Kongletopp |
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
Top pletený shora dolů plastickým vroubkovým vzorem z příze DROPS Paris. Velikost XS/S – XXXL.
DROPS 239-18 |
||||||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- VYSVĚTLIVKY: ---------------------------------------------------------- VROUBKOVÝ VZOR: Pleteme stále hladce, lícové i rubové řady. 1 vroubek = 2 řady hladce. VZOR: Viz schémata A.1 až A.4. Zvolte si schéma pro požadovanou velikost (platí pro A.2 a A.3). Zobrazeny jsou všechny řady vzoru nahlížené z lícové strany. TIP – PŘIDÁVÁNÍ: Přidáváme nahozením. V následující kruhové řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky. ---------------------------------------------------------- POPIS PRÁCE: ---------------------------------------------------------- TOP – JAK BUDEME POSTUPOVAT: Zadní i přední díl pleteme samostatně v řadách shora dolů. Nejprve upleteme ramínka, pak mezi nimi nahodíme oka pro průkrčník a pleteme zadní i přední díl v řadách odděleně až po průramky. Po dokončení průramků přední a zadní díl spojíme a trup dopleteme v kruhových řadách. Ramínka nakonec sešijeme. PRAVÉ RAMÍNKO ZADNÍHO DÍLU (na top se díváme, jako by byl oblečený): Na ponožkové jehlice č.4 nahodíme přízí DROPS Paris 9-9-11-11-13-13 ok a pleteme v řadách pružným vzorem, takto (1. řada = lícová): 1 oko VROUBKOVÝM VZOREM – viz výše, *1 oko hladce, 1 obrace*, *-* opakujeme celkem 3-3-4-4-5-5x, 1 oko hladce, 1 oko vroubkovým vzorem. Ve výši 5-6-7-5-6-7 cm – končíme rubovou řadou – ramínko odložíme. LEVÉ RAMÍNKO ZADNÍHO DÍLU (na top se díváme, jako by byl oblečený): Nahodíme a pleteme stejně jako pravé ramínko. Ve výši asi 5-6-7-5-6-7 cm – končíme lícovou řadou – převedeme pleteninu na kruhovou jehlici č.4. Přízi NEstříháme, ale na konci této řady nahodíme 31-41-37-37-43-43 nových ok (= průkrčník); pak upleteme oka odloženého pravého ramínka = na jehlici máme 49-59-59-59-69-69 ok. Vložíme značku – NYNÍ MĚŘÍME DÍL OD TOHOTO MÍSTA! ZADNÍ DÍL: Pleteme v řadách pružným vzorem jako dosud, jen 1 krajové oko na každé straně pleteme vroubkovým vzorem. Ve výši 3 cm od značky převedeme pleteninu na kruhovou jehlici č.5. Následující lícovou řadu pleteme takto: 1 krajové oko vroubkovým vzorem, 1 oko hladce, 1 obrace, pak pleteme hadce až po poslední 3 oka v řadě, 1 oko obrace, 1 hladce, 1 oko vroubkovým vzorem. Rubovou řadu pleteme hladce, jen krajní 3 oka na každé straně pleteme vroubkovým a pružným vzorem jako dosud. Teď začneme plést vzor – 1. lícovou řadu pleteme v tomto rozvržení: 1 oko vroubkovým vzorem, 1 oko hladce, 1 obrace, vzor A.1A, vzor A.1B – opakujeme celkem 3-4-4-4-5-5x, vzor A.1C, 1 oko obrace, 1 hladce a 1 oko vroubkovým vzorem. V tomto rozvržení pokračujeme. Po dokončení celé sekvence vzoru A.1 (na výšku) začneme tvarovat průramky – začínáme lícovou řadou a přidáváme takto: 1 oko vroubkovým vzorem, 1 oko hladce, 1 obrace, vzor A.2A, vzor A.2B – opakujeme celkem 4-5-5-5-6-6x, vzor A.2C, 1 oko obrace, 1 hladce a 1 oko vroubkovým vzorem. V tomto rozvržení pokračujeme. SOUČASNĚ od řady označené ve schématu A.2 šipkou nahodíme