Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.
Afrodite wrote:
What does it mean "put sts on thread"? in the collar section.
26.03.2020 - 08:13DROPS Design answered:
Dear Afrodite, this means you will put them aside and don't work them anymore until it will be asked to, you can slip them on a thread(see video below) or on a stitch holder. Happy knitting!
26.03.2020 - 10:26Stefania wrote:
Buongiorno, Non riesco a capire il seguente passaggio: Continuare su queste m. come segue: *4 f. su tutte le m., 2 f. solo sulle 10 m. verso il centro davanti *, ripetere *-* fino a quando il colletto misura 6-6-6-7-7 cm. Mettere le m. su un filo di scarto. ho 15 maglie sul ferro, lavoro 4 ferri poi dice di lavorare 2 ferri su 10 maglie e le 5 che avanzano? Grazie mille Stefania
13.12.2018 - 11:42DROPS Design answered:
Buongiorno Stefania. Deve lavorare le 10 maglie e poi girare il lavoro (senza quindi lavorare le altre 5) e lavorare il ferro di ritorno sulle 10 m lavorate. E' la tecnica dei ferri accorciati. Le alleghiamo un video che può aiutarla. Buon lavoro!
13.12.2018 - 14:19Dagmar wrote:
Ich möchte die Jacke mit einer dünneren Wolle stricken und habe aufgrund der Maschenprobe errechnet, dass ich dann die Maschenzahlen der Größe XL machen müsste um ein S zu bekommen. Ist das einfach so umzusetzen oder muss ich dabei noch was beachten?
18.10.2018 - 06:32DROPS Design answered:
Liebe Dagmar, leider können wir nicht jede Anleitung nach jeder Anfrage anpassen, nehmen Sie bitte Kontakt mit dem Laden auf, wo Sie Ihre Wolle gekauft haben. Viel Spaß beim stricken!
18.10.2018 - 09:41Gloria Sanders wrote:
I would like to make this jacket,but not with triple the yarn. What yarn is suitable as a single strand for this sweater? Would it be a worsted weight or dk weight? So many patterns call for 2 and 3 strands of yarns and I prefer only working with one strand. It would be nice to also print out the yarn option for using one yarn variety also,for all of those patterns. It also becomes too costly! Thank you for taking the time to answer this question. It is very much appreciated!
30.08.2015 - 00:34DROPS Design answered:
Dear Mrs Sanders, please click here for alternatives between groups, and remember your DROPS store will always help you with tips & advices, you can contact either per mail or telephone. Happy knitting!
31.08.2015 - 10:59Barbara wrote:
Hallo, na welke steek moet ik meerderen bij het rechtervoorpand? Het meerderen start direct in de 2e nld maar als ik na de eerste steek meerder begint het werk lelijk te trekken ( ben nu op ca. 6 cm hoogte). Graag uw advies..dank!
17.06.2015 - 22:02DROPS Design answered:
Hoi Barbara. Je kan meerderen zoals je het zelf het mooiste vindt. Je kan bijvoorbeeld meerderen met een omslag tussen de 1e en 2e st middenvoor en deze verdraait breien in de volgende nld - of je kan de meerdering doen door nieuwe st op te zetten langs het middenvoor.
18.06.2015 - 15:26Josefine wrote:
Liebes DROPS-Team, die Jacke ist sehr schön geworden. Nur die Häkellange bereitet mir Probleme. Sie wellt sich tatsächlich sehr (so wie die Strickstücke vorher auch bereits schon). Wie kann ich das verhindern?
09.01.2015 - 14:53DROPS Design answered:
Sie können die Jacke anfeuchten und auf einer geeigneten Unterlage mit Stecknadeln feststecken und trocknen lassen, dann sollte sich das Einrollen geben. Wenn sich der Häkelrand nach oben und unten wellt, haben Sie ihn vielleicht zu dicht gehäkelt, d.h. dann müssten Sie ggf ab und zu eine M mehr überspringen, oder, falls er sich sehr wellt, eine kleinere Nadel verwenden.
