ohjeisiimme kuuluu ohjevideoita, jotka voivat olla avuksi.

Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 101-29

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (33)

country flag Vignau Bègue wrote:

Bonjour, pouvez vous me préciser de quel marqueur on parle, car nous venons juste de commencer l'encolure devant : en même temps, à 4-5-4-4 cm de hauteur du marqueur, tricoter 12 m de chaque côté au point mousse (=6 m de chaque côté des marqueur merci beaucoup

25.04.2016 - 17:08

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Vignau, on mesure à partir du marqueur placé quand l'ouvrage mesure 27-31 cm - cf également réponse ci-dessous. Bon tricot!

25.04.2016 - 17:35

country flag Vignau Bègue wrote:

Bonjour, pouvez vous me préciser de quel marqueur on parle, car nous venons juste de commencer l'encolure devant : en même temps, à 4-5-4-4 cm de hauteur du marqueur, tricoter 12 m de chaque côté au point mousse (=6 m de chaque côté des marqueur merci beaucoup

21.04.2016 - 14:11

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Vignau, on a placé auparavant 2 marqueurs (1 après 35-50 cm au milieu devant et 1 autre après 105-150 m au milieu dos), il est indiqué ensuite que les mesures suivantes sont faites à partir de ces marqueurs. Bon tricot!

21.04.2016 - 15:52

country flag Vignau-Bégué wrote:

Bonjour, Qu'entendez-vous par monter vos mailles sur les 2 extrémités des aiguilles Merci !!!

11.04.2016 - 13:20

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Vignau-Bégué, pliez l'aiguille circulaire en double et montez les mailles sur les 2 pointes comme on le voit dans la vidéo ci-dessous. Bon tricot!

11.04.2016 - 14:27

country flag Angela Kuhl wrote:

Nach mehrmaligen auftrennen der Reihen habe ich jetzt keine Lust mehr .M3 klappt einfach nicht.Schade das Modell hätte mir gut gefallen! Vielen Dank für die Hilfe ich weiß auch nicht an was es liegt.

24.02.2016 - 19:49

DROPS Design answered:

Das Muster M3 ist von der Konstruktion sehr ähnlich wie M1, wenn Sie M1 stricken konnten, schaffen Sie sicher auch M3!

10.03.2016 - 08:16

country flag Angela Kuhl wrote:

Hallo ,vielleicht könnt Ihr mir ja helfen.Ich bin jetzt bei Muster M3 habe die erste Reihe hinter mir aber dann geht irgendwie gar nichts mehr.Ab der 2. Reihe verschiebt sich das Muster immer weiter nach hinten so das es unregelmäßig wird.Ich weiß nicht was ich falsch mache M1 Und M2 funktionierten prima aber jetzt komme ich nicht mehr klar.Habt Ihr vielleicht eine Lösung für mich? Vielen Dank Eure Angela

24.02.2016 - 15:02

DROPS Design answered:

Haben Sie darauf geachtet, dass die Zunahmen (Umschläge) und Abnahmen sich ausgleichen? Es sind ja pro gemusterter Rd 4 Umschläge und 4 abgenommene M (2 x 2 M, die abgenommen werden). Sie können sich auch an den 3 zusammengestrickten M orientieren, diese müssen immer übereinander liegen. Vielleicht hilft es, wenn Sie sich diese M markieren.

24.02.2016 - 18:51

country flag Titti wrote:

Sono arrivata a dover lavorare il dietro ma non riesco a capire a quanti cm cominciare a fare le diminuizioni e gli aumenti . Lo stesso vale per davanti sin. e destro. Mi potete aiutare? Grazie

04.08.2015 - 11:12

DROPS Design answered:

Buongiorno Titti. Dopo aver lavorato il diag M3 e 2 giri a legaccio, il lavoro dovrebbe misurare ca: 27-27-31-31 cm a seconda della taglia. A questa altezza inserisce 2 segni (al centro sul davanti e al centro sul dietro) e da adesso in avanti prende le misure da questi segni. A 6-7-6-6 cm dai segni intreccia le m per gli scalfi. Lavora poi le diminuzioni per gli scalfi come indicato e quando ci sono 56-62-70-72 m per il dietro, aumenta per le spalle come indicato. Ci riscriva se non è chiaro. Buon lavoro!

04.08.2015 - 17:10

country flag Devroey Murielle wrote:

J'ai un peu de mal à comprendre : "Après avoir tricoté un motif de M2 à la verticale, tricoter 6 m de jersey end au début du tour pour marquer. Mettre un marqueur (=milieu côté). Mettre 1 deuxième marqueur après 70-80-90-100 m (=milieu 2ème côté). " Le motif M2 finit par un rang envers... donc comment faire 6m en jersey endroit? Le second marqueur doit être mis après 80m (pour ma taille), ces 80 mailles doivent elles être faites selon le motif M3 ou en mailles endroit?

20.07.2015 - 13:11

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Devroey, il fallait lire de tricoter 6 m pour décaler le début du tour: tricotez 6 m end à la fin du tour et placez 1 marqueur: c'est le nouveau début des tours (le modèle se tricote en rond jusqu'aux emmanchures), placez un autre marqueur après 80 m (2ème côté) et tricotez M3, les motifs doivent être alignés comme sur la photo. Bon tricot!

27.07.2015 - 15:51

Valentina wrote:

Ciao a tutti, vorrei avere un chiarimento sul diagramma M1 Il secondo giro, lavorando in cerchio, è composto da 2 rovesci, 17 dritti ed 1 rovescio? Grazie Valentina

30.06.2015 - 10:08

DROPS Design answered:

Buonasera Valentina. Sì, il secondo giro del diagramma M1, lavorato in tondo è composto da 2 m rov, 17 dir e 1 m rov. Le tradurremo il modello, così da facilitarle il lavoro. Buon lavoro!

30.06.2015 - 21:49

Carolyn Hayhurst wrote:

Can not work out which side is the right side also started M1 and 2nd row the stictches have increased is this correct

08.01.2013 - 16:46

DROPS Design answered:

Dear Mrs Hayhurst, body is worked in the round until armhole is reached, so all rounds are worked from RS. When work is divided into 2 pieces, take care that the rows with dec (odd numbered rows) are worked from RS. M.1 is worked on 20 sts, dec in the middle are compensated by the yos, so that number of sts should be constant. Happy knitting !

08.01.2013 - 17:01

country flag DROPS Design NL wrote:

Goedemorgen. Bij M.2 zijn er geen minderingen? Het aantal steken blijft hetzelfde tot het afkanten en minderingen voor de armsgaten? Gr. Tine

14.05.2010 - 09:52