DROPS Bomull-Lin
DROPS Bomull-Lin
53% Algodón, 47% Lino
desde 2.85 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 22.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 81-2
Tallas: S - M - L - XL - XXL
Medidas:
Pecho: 88-96-104-114-122 cm
Borde inferior: 78-86-94-104-112 cm

Materiales: DROPS BOMULL-LIN de Garnstudio
400-450-500-500-550 gr color nº 01, blanco

Aguja circular corta DROPS tamaño 4 mm, y aguja circular y agujas de doble punta tamaño 5 mm, o los tamaños necesarios para obtener la tensión correcta.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Bomull-Lin
DROPS Bomull-Lin
53% Algodón, 47% Lino
desde 2.85 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 22.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

Tensión: 18 pts x 24 filas con las ag más grandes en pt jersey = 10 x 10 cm

Patrón: Ver el diagrama. El patrón se muestra por el LD.

Tip para las disminuciones (se aplica al raglán):
Dism 1 pt como sigue en cada transición entre las mangas y el cuerpo (comenzar 3 pts antes del MP (marcapuntos)): Desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima, 2 d, (el MP queda entre estos 2 pts), 2 pjd.
-----------------------------------------------------------------------

DELANTERO:
Mont 71-78-85-94-101 pts con las ag de tamaño más grande y trabajar 4 filas en pt musgo, después trabajar 2 filas en pt jersey, con 4 pts en pt musgo a cada lado (= borde de la abertura). Trabajar la sig fila como sigue (= fila del LD): 4 d. (pts del borde en pt musgo), 1 d., Patrón 1 (= 6 pts), pt jersey sobre los sig 50-57-64-73-80 pts, Patrón 1 (= 6 pts) y 4 d. (pts del borde en pt musgo). Continuar de esta manera hasta completar el Patrón 1. Ahora trabajar en pt jersey sobre todos los pts, manteniendo los 4 pts más externos a cada lado en pt musgo. Cuando la labor mida 5 cm se finaliza la abertura, dejar la labor en espera.

ESPALDA:
Mont pts y trabajar igual que el delantero.

CUERPO:
Pasar los pts del delantero y la espalda a la misma aguja = 142-156-170-188-202 pts. Insertar 1 MP a cada lado, unir y trabajar en pt jersey.
Cuando la labor mida 8 cm aum 1 pt a cada lado de cada MP cada 6-6-7-7-8 cm un total de 4 vcs = 158-172-186-204-218 pts.
Cuando la labor mida 33-34-35-36-38 cm cerrar 8 pts a cada lado para la sisa (4 pts a cada lado de cada MP) = 71-78-85-94-101 pts para el delantero y la espalda. Dejar la labor en espera y trabajar las mangas.

MANGA:
Mont 54-54-54-60-60 pts con las ag de doble punta de tamaño más grande; unir y colocar un MP en la unión. Trabajar 2 filas en pt musgo y después Patrón 1 sobre todos los pts. Cuando se ha completado el Patrón 1 trabajar en pt jersey sobre todos los pts hasta finalizar las medidas.
Cuando la labor mida 10 cm dism 7-6-5-6-4 pts repartidos en la fila. Repetir las dism cuando la labor mida 20 cm = 40-42-44-48-52 pts.
Cuando la labor mida 23-23-23-25-25 cm aum 1 pt a cada lado del MP cada 2-2-2-1.5-1.5 cm un total de 13-13-14-14-13 vcs = 66-68-72-76-78 pts.
Cuando la labor mida 52-52-51-50-50 cm cerrar 4 pts a cada lado del MP = 58-60-64-68-70 pts. Pasar los pts a un gancho aux y tejer la 2ª manga.