11.01.2015 - 16:05Dagmar wrote:
Hallo,in der Anleitung für das rechte Vorderteil steht :"danach alle 4.Ndl"...und für den Kragen steht auch "alle 4.Ndl"..sind dort die Reihen gemeint ?Nicht die Nadeln ?Müßte die Abkürzung Ndl. eigentlich R für Reihe heißen ?Viele Grüße,vennlige hilser fra tyskland
27.01.2013 - 21:50DROPS Design answered:
Liebe Dagmar, das stimmt genau, es müsste R (Reihe) heissen. Leider sind unsere älteren Anleitungen noch so übersetzt.
29.01.2013 - 08:16Heidi wrote:
Hva skal man gjøre med kragen? Den skal jo bare felles av på en tråd, men så ser jeg ikke hva man skal gjøre ved montering? Noen som skal hjelpe her
03.12.2012 - 22:03DROPS Design answered:
Du syr m fra kragen sammen. Se under montering: "sy kragen sammen midt bak med maskesting og sy kragen fast til bakstk med sømmen ut mot retten."
04.12.2012 - 15:04annemarie wrote:
Jeg elsker at hækle! Denne smukke jakke må jeg lave!
05.01.2006 - 12:52
DROPS 95-5 |
|
|
|
Casaco DROPS com 3 fios “Alpaca” e cinto em “Paris” e “Cotton Viscose” – Tamanhos S-XXL
DROPS 95-5 |
|
Nota: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga – Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente AMOSTRA 13 ms/pts x 16 carreiras = 10 x 10 cm em ponto meia com 3 fois Alpaca (1 de cada cor) PONTO JARRETEIRA em idas e voltas : tricotar todas as carreiras em ponto meia DIMINUIÇÕES (para as cavas) diminuir a 4 ms/pts do rebordo Diminuir depois das 4 ms/pts : deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada Diminuir antes das 4 ms/pts : 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia INSTRUÇÕES COSTAS Com 1 fio de cada cor (=3 fios) Alpaca, e as agulhas 7 mm, montar 52-58-64-70-79 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado. As ms/pts ourela são tricotadas em ponto jarreteira) e tricotar em meia A 12 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado 3 vezes a cada 9 cm = 58-64-70-76-84 ms/pts A 37-38-39-40-41 cm de altura total, diminuir para as cavas de cada lado 3-4-5-6-7 ms/pts, depois, 1 m/p de cada lado (ver diminuições acima) 3-4-5-6-8 vezes a cada 4 carreiras = 46-48-50-52-54 ms/pts. A 54-56-58-60-62 cm de altura total, arrematar as 16-16-16-18-18 ms/pts centrais para o decote = restam 15-16-17-17-18 para cada ombro. A 56-58-60-62-64 cm de altura total arrematar todas as ms/pts FRENTE DIREITA Montar 6-9-12-15-19 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado) com 1 fio Alpaca de cada cor. Ler com atenção as restantes instruções antes de continuar. Continuar em meia e aumentar do lado do meio da frente a cada 2 carreiras : 1 x 4 ms/pts, 1 x 3 ms/pts, 3 x 2 ms/pts, e 7 x 1 m/p. Depois, aumentar a cada 4 carreiras : 3 x 1 m/p. Ao mesmo tempo, a 10 cm de altura total, aumentar no lado da costura como se fez para as costas. Quando todos os aumentos estão feitos, temos 32-35-38-41-45 ms/pts e cerca de 30 cm de altura total Decote : a 35 cm de altura total, aumentar 1 m/p do lado do meio da frente 4 vezes a cada 4 carreiras Cavas : ao mesmo tempo, a 37-38-39-40-41 cm de altura total, diminuir para a cava como se fez para as costas. Quando todas as diminuições estão feitas, restam 30-31-32-33-34 ms/pts A 56-58-60-62-64 cm de altura total, arrematar as 15-16-17-17-18 ms/pts do lado da costura para o ombro = restam 15-15-15-16-16 ms/pts restantes para a gola. Continuar a tricotar estas ms/pts da seguinte maneira : *4 carreiras em todas as ms/pts, 2 carreiras apenas nas 10 ms/pts do lado do meio da frente * repetir de * a * até 6-6-6-7-7 cm de altura total da gola. Colocar as ms/pts em espera. FRENTE ESQUERDA Como