DROPS / 88 / 23

Honey Mine by DROPS Design

DROPS Pullover in Vivaldi

DROPS 88-23
Sizes: S - M - L - XL - XXL

Finished measurements:
Bust: 84-92-100-110-120 cm
Hem: 76-84-90-102-110 cm
Materials: DROPS VIVALDI
100-100-150-150-150 gr nr 19, lime

DROPS 7 mm circular and double-pointed needles, or size needed to obtain correct gauge.

Accessories: Narrow ribbon (for the neck edge).

Want to use a different yarn? Try our yarn converter!
Not sure which size you should choose? Then it might help you to know that the model in the picture is approx. 170 cm and uses size S or M. If you are making a jumper, cardigan, dress or similar garment, you will find a graphic with the measurements of the finished garment (in cm) at the bottom of the pattern.
Comments (10)
DROPS Vivaldi DROPS Vivaldi
56% Mohair, 30% Polyamide, 14% Wool
Discontinued
find alternatives
DROPS Needles & Hooks

Pattern instructions

NOTE: This pattern is written in British English. All measurements in charts are in cm. For conversion from cm to inches - click here. There are different terms for crocheting in British and American English. If this pattern includes crochet, click for "crochet terms" here. For this pattern in American English, please click here.
Gauge: 13 sts x 18 rows in stockinette st = 10 x 10 cm.

Knitting tips (for raglan shaping):
Dec 1 st in each transition between sleeve, front and back (start 3 sts before the marker) as follows: K 2 tog, K 2 (the marker sits between these 2 sts), slip 1 st as if to knit, K 1, psso.

Rib: * K 4, P 4 *, repeat * - *.

Body: Loosely cast on 98-108-118-132-144 sts on circular needles; join and place a marker at the join. Knit stockinette st.
When the piece measures 5-5-6-6-6 cm knit the next row as follows: * K 2 tog, yo*, repeat * - * around the entire row (= folding edge), then continue in stockinette st.
When the piece measures 5-5-6-6-6 cm from folding edge (both sides of stockinette st should be the same length), fold the bottom 5-5-6-6-6 cm to wrong side. On the next row, knit through both layers, that is, K the 1st st on needle together with the 1st st of cast-on edge, K the 2nd st on needle together with the next st of cast-on edge, etc. Then knit stockinette st as before. Put a marker at each side (49-52-59-66-72 sts on front and back).
When the piece measures 12 cm inc 1 st at each side of each marker every 8 cm a total of 3 times = 110-120-130-144-156 sts.
When the piece measures 36-37-38-39-40 cm bind off 4 sts at each side of each marker for armhole = 47-52-57-64-70 sts remain on front and back.
Lay piece aside and knit the sleeves.

Sleeve: Loosely cast on 30-30-32-34-36 sts on double-pointed needles; join and place a marker at the join. Knit stockinette st.
When the piece measures 8 cm knit the next row as follows: * K 2 tog, yo *, repeat * - * rows (= folding edge), then continue in stockinette st.
When the piece measures 8 cm from folding edge, fold the bottom 8 cm to wrong side and knit together in the same manner as on Body. Continue in stockinette st as before.
When the piece measures 10 cm inc 1 st each side of marker every 2.5-1.5-1.5-1.5-1 cm a total of 7-9-9-9-10 times = 44-48-50-52-56 sts.
When the piece measures 28-26-25-24-23 cm bind off 8 sts each side of marker = 36-40-42-44-48 sts. Lay piece aside and knit second sleeve.

Yoke: Put the sleeves in on the same circular needles as Body where you bound off for armholes = 166-184-198-216-236 sts. Put a marker in each transition between front, back and the sleeve (= 4 markers). Knit 1 row before beginning shaping.

Raglan shaping: Dec 1 st at each side of each marker = 8 decs per row. Dec every other row: 5-5-6-6-7 times – see knitting tips above. After last dec 126-144-150-168-180 sts remain on needles.

