DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 4.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS 86-3
Mitat: Pituus: n. 21 cm. Ympärys: n. 21 cm.

Langanmenekki: Garnstudion DROPS Alpaca:
50 g nro 0100, luonnonvalkoinen

DROPS Sukkapuikot nro 3.
Neuletiheys: Puikkonro on ainoastaan ehdotettu!
24 s x 32 krs sileää neuletta puikoilla nro 3 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 4.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

Mallineule: Katso ruutupiirrokset M.1 ja M.2. Piirrokset näyttävät mallineuletta oikealta puolelta katsottuna.

Ainaoikeinneule suljettuna neuleena:
1. krs: Oikein, 2. krs: Nurin.

Ranneke: Luo Alpaca-langalla 60 s jaettuina sukkapuikoille nro 3. Neulo 4 krs ainaoikeaa. Seuraava krs neulotaan näin: 5 o, nosta 1 s neulomatta, 2 s oikein yhteen, vedä nostettu s kavennuksen yli, * 9 o, nosta 1 s neulomatta, 2 s oikein yhteen, vedä nostettu s kavennuksen yli *, toista *-* vielä 3 kertaa ja neulo lopuksi 4 o. Olet nyt kaventanut 10 s = 50 s jäljellä puikoilla. Neulo 1 krs oikein, jatka neulomalla M.1:n mukaan. Tarkista neuletiheys. Kun työn pituus on 20 cm - sopeuta kokonaisen mallikerran jälkeen - neulo M.2:n mukaan kerran korkeudessa - ks. ruutupiirros. Päätä s:t. Työn pituus on n. 21 cm. Neulo toinenkin ranneke.

Piirros

symbols = oikea s oikealta puolelta, nurja s nurjalta puolelta
symbols = oikea s nurjalta puolelta
symbols = 1 langankierto
symbols = nosta 1 s oikein neulomatta, 2 s oikein yhteen, vedä nostettu s kavennuksen yli
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 86-3

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (34)

country flag Sabine wrote:

Können Sie bitte folgenden Satz korrigieren: „ Wenn die Arbeit eine Gesamtlänge von 20 cm hat - daran angepasst, dass 1 ganzer Rapport anpassen gestrickt wurde.“ Es muss heißen: „... daran angepasst, dass 1 ganzer Rapport gestrickt wurde.“, das Wort „anpassen“ ist zuviel und verwirrt ungeübte Strickerinnen. . Die englische Version ist richtig. Ich finde in einer „komplett neu formulierten“ Anleitung, die so kurz ist, sollten solche Fehler nicht passieren.

01.05.2022 - 16:58

DROPS Design answered:

Liebe Sabine, vielen Dank für Ihre Rückmeldung. Auch wenn wir uns um Sorgfalt bemühen, kann sich der Fehlerteufel leider immer mal wieder einschleichen, selbst wenn die Anleitung kurz ist. Wir freuen uns dann, wenn sich aufmerksame Menschen wie Sie die Zeit nehmen, uns auf Fehler und/oder verwirrende Formulierungen hinzuweisen. Die Anleitung wurde nun korrigiert. Viel Spaß beim Weiterstricken und beim Tragen Ihrer neuen Pulswärmer!

02.05.2022 - 10:57

country flag Pamela Große Heitmeyer wrote:

Hallo, Ist das denn richtig das sich das Muster nach rechts dreht woe eine Spirale am Anfang? Das sieht so aus als wenn sich das Muster in einer spirale hoch schlängelt obwohl ich es genau so stricke wie auf dem Rapport angegeben von rechts nach links lese ich es ich möchte gerne meinen Fehler finden bei jeden klappt es nur bei mir nicht liebe Grüße

12.04.2022 - 08:30

DROPS Design answered:

Liebe Pamela, vielleicht probieren Sie Folgendes: Statt direkt den Pulswärmer in Runden zu stricken, stricken Sie als Probestück einen einzigen Muster-Rapport hin und zurück, um ein Gefühl für das Muster zu bekommen. Sie sollten am Anfang und am Ende ein paar Maschen kraus rechts stricken (d.h. Sie können z.B. 20 M anschlagen und wie folgt stricken: 5 M kraus rechts, 1 Markierungsfaden setzen, 1 Muster-Rapport (= 10 M) stricken, 1 Markierungsfaden setzen, 5 M kraus rechts). Vielleicht entdecken Sie auf diese Weise, warum sich Ihr Muster spiralförmig dreht. Beachten Sie, dass Sie dann die Rück-Reihen von links nach rechts lesen.

13.04.2022 - 11:23

country flag France wrote:

La grille est fait pour 60 mailles au lieu de 50

11.04.2022 - 22:29

country flag France wrote:

Après les diminutions, il me reste 51 mailles au lieu de 50. Est ce normal? Merci à l’avance

11.04.2022 - 22:17

DROPS Design answered:

Bonjour France. La répétition du diagramme est de 10 m. Le diagramme se tricote sur les 50 m.

