DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Villaa
alkaen 2.70 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 37.80€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS 52-7
DROPS 52-7
DROPS design: Malli nro U-386
-------------------------------------------------------

Koko:
Nainen: S - M - L
Mies: (S/M - M/L)

Langanmenekki: Garnstudion DROPS Karisma:
650-700-750 (850-900) g nro 01, luonnonvalkoinen

DROPS PYÖRÖPUIKOT JA SUKKAPUIKOT NRO 3 ja 4 tai käsialan mukaan.
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 3,5 (pääntien reunukseen).
NEULETIHEYS: 21 s x 28 krs piirroksen M.5 mallineuletta puikoilla nro 4 = 10 x 10 cm.
HUOM! On erityisen tärkeää, että neuletiheys täsmää raglankavennusten aikana!

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Villaa
alkaen 2.70 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 37.80€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

JOUSTINNEULE: *2 o, 2 n*. Toista *-*.

MALLINEULE: Katso ruutupiirrokset (1 piirros = 1 mallikerta). Piirrokset näyttävät mallineuletta oikealta puolelta katsottuna.

ETU- JA TAKAKAPPALE: Suluissa olevat luvut = miehen koot. Luo 188-192-200 (200-208) s pyöröpuikolle nro 3 luonnonvalkoisella langalla. Neulo 5 (6) cm joustinneuletta ja lisää SAMALLA viimeisellä krs:lla tasavälein 88-96-100 (100-108) s = 276-288-300 (300-316) s. Vaihda pyöröpuikkoon nro 4 ja neulo seuraava krs näin (aloita sivusta): 26-29-32 (32-36) s piirroksen M.5 mukaisesti, M.2, M.4, M.2, M.3, M.2, M.1 (= keskietu), M.2, M.3, M.2, M.4, M.2, 52-58-64 (64-72) s piirroksen M.5 mukaisesti, M.2, M.4, M.2, M.3, M.2, M.1, M.2, M.3, M.2, M.4, M.2, 26-29-32 (32-36) s piirroksen M.5 mukaisesti. Jatka mallineuletta tähän tapaan. Tarkista neuletiheys. Kun työn pituus on 34-36-37 (40-43) cm, päätä kummankin sivun keskimmäiset 4 s kädenteitä varten = 134-140-146 (146-154) s etu- ja takakappaleessa. Jätä työ odottamaan.

HIHA: Luo 52-52-52 (56-56) s sukkapuikoille nro 3 luonnonvalkoisella langalla. Neulo 5 (6) cm joustinneuletta ja lisää SAMALLA viimeisellä krs:lla tasavälein 22-22-22 (18-18) s = 74-74-74 (74-74) s. Vaihda pyöröpuikkoon nro 4 ja neulo seuraava krs näin: M.4, M.2, M.3, M.2, M.1, M.2, M.3, M.2, M.4. Jatka mallineuletta tähän tapaan ja lisää SAMALLA keskelle hihan alle joka 4. krs: 27-27-29 (29-29) x 2 s = 128-128-132 (132-132) s (ensimmäisillä 6 lisätyllä s:lla neulotaan piirroksen M.2 mallineuletta ja lopuilla lisätyillä silmukoilla neulotaan piirroksen M.5 mallineuletta). Kun työn pituus on 50-49-49 (52-53) cm, päätä keskeltä hihan alta 4 s = 124-124-128 (128-128) s. Jätä työ odottamaan ja neulo toinen hiha samoin.

ETU- JA TAKAKAPPALE: Ota kaikki s:t samalle pyöröpuikolle, hihat kädenteitä varten päätettyjen silmukoiden tilalle = 516-528-548 (548-564) s työssä.
Kiinnitä 1 merkkilanka jokaiseen kappaleiden rajakohtaan = 4 merkkilankaa. Jatka mallineuletta kuten aiemmin, lukuun ottamatta 1 s sileää neuletta jokaisen merkkilangan molemmin puolin (= 2 s sileää neuletta jokaisessa kappaleiden rajakohdassa).

RAGLANKAVENNUKSET: LUE KOKO SEURAAVA KATKELMA ENNEN KUIN NEULOT!
Jokaisella kavennuskerroksella kavennetaan 8 s (= 1 kavennus sileän neuleen 2 s:n molemmin puolin).
Neulo 5-6-8 (8-9) krs ennen kuin aloitat kavennukset.
Kavenna sitten jokaisella krs:lla jokaisen merkkilangan molemmin puolin 51-52-53 (53-55) x 1 s.