CANESÚ:
Desl las mangas a la misma aguja circular del cuerpo donde se cerró para las sisas = 258-276-298-324-342 pts. Insertar 1 MP en cada transición entre las mangas y el cuerpo. Unir y trabajar una fila como antes, antes de comenzar las dism para el raglán.
LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR:
Dism para el raglán: Dism 1 pt dentro del pt a cada lado del MP – ver Tip para las disminuciones: cada 2ª fila 18-19-19-20-20 vcs y después cada fila 4-4-6-7-8 vcs.
Escote: Cuando la labor mida 46-48-50-52-54 cm pasar los 11-14-15-16-17 pts centrales a un gancho aux para el escote, después cerrar a cada lado del escote cada 2ª fila: 2 pts 2 vcs y 1 pt 2 vcs.
Después de completar todas las disminuciones quedan 59-66-71-80-89 pts.
Cenefa del escote: Recoger aprox. 25-33 sts (incl. los pts del gancho aux) en el delantero del escote y pasar todos los pts a una ag circular corta; unir y colocar un MP en la unión. Tejer 6 filas en pt jersey, disminuyendo hasta 84-84-96-96-104 pts de forma repartida en la primera fila. Rematar flojo. El escote debe medir aprox. 20-20-22-22-24 cm de ancho.

TERMINACIÓN:
Coser la abertura bajo la manga.

Diagrama

symbols = derecho por el LD, revés por el LR
symbols = 1 HEB
symbols = desl 1 pt como de derecho, 2 pjd, pasar el pt desl por encima
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 81-2

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (21)

country flag Aleksandra Charlikowska wrote:

Witam, jak sobie poradzić z reglanem po odłożeniu oczek na dekolt. Czy reglan ma być nierówny; przy przerabianiu "od do" w tym samym rzędzie jedna część reglanu ma zamykane oczka, a druga nie. Pozdrawiam.

03.09.2023 - 22:23

DROPS Design answered:

Witaj Aleksandro, jak odłożysz oczka na dekolt, to formujesz dekolt zamykając 2 x 2 oczka z każdej jego strony i 2 razy 1 oczko z każdej jego strony; jednocześnie dalej zamykasz oczka na reglan > tyle razy ile jeszcze Ci zostało. Zamykasz oczka na reglan jak wcześniej, czyli 8 oczek w rzędzie; jeśli zamykanie oczek było co 2 okrążenia to teraz zamykasz oczka tylko na prawej stronie robótki. Jeśli w każdym okrążeniu, to zamykasz teraz oczka w każdym rzędzie, czyli raz na prawej, a raz na lewej stronie (w tym przyp. przerabiasz 2 oczka razem na lewo, aby zamknąć 1 oczko). Pozdrawiamy!

04.09.2023 - 08:45

country flag Pia Eriksson wrote:

Det är obegripligt hur mönstret beskriver hals och raglanarm. Jag har kommit till 48 cm och 19 minskningar för arm och fattar inte alls hur man ska sätta 14 m på tråd och samtidigt minska fler m för raglanarm på en rundsticka! Sitter helt fast. Hur menar man att jag ska gå till väga?

28.10.2021 - 09:25

DROPS Design answered:

Hej Pia. Efter att du har satt maskorna på en tråd så stickar du arbetet fram och tillbaka istället för runt. Mvh DROPS Design

28.10.2021 - 13:38

country flag Pia Eriksson wrote:

Hur fungerar det när man sätter 14 m för halsen på en tråd och stickar på rundsticka? Jag har 4 minskningar kvar för raglanarmen och fattar inte hur det ska gå till. Ska man minska från avigan på rak sticka?

27.10.2021 - 14:19

DROPS Design answered:

Hej Pia. Ja du fortsätter att minska som det står i beskrivningen, skillnaden är att du nu stickar fram och tillbaka istället för runt. Mvh DROPS Design

28.10.2021 - 13:57

country flag Lise Labrecque wrote:

Sur le diagramme M1, il est dit que ça se fait sur 6 mailles, par contre, sur le 1er rang, je vois un jeté-1m glissée..ce qui fait 4 m et un autre jeté=5m, est ce qu’il y a 1 m endroit entre le 2ieme jété et le groupe de 3 m.?

27.03.2021 - 14:19

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Labrecque, M.1 se tricote bien sur 6 m: vous diminuez 2 m compensées chacune par 1 jeté; autrement dit au 1er rang vous tricotez: *1 jeté, 1 m end, glissez 1 m à l’end, 2 m ens à l’end, passez la m glissée par-dessus la m tricotée, 1 m end, 1 jeté, 1 m end* = 6 m. Bon tricot!

