DROPS Safran
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 4.65€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS Baby 2-12
------------------------------------------------------
Suurused: 3 – 6/9 – 12/18 – 24 kuud

Lõng: Garnstudio DROPS Safran, 50 g/160 m
Džemper:
100-150-200-250 g värv nr 3, mündiroheline
Sokid:
50-50-50-50-50 g värv nr 4, roheline

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD: 2,5 mm ja 3 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 24 silmust x 32 rida parempidises koes 3 mm varrastega = 10 x 10 cm.
DROPSi nööbid: 3 tk
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 4.65€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

DŽEMPER

1 NÖÖPAUK = koo maha 2 silmust ja tagasireal loo üles 2 uut silmust.
-------------------------

KEHAOSA
Kootakse ringselt ringvarrastega.
Loo 2,5 mm varrastele mündirohelise lõngaga 120-130-140-158 silmust.
Koo 3-3-3-4 cm soonikut 1 pr/1 ph.
Võta 3 mm vardad ja koo parempidises koes, SAMAL AJAL kasvata 0-0-0-2 silmust ühtlaste vahedega = 120-130-140-160 silmust.
Kui töö pikkus on 14-15-17-18 cm, koo skeemi M.1, siis koo skeemi M.2.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 15-16-19-20 cm, jaota töö kaheks ja lõpeta esi- ja seljaosa eraldi.

ESIOSA
= 60-65-70-80 silmust. Jätka mustriga.
Kui töö pikkus on 23-25-29-31 cm, koo maha kaelaaugu jaoks keskmised 10-13-16-18 silmust.
Parem õlg: kahanda kaelakaare kujundamiseks igal teisel real: 3 silmust 1 kord, 2 silmust 2 korda ja 1 silmus 1 kord. Koo maha ülejäänud õla silmused, kui töö pikkus on 27-29-33-35 cm.
Vasak õlg: kahanda kaelakaare kujundamiseks igal teisel real: 3 silmust 1 kord ja 1 silmus 1 kord.
Kui töö pikkus on 26-28-32-34 cm, võta 2,5 mm vardad ja koo 2 cm soonikut 1 pr/1 ph, aga kui on kootud 2 rida, siis tee 2 nööpauku ühtlaste vahedega.
Koo silmused maha.

SELJAOSA
= 60-65-70-80 silmust. Jätka mustriga.
Kui töö pikkus on 25-27-31-33 cm, koo maha kaelaaugu jaoks keskmised 18-21-24-26 silmust.
Parem õlg: kahanda kaelakaare kujundamiseks igal teisel real: 3 silmust 1 kord ja 1 silmus 1 kord. Koo ülejäänud silmused maha, kui töö pikkus on 27-29-33-35 cm.
Vasak õlg: kui töö pikkus on 26-28-32-34 cm, võta 2,5 mm vardad ja koo 2 cm soonikut 1 pr/1 ph.
Koo silmused maha.

VARRUKAS
Loo 2,5 mm varrastele mündirohelise lõngaga 38-40-40-42 silmust.
Koo 2-2-3-3 cm soonikut 1 pr/1 ph.
Võta 3 mm vardad ja koo parempidises koes, SAMAL AJAL kasvata 2-4-8-10 silmust ühtlaste vahedega = 40-44-48-52 silmust.
SAMAL AJAL kasvata pärast soonikut 2 silmust varruka siseküljel kokku 9-9-10-10 korda järgmiselt:
SUURUSEL 3 kuud: igal 4-ndal ringil.
SUURUSTEL 6/9 + 12/18 + 24 kuud: vaheldumisi igal 5-ndal ja 6-ndal ringil
= 58-62-68-72 silmust.
Kui töö pikkus on 10-13-15-15 cm, koo skeemi M.1 – muster peab olema varruka pealsel. Pärast skeemi M.1 koo skeemi M.2.
Koo silmused maha, kui töö pikkus on 16-20-22-24 cm.

VIIMISTLEMINE
Õmble kokku õlaõmblused ja külje õmblused.
Korja üles umbes 80-90 silmust 2,5 mm sukavarrastele kaelaaugu ümber.
Koo skeemi M.1 edasi-tagasi.
Siis koo 1 cm soonikut 1 pr/1 ph. SAMAL AJAL, kui on kootud 2 rida soonikut, tee 1 nööpauk samale joonele, kus on teised nööpaugud.
Koo silmused maha.
Õmble varrukad külge. Õmble nööbid külge.
_______________________________________________________

SOKID: vaata BabyDROPS 2-3

Skeem

symbols = parempidine silmus (pr)
symbols = pahempidine silmus (ph)
diagram
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 2-12

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (33)

country flag Lynda Tremblay wrote:

Je ne comprend pas comment faire l’assemblage avec une ouverture pour boutonnière au-dessus des autre ?

22.03.2024 - 15:36

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Tremblay, posez les 2 derniers cm de l'épaule gauche l'un par-dessus l'autre, autrement dit, ceux du devant au-dessus de ceux du dos et faites la couture côté épaule pour maintenir les côtes en piquant dans les 2 épaisseurs. Relevez les mailles du col en commençant par la bordure du devant et en terminant par celle du dos (vu sur l'endroit). Bon tricot!