Kavennukset tehdään seuraavasti:
Ennen sileän neuleen 2 s: Oikealta puolelta: Neulo 2 s oikein yhteen. Nurjalta puolelta: Nosta seuraavat 2 s neulomatta, siirrä s:t yksitellen takaisin vasemman käden puikolle, neulo nämä 2 s kiertäen nurin yhteen.
Sileän neuleen 2 s:n jälkeen: Oikealta puolelta: Nosta 1 s neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli. Nurjalta puolelta: Neulo 2 s nurin yhteen.

Kun jäljellä on 8 kavennuskerrosta, siirrä etukappaleen keskimmäiset 20-24-28 (28-32) s apulangalle ja jatka neulomista tasona. Päätä vielä etukappaleen pääntien kummastakin reunasta joka 2. krs: 1 x 2 s ja 2 x 1 s.

Kun kaikki kavennukset on tehty, työn pituus on n. 54-57-59 (62-66) cm ja työssä on jäljellä 80-80-88 (88-84) s. Puseron pituus ylös olkaan asti mitattuna on 60-62-64 (67-70) cm. Ota apulangalla odottavat s:t takaisin työhön ja poimi pääntien reunan kummastakin sivusta 10 s = 120-124-136 (136-136) s työssä.
Vaihda pyöröpuikkoon nro 3,5. Neulo 1 krs oikein ja 1 krs nurin. Neulo sitten 1 krs oikein ja säädä SAMALLA tasavälein s-luku 120-120-130 (130-140) s:aan. Neulo 9 cm mallineuletta piirroksen M.6 mukaisesti (lopeta mallineule piirroksen 1. tai 5. krs:n jälkeen). Neulo 1 krs oikein ja neulo SAMALLA jokaisen palmikon s:t pareittain oikein yhteen. Neulo sitten 1 krs nurin. Päätä s:t.

VIIMEISTELY: Ompele kainalosaumat.

Piirros

symbols = oikea s
symbols = nurja s
symbols = siirrä 3 s apupuikolle työn taakse, 3 o, neulo apupuikon 3 s oikein
symbols = siirrä 2 s apupuikolle työn eteen, 2 o, neulo apupuikon 2 s oikein
symbols = siirrä 1 s apupuikolle työn taakse, 2 o, neulo apupuikon s nurin
symbols = siirrä 2 s apupuikolle työn eteen, 1 n, neulo apupuikon 2 s oikein
symbols = siirrä 2 s apupuikolle työn taakse, 2 o, neulo apupuikon 2 s oikein
symbols = Palmikko: Neulotaan 2 s:lla seuraavasti: Neulo ensin puikon toinen s (jätä s puikolle), neulo sitten ensimmäinen s. Pudota molemmat s:t vasemmalta puikolta.
diagram
diagram
diagram

Kaikkiin ohjeisiimme kuuluu ohjevideoita, jotka voivat olla avuksi.

Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Comforting Cables

Bill, United States

Comforting Cables

Susie, United States

Comforting Cables

Silje, Norway

Comforting Cables

Silje Andersen, Norway

Comforting Cables

Silje, Norway

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 52-7

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (71)

country flag Hilde Eikefet wrote:

Skal strikke herre genser u-386. comforting cables. finner ikke mønster 6 i oppskriften Og hvor mange ganger skal hver rapport strikkes til midten av genseren..

25.02.2024 - 13:51

DROPS Design answered:

Hej Hilde. M.6 strikker du til sidst. Mvh DROPS Design

27.02.2024 - 12:31

country flag Marianne wrote:

Men då betyder 53 ggr = 53 varv x 8. 548 minus 424 (53x8) = 124 maskor kvar. Sedan skall 28 m avmaskas för halsen. Och sist de 8 avmaskningarna. Är det korrekt?

06.12.2023 - 08:36

DROPS Design answered:

Hej Marianne, ja det stämmer :)

06.12.2023 - 15:28

country flag Marianne N wrote:

Om jag stickar Herr Small/Medium och har 548 m på rundstickan. Ska jag då efter avmaskningen 53 ggr ha 495 maskor kvar? D v s jag maskar av under 6v (x8=48) plus 5 ytterligare avmaskningar med 1 m? = v båda sidor av märktrådar 2 ggr plus en m på bara en sida av märktråd. Jag tycker antalet avmaskingar borde vara jämnt delbart med 8(antal varv) och sedan med 2 (antal avmaskningar per märktråd). Ska jag efter 45 st avmaskningar maska av för halsen?