15.04.2022 - 19:31

country flag Pamela Große Heitmeyer wrote:

Hallo nochmal, Wenn ich das Muster stricke Dreht sich das ist das normal? und sieht auch gar nicht so aus wie auf dem foto ich habe da irgendwie ziemliche probleme mit. Ich fange an mit : 1 re ,1umschlag 3re, dann eine woe zum re stricken abheben 2 zus. Und die gehobene drüber ziehen ,3re, 1umschlag,1re 1umschlag 3re und immer so weiter ist da vllt schon ein Fehler drin ? Liebe Grüße

11.04.2022 - 08:49

DROPS Design answered:

Liebe Pamela, so wie Sie das Muster beschreiben, ist es korrekt und "auf die Ferne" ist kein Fehler erkennbar. Vielleicht versuchen Sie, sich jeden einzelnen Rapport mit einem Faden zu markieren (also immer nach jedem 2. Umschlag, bezogen auf die 1. Muster-Reihe), sodass Sie genau sehen, wo ein Muster-Rapport beginnt und aufhört.

13.04.2022 - 11:11

country flag Pamela wrote:

Super vielen Dank für die Antwort nur komme ich mit noch etwas nicht zurecht und zwar nach den 10 Maschen im Rapport pro mustersatz ende ich dann immer mit einem Umschlag? Sonst habe ich entweder immer Maschen zu wenig oder zu viel auf den Nadeln ? Also 10 M stricken und dann geht es auf der anderen nadel mit einem Umschlag weiter? Liebe Grüße

07.04.2022 - 18:31

DROPS Design answered:

Liebe Pamela, ja genau, 1 Muster wird über 10 Maschen gestrickt, und nach der 1. + 9. Reihe enden Sie mit 1 Umschlag, dh 1. Reihe =*1 re, 1 Umschlag, 3 re, 1 M. re. abheben, 2 re. zusammen, die abgehobene über die gestrickte ziehen, 3 re, 1 Umschlag* = 10 M. von *bis* insgesamt 5 Mal stricken = 50 Maschen. Viel Spaß beim stricken!

08.04.2022 - 08:34

country flag Pamela Große Heitmeyer wrote:

Hallo liebes drops Team, ich habe eine Frage in dem Diagramm sind ja 30 M abgebildet laut muster ich habe aber 50 M auf der Nadel wie stricke ich das denn nun ? Da komme ich irgendwie nicht weiter liebe Grüße Pamela

07.04.2022 - 10:22

DROPS Design answered:

Liebe Pamela, nach den 30 Maschen im Diagram stricken Sie dann die ersten 20 Maschen im Diagram, so haben Sie insgesamt 5 Muster mit einem Lochmuser im Dreieck und 50 Maschen. Viel Spaß beim stricken!

07.04.2022 - 12:21

country flag Romi Ender wrote:

Wie verteile ich am günstigsten die 50 Maschen auf die 4 Nadeln ?

20.02.2022 - 19:22

DROPS Design answered:

Liebe Frau Ender, Sie können die Maschen so verteilen, daß jeweils 1 Lochmuster (= 10 Maschen) in der Breite ist, dh z.B. Ndl 1 = 10 M, Ndl 2 = 10 M, Ndl 3 = 10 M, Ndl 4 = 20 M oder auf 3 Nadeln: Ndl 1 = 20 M, Ndl 2 = 10 M, Ndl 3 = 20 M. Viel Spaß beim stricken!

21.02.2022 - 10:04

country flag Mary Anne Crookes wrote:

Thank you for your timely response. I was not clear in my question. After i have decreased to the 50 stitches i look and the pattern and it is only 30... i don't understand how it all lines up if you have 50 stitches and the pattern only shows 30... if it knit yarn over knit 3 and the slip think two together and psso do you do that 10 times?

12.11.2021 - 17:41

DROPS Design answered:

Dear Mary Anne, as you may notice, M.1 has 3 repeats of a motif of 10 stitches. Since you have 50 stitches, you'd need to work 5 repeats in total of the 10 stitch motif (that is, work the 30 stitches of M.1 and repeat the first 20 stitches of M.1). Happy knitting!

14.11.2021 - 20:19

country flag Mary Anne Crookes wrote:

Need help understanding when decreasing to 50 stitches and pattern indicates 30 Stitches

12.11.2021 - 06:38

DROPS Design answered:

Dear Mrs Crookes, work this row: K 5, sl 1, K 2 tog, psso (= 2 sts decreased), *K 9, sl 1, K 2 tog, psso*, repeat *-* 3 more (will be added in the pattern) times (=2 sts decreased 4 times = 8 sts decreased) and finish with K 4. You have decreased (= 2 + 8) 10 sts = 50 sts. Happy knitting!

12.11.2021 - 07:54