02.04.2024 - 07:53

country flag Ulrike wrote:

Hallo, sind bei dem Musterdiagramm für das hin und herstricken nur die Hinreihen angegeben? Oder ist jede Reihe dargestellt? Viele Grüße von Ulrike

11.03.2024 - 18:14

country flag Ulrike wrote:

Hallo, wie geht es mit dem Muster weiter nachdem ich in Vorder- und Rückenteil getrennt habe und in Hin und Rückreihen stricke? Stricke ich die Rückreihen immer so, wie die Maschen erscheinen, sind also im Diagramm nur die Hinreihen angegeben? Ich freue mich über eine Rückmeldung. Viele Grüße von Ulrike

11.03.2024 - 18:11

DROPS Design answered:

Liebe Ulrike, bei den Rückreihen lesen Sie das Diagram links nach rechts, dh die weisse Kästchen stricken Sie links und die Pünktchen rechts. Viel Spaß beim Stricken!

12.03.2024 - 07:19

country flag Hanna Van Lent wrote:

Voor de mouw moet ik na de boordsteek tegelijkertijd 2 steken midden onder de arm meerderen. Dit begrijp ik niet. Wat bedoelen jullie met midden onder de arm?

26.11.2023 - 23:34

DROPS Design answered:

Dag Hanna,

Midden onder de arm is de lijn vanaf de oksel naar beneden, dus aan de onderkant van de mouw. Als je in de rondte breit kun je een markeerdraad plaatsen die je in de hoogte meeneemt tijdens het breien. Je meerdert dan steeds aan beide kanten van de markeerdraad.

29.11.2023 - 19:29

country flag Frie Geubels wrote:

Om hoeveel cm beginnen met het motief in rug en voorste staat er niet in.

12.09.2021 - 13:43

DROPS Design answered:

Dag Frie,

Je breit bij een hoogte van 14-15-17-18 cm telpatroon M.1. Dit staat aangegeven bij 'Voorpand en achterpand'.

17.09.2021 - 10:42

country flag Gabi Gilles wrote:

Liebes DROPS-Team, Kann ich Ärmel in Hin-und Rückreihen stricken statt mit einem Nadelspiel? (ich möchte gerne den Pulli für Babys mit Strukturmuster in DROPS Safran stricken, aber ohne Nadelspiel). Wie muss ich umrechnen? Vielen Dank!!

06.02.2021 - 12:19

DROPS Design answered:

Liebe Frau Gilles, hier lesen Sie, wie man ein Modell in Hin- und Rückreihen anpassen kann. Viel Spaß beim stricken!

08.02.2021 - 08:17

country flag Kate Christesen wrote:

Hej. Jeg kunne godt tænke mig at strikke denne trøje, men kan jeg måske vælge et merinogarn ? og hvilken ville i så anbefale, helst noget blødt. Jeg er ikke den store strikker så håber ikke dette mønster er for svært.....

24.01.2021 - 15:37

DROPS Design answered:

Hei Kate. Ja, du kan velge DROPS Baby Merino, men sjekk strikkefastheten din med det som er oppgitt i oppskriften. Dette mønstret er ikke komplisert, så dette greier du. Får du problemer eller lurer på noe, er det bare å legg inn et spørsmål under oppskriften (bare husk å beskriv problemet så nøye du kan og husk å oppgi hvilken størrelse du da strikker). God Fornøyelse!

27.01.2021 - 15:59

country flag Elke Schucker wrote:

Beim Vorderteil sollte angemerkt werden, dass die Abnahmen nicht an der Schulter, sondern am Halsausschnitt sind. Das Schema zeigt nur Maße für die Rückseite, nicht für die Vorderseite. Hier fehlen Informationen.

13.01.2021 - 11:45

DROPS Design answered:

Liebe Frau Schucker, danke für Ihren Hinweis! Die Anleitung wurde nun sprachlich komplett überarbeitet und sollte jetzt klarer sein. Die Maßskizze zeigt Breite und Höhe des Pullovers, der Halsausschnitt ist an Vorderteil und Rückenteil gleich breit, unterscheidet sich nur etwas in der Tiefe, was aber in der Maßskizze hier nicht berücksichtigt wird. Viel Spaß beim Stricken!

14.01.2021 - 18:10

country flag Elena wrote:

I have trouble w the Back part When decreasing on the neck it should be same numbers of stitches to be decreased. It does not say so, therefore I ended with fewer stitches for the rib Thanks

01.09.2020 - 00:51

country flag Elena wrote:

HI. I have trouble with the back part, On the neck side, right and left shoulder should have same number of stitches decreased, and for doing so I will end with few stitches for the rib part

01.09.2020 - 00:45

DROPS Design answered:

Hi Elena, in this pattern the left shoulder will be shaped differently, with less decreases towards neck and worked in rib. Pattern is correct like this; Happy knititng!

01.09.2020 - 09:41