Neckband: P 1 row, then K 1 row, adjusting to 24-24-32-32-32 sts over each sleeve and 32-40-40-48-56 sts over front and back = 112-128-144-160-176 sts. Continue in rib – be sure that the K 4 at each raglan transition continues up into neckband.
When the rib measures 4-5-5-6-6 cm dec all K 4 to K 3 by K 2 tog the center 2 sts = 98-112-126-140-154 sts.
When the rib measures 8-9-9-10-10 cm dec all P 4 to P 3 = 84-96-108-120-132 sts.
When the rib measures 12-13-13-14-14 cm dec all P 3 to P 2 = 70-80-90-100-110 sts.
On the next row bind off all sts in rib.

Assembly: Sew opening under the sleeve. Sew a thin ribbon at the top of neck edge so that the edge holds its shape.

Diagram


Comments (10)

Leave your comment!

Rockford 24.01.2015 - 03:19:

The neckband directIons are very hard to understand. Do you mean p1,k1,p1,k1etc not p1 row, k1 row?What does it mean to 'adjust' over each sleeve? Decrease? How? Starting the rib not explained.

DROPS Design 24.01.2015 kl. 09:52:

Dear Mrs Rockford, for neckband, you first P1 row and K1 row, at the same time you will inc/dec evenly (see size) number of sts over sleeve and body to get the correct number of sts for each piece. Then work in rib with K4 at each raglan transition as before. Happy knitting!

Barbara 18.01.2015 - 00:57:

I am at the part where you bind off the 1st sleeve. I am making a medium. It says when sleeve measures 10cm incorporate 1 st each side of marker a total of 9 times (48 sts total). Then when piece measures 26cm "bind off 8 sys each side of marker=40 sts". It cannot equal 40 if the total sts binding off is 16 (8 on each side). Do I bind off 4 on each side of marker or 8? And if I bind of each side of marker and leave the marker wouldn't that be weird to have 1 stitch in the middle still left?

DROPS Design 19.01.2015 kl. 14:34:

Dear Barbara, you have to bind off 8 sts each side (= 4 sts each side of each marker). Happy knitting!

Lyda 15.11.2014 - 11:05:

Bonjour. pour l'encolure il est marqué,ajuster pour les manches a 24 mailles et pour le dos et le devant a40 mailles,ajuster cela veut-il dire diminuer?je ne comprends pas.

DROPS Design 17.11.2014 kl. 09:31:

Bonjour Lyda, effectivement, on répartit des diminutions à intervalles réguliers pour qu'il y ait 26 m pour chaque manche et 40 m respectivement pour le dos et le devant. Bon tricot!

Klas 22.11.2013 - 19:29:

In Runden! das steht ganz deutlich!

Petra 22.11.2013 - 11:46:

Liebes Drops-Design-Team, und noch eine kleine Frage (da ist mein erster Pullover...): wird das Körperteil in Runden gestrickt oder Hin- und zurück? Ich gehe von Hin- und Rückreihen aus, bin aber unsicher...Vielen Dank!

Petra 20.11.2013 - 08:23:

Was sind Ärmelnadeln?

DROPS Design 21.11.2013 kl. 08:01:

Liebe Petra, das ist ein Nadelspiel (Strumpfnadeln) - ich habe es in der Anleitung nun umbenannt. Es ist eine ältere Anleitung und sie ist etwas holprig übersetzt.

Cris 13.10.2012 - 17:27:

Il semble pourtant y avoir une couture sur la photo ?

Christine 21.02.2012 - 09:26:

Est-ce possible de travailler avec des aiguilles droites (non circulaires) ?

DROPS Design 21.02.2012 kl. 18:58:

Bonjour Christine, Ce pull peut tout à fait être tricoté sur aiguilles droites, mais, en allers et retours, notez que vous aurez des coutures qui n'existent pas dans le modèle d'origine, l'effet final pourrait être différent.

DROPS Design 02.08.2009 - 12:22:

The "neckband" is worked in rib. How this is done is described in the pattern at the end.

Carrie 31.07.2009 - 03:27:

I am wondering if there are missing instruction for the neckband. It doesn't make sense to me. Thanks, Carrie

Post a comment to pattern DROPS 88-23

We would love to hear what you have to say about this pattern!

If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process.

Your email address will not be published. Required fields are marked *.