a frente direita mas em sentido inverso MANGAS Com as agulhas 7 mm e 1 fio de cada cor Alpaca, montar 30-32-34-36-38 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado). Fazer 3 carreiras meia, 1 carreira meia pelo avesso e continuar em meia. A 10 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado 8-9-9-10-11 vezes a cada 5-4-4-3,5-3 cm = 46-50-52-56-60 ms/pts. A 48-47-46-44-43 cm, arrematar de cada lado a cada 2 carreiras : 1 x 3 ms/pts, 2 x 2 ms/pts, 0-1-2-3-4 x 1 m/p, depois, 2 ms/pts de cada lado até ter 54 cm de altura total e, por fim, 3 ms/pts de cada lado. Arrematar as restantes ms/pts a 56 cm de altura total. MONTAGEM Fazer a costura dos ombros. Costurar a gola em ponto de ms/pts, unindo-a a meio do decote das costas. ORLA em CROCHÉ Começar pelo meio das costas. Com a agulha de croché 7 mm e o fio Snow, fazer a seguinte orla : 1 pb na 1.ª m/p, *3 pc, 1 pa no 1.º pc, saltar 2 ms/pts, 1 pb na m/p seguinte * repetir de * a * a toda a volta do casaco e unir com 1 pbx no 1.º ponto do princípio da carreira. Fazer uma orla igual nos punhos das mangas. NOTA : as orlas devem ser lisas e não onduladas. CINTO Com a agulha de croché 6 mm e 1 fio Paris + 1 fio Cotton Viscose juntos (=2 fios) montar 4 pc, 1 pbx no 1.º pc para formar um aro C 1 : 4 pc (=1 pa + 1 pc), 1 pa no aro, *1 pa, 1 pc e 1 pa (=1 grupo de pa) no aro * repetir de * a * mais 1 vez, virar C 2 : 3 pc (=1 pa), 1pa -1ml -1pa (=1 grupo de pa) no 1.º grupo de pa, *1 pa -1 pc - 1pa (=1 grupo de pa) no grupo de pa seguinte * repetir de * a * mais 1 vez, e terminar com 1 pa no 3.º pc do princípio da carreira precedente. Virar. Colocar um marcador e medir a partir deste ponto. C 3 : 4 pc (=1 pa+1 pc), 1 pa -1 pc -1 pa no 1.º grupo de pa, *1 pa -1 pc -1 pa no grupo de pa seguinte * repetir de * a * mais 1 vez e terminar com 1 pa -1 pc -1 pa no 3.º pc do princípio da carreira precedente = 4 grupos de pa + 1 pa ; virar C 4 : 4 pc, 1 pa -1 pc -1 pa no 1.º grupo de pa, *1 pa -1 pc - 1 pa no grupo de pa seguinte *, repetir de * a * mais 2 vezes, virar Repetir a carreira 4 até ter 90 cm de altura total (ou o comprimento desejado) Depois, continuar da seguinte maneira : C 1 : 3 pc, *1 pa no 1.º grupo de pa, mas não fazer a última laçada (=2 aros na agulha de croché), 1 pa no intervalo antes do grupo de pa seguinte, e, então, passar o fio pelos 3 aros na agulha de croché ao fazer a última laçada do 1.º pa, repetir de * a * num total de 4 vezes, mas, na 4.ª vez, fazer o pa no 3.º pc do princípio da carreira precedente, virar C 2 : 3 pc, 1 pa entre os 2 primeiros pa seguintes, mas não fazer a última laçada (=2 aros na agulha de croché), 1 pa entre os 2 pa seguintes e, então, passar o fio pelos 3 aros na agulha de croché, 1 pa no intervalo seguinte, mas não fazer a última laçada (= 2 aros na agulha de croché), 1 pa entre os 2 pa seguintes e, então, passar o fio pelos 3 aros na agulha de croché, terminar com 1 pa no 3.º pc do princípio da carreira precedente, virar C 3 : 3 pc, 1 pa entre os 2 pa do meio, 1 pa no 3.º pc do princípio da carreira precedente, virar Fazer 3 pc e 1 pbx no 3.º pc do princípio da carreira precedente, cortar o fio. Costurar 2 botões num dos lados do cinto, experimentar o cinto (ver fotografia), usar os espaços entre os pa como casas para os botões. |
|
Fez este modelo ou outro das nossas colecções? Marque as suas fotos nas redes sociais com o hashtag #dropsdesign para que possamos vê-las! Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Susanne wrote:
Vilken härlig kofta! Den skulle kunna bli en sommarfavorit.
19.02.2006 - 09:37