06.04.2021 - 07:44

country flag Alejandra Sanchez wrote:

Hola me gustaría tener e patrón Gracias

11.03.2021 - 04:10

country flag Ursula wrote:

Hallo, ich habe das Modell 81-2 gemäss Anleitung mit Bommel-Lin in der kleinsten Grösse gestrickt. Nun bin ich am Oberteil und habe alle Maschen auf eine Rundnadel gelegt. Ich kann aber mit der Rundnadel nicht Weiterstricken, die Verbindung vom Ärmel zum Körperteil ist so eng dass ich nicht Weiterstricken kann. Habe auch mit Hilfsnadeln probiert. Bitte erklären sie mir wie weiterfahren. Besten Dank im voraus!

04.12.2020 - 11:13

DROPS Design answered:

Liebe Ursula, dieses Video zeigt, wie man die Ärmel mit dem Rumpfteil zusammenstricken. Für die ersten Reihen bzw Runden können Sie die Maschen von den Ärmeln auf die Nadespiel lassen, oder mit 2 oder mehr Rundnadel stricken. Nach einpaar Runden wird es einfacher sein. Viel Spaß beim stricken!

04.12.2020 - 12:03

country flag Jutta wrote:

Hallo, bedeutet es am Hals, dass ich nur im Vorderteil die mittleren 11 stilllege? Und dann stattfinden runden hin und zurück weiter stricke?

10.07.2020 - 10:57

DROPS Design answered:

Liebe Jutta, die 11 mittleren Maschen am Vorderteil legen Sie auf einem Faden still für den Halsausschnitt, dann stricken Sie weiter in Hin- und Rückreihen (nicht mehr in Runden) - und am Anfang jeder Reihe werden Sie jetzt Maschen für Halsauschnitt (Vorderteil) abketten ; die Raglanabnahmen wie zuvor (bei jeder Hinreihe arbeiten) - Später (siehe Hals) nehmen Sie ca 25 M im Halsausschnitt (= die 11 M + 7 M auf beiden Seiten) und stricken in Runden. Viel Spaß beim stricken!

10.07.2020 - 11:38

country flag Jutta wrote:

Hallo, muss man nur im Vorderteil die mittleren Maschen stilllegen? Oder auch im Rückrnteil? Und was bedeutet gleichzeitig stilllegen? Nach den ganzen raglanabnahmen? Oder wann muss ich die Halsmaschen stilllegen?

10.07.2020 - 08:01

DROPS Design answered:

Liebe Jutta, also gleichzeitig bedeutet, wenn die Arbeit 46 bis 54 cm misst (= siehe Grösse), die Raglanabnahmen sind noch nicht fertig, aber die mittleren Maschen legen Sie für den Halsausshnitt still, dann stricken Sie jetzt in Reihen und nehmen für Raglan wie zuvor ab und ketten Sie am Anfang jeder Reihe (Hin- sowie Rückreihe) für den Halsausschnitt ab. Viel Spaß beim stricken!

10.07.2020 - 08:28

country flag Meyrial Lagrange Sylvie wrote:

Erreur dans le nombre de maille commencer la taille M avec 75 m et remettre dos devant sur la même aiguille égale 150 m mais pas156 m comme prévu

24.03.2020 - 18:47

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Meyrial Lagrange et merci pour votre retour, la correction a été faite -il faut 78 m en taille M. Bon tricot!

25.03.2020 - 10:24

country flag Sue wrote:

Please could you explain to me the pattern (6 st) for the ribbing. Much appreciated.

01.03.2020 - 19:24

DROPS Design answered:

Dear Sue, work the 6 sts in M.1 as follows on row 1: Yarn over, K1, slip 1 as if to K, K2 tog, psso, K1, YO, K1 (= 6 sts). Row 2 and 4 (= from WS) = purl all stitches. Row 3: K1, YO, slip 1 as if to k, K2 tog, psso, YO, K1. Happy knitting!

02.03.2020 - 10:54