04.12.2023 - 18:09

DROPS Design answered:

Hej Marianne, du avm 8 pr varv 53 ggr och maskar av till hals, så du skall bara ha 88 m kvar till halsen :)

06.12.2023 - 07:29

country flag Marianne wrote:

Hej! Betyder ”53 ggr” 53 varv…? /Marianne

02.12.2023 - 22:13

DROPS Design answered:

Hei Marianne. 553 ggr = 53 gånger = Maska sedan av 1 m 51-52-53 (53-55) gånger på varje sida av märktrådarna på varje v. mvh DROPS Design

04.12.2023 - 10:13

country flag Marianne wrote:

Vad betyder ”Rätan” och ”Avigan” vid raglanavmaskningen? Med rundstickan stickas ju enbart på ”Rätan”….. Eller ska man ta en vanlig sticka och bara sticka 53 avmaskningsvarv och inte fortsätta sticka på bålen under avmaskningsvarven….?

02.12.2023 - 21:02

DROPS Design answered:

Hei Marianne. Når det gjenstår 8 fellinger til raglan felles det til hals, og da strikkes det både fra retten og vrangen. mvh DROPS Design

04.12.2023 - 09:46

country flag Britt8 Wehlast wrote:

Hej drops Strikker herre str i 52-7 På ryg og forstykke skal jeg have 300 m. Efter rib. Men jeg kan ikke få rapporterne til at passe med mit maskeantal. Opskriften fortæller ikke hvor jeg skal bruge M6 Håber på svar. Venlig hilsen en flittig bruger af jeres opskrifter

29.11.2023 - 19:08

DROPS Design answered:

Hej Britt, = 300 m. 32 m af M.5, M.2=6, M.4=6, M.2=6, M.3=9, M.2=6, M.1=20 (= midt foran), M.2=6, M.3=9, M.2=6, M.4=6, M.2=6, 64 m af M.5, M.2=6, M.4=6, M.2=6, M.3=9, M.2=6, M.1=20, M.2=6, M.3=9, M.2=6, M.4=6, M.2=6, 32 m af M.5. 32+6+6+6+9+6+20+6+9+6+6+6+64+6+6+6+9+6+20+6+9+6+6+6+32=300m M.6 strikker du til sidst :)

30.11.2023 - 10:38

country flag Eira wrote:

"When 8 decreases remain bind off for the neck in the front at the same time with the raglan shaping": Does 8 decreases mean 8 rows of decreases? As I understand it, the neck binding off will only take 6 alternating rows. What/where should the remaining 2 rows of decreases be? Many thanks!

27.11.2023 - 12:32

DROPS Design answered:

Dear Eira, this means when you have to decrease 8 times left before last decrease for raglan. You then shape neck on front piece and continue raglan decreases until they are all done. Happy knitting!

27.11.2023 - 15:54

country flag Delphine wrote:

Merci pour votre retour rapide, mais la partie à laquelle je fais référence n'est pas l'encolure, cette partie là est très claire.J'ai besoin d'aide pour la construction du raglan dès le départ, donc à priori en rond, et pour laquelle cependant il est question d'endroit et d'envers.

20.11.2023 - 11:41

DROPS Design answered:

Bonjour Delphine, car on va diminuer pour le raglan d'abord tous les tours (= tant que l'on va tricoter en rond), puis tous les rangs (quand on va former l'encolure). Bon tricot!

20.11.2023 - 16:18

country flag Delphine wrote:

Il est indiqué pour le raglan : "sur l'endroit : 2 m ens à l'end, sur l'envers : glisser 2 m, les reprendre torse sur l'aiguille de gauche 1 par 1 puis les tricoter torse ens à l'envers /Après les 2 m jersey : sur l'endroit : glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par dessus la m tricotée, sur l'envers : 2 m ens à l'envers." Mais c'est du tricot en rond, donc uniquement à l'endroit. Pouvez vous m'expliquer cette partie ? Merci

20.11.2023 - 09:08

DROPS Design answered:

Bonjour Delphine, il va arriver un moment où vous allez devoir mettre en attente les mailles de l'encolure devant, vous devrez alors continuer l'ouvrage en allers et retours à partir de l'encolure en rabattant en même temps des mailes pour l'encolure au début de chaque rang (sur l'endroit et sur l'envers pour chacun des côtés), et vous devrez alors diminuer pour le raglan sur l'endroit et sur l'envers. Bon tricot!

20.11.2023 - 11:33

country flag Jetrin wrote:

Jag fattar inte hur ni tänkte att ärmens ökning skulle fungera, snälla specificera instruktionerna maska för maska

18.10.2023 - 21:36

DROPS Design answered:

He Jetrin. Vi har ikke mulighet til å spesifisere maske for maske og størrelse for størrelse. Det vil bli en oppskrift på mange, mange tusen ord. Skriv heller hva du har problemer med/hvor nøyaktig i oppskriften du er og hvilken str. du strikker, så skal vi hjelpe så godt vi kan. mvh DROPS Design

23.10.2023 - 14:26