na konci každé z těchto 2 řad 4-4-7-7-7-12 nových ok (= průramky) = 65-75-81-91-101-111 ok. Díl měří asi 16-17-18-20-21-22 cm. Pleteninu odložíme a upleteme přední díl. LEVÉ RAMÍNKO PŘEDNÍHO DÍLU (na top se díváme, jako by byl oblečený): Na ponožkové jehlice č.4 nahodíme přízí DROPS Paris Na ponožkové jehlice č.4 nahodíme přízí DROPS Paris 9-9-11-11-13-13 ok a pleteme v řadách pružným vzorem, takto (1. řada = lícová): 1 oko vroubkovým vzorem, *1 oko hladce, 1 obrace*, *-* opakujeme celkem 3-3-4-4-5-5x, 1 oko hladce, 1 oko vroubkovým vzorem. Ve výši 9-10-11-9-10-11 cm – končíme rubovou řadou – ramínko odložíme. PRAVÉ RAMÍNKO PŘEDNÍHO DÍLU (na top se díváme, jako by byl oblečený): Nahodíme a pleteme stejně jako levé ramínko předního dílu. Ve výši asi 9-10-11-9-10-11 cm – končíme lícovou řadou – převedeme pleteninu na kruhovou jehlici č.4. Přízi NEstříháme, ale na konci této řady nahodíme 31-41-37-37-43-43 nových ok (= průkrčník); pak upleteme oka odloženého levého ramínka = na jehlici máme 49-59-59-59-69-69 ok. Vložíme značku – NYNÍ MĚŘÍME DÍL OD TOHOTO MÍSTA! PŘEDNÍ DÍL: Pleteme v řadách pružným vzorem jako dosud, jen 1 krajové oko na každé straně pleteme vroubkovým vzorem. Ve výši 3 cm od značky převedeme pleteninu na kruhovou jehlici č.5. Následující lícovou řadu pleteme takto: 1 krajové oko vroubkovým vzorem, 1 oko hladce, 1 obrace, pak pleteme hadce až po poslední 3 oka v řadě, 1 oko obrace, 1 hladce, 1 oko vroubkovým vzorem. Rubovou řadu pleteme hladce, jen krajní 3 oka na každé straně pleteme vroubkovým a pružným vzorem jako dosud. Teď začneme plést vzor tvarovat průramky – začínáme lícovou řadou a přidáváme takto: 1 oko vroubkovým vzorem, 1 oko hladce, 1 obrace, vzor A.2A, vzor A.2B – opakujeme celkem 4-5-5-5-6-6x, vzor A.2C, 1 oko obrace, 1 hladce a 1 oko vroubkovým vzorem. V tomto rozvržení pokračujeme. SOUČASNĚ od řady označené ve schématu A.2 šipkou nahodíme na konci každé z těchto 2 řad 4-4-7-7-7-12 nových ok (= průramky) = 65-75-81-91-101-111 ok. Díl měří asi 16-17-18-20-21-22 cm. Pak upleteme v kruhových řadách trup. TRUP: Přední i zadní díl převedeme na společnou kruhovou jehlici č.5 = 130-150-162-182-202-222 ok. Na každou stranu vložíme značku (tj. do míst, kde se stýkají přední a zadní díl na bocích). 1. kruhovou řadu pleteme takto: VELIKOST XS/S - M - XXXL: *2-2-0 oka obrace, vzor A.3A, vzor A.3B – opakujeme celkem 5-6-10x, vzor A.3C, 2-2-0 oka obrace*, *-* opakujeme ještě 1x. V tomto rozvržení pokračujeme, ale ve všech kruhových řadách, v nichž nepleteme všechna oka obrace, pleteme 2-2-0 oka na obou stranách obou značek hladce. VELIKOST L - XL - XXL: *vzor A.3A, vzor A.3B – opakujeme celkem 6-7-8x, vzor A.3C*, *-* opakujeme ještě 1x. VŠECHNY VELIKOSTI: Po dokončení 1,5 sekvence vzoru A.3 (na výšku) – končíme 1 kruhovou řadou obrace nad všemi oky – měří díl asi 13 cm (od podpaží). Pokračujeme lícovým žerzejem až do výše 13-13-14-14-15-16 cm od podpaží. Nyní pleteme v kruhových řadách vzor A.4. Po dokončení celé sekvence vzoru A.4 upleteme 1 kruhovou řadu hladce a SOUČASNĚ přidáme rovnoměrně 12-18-22-28-28-32 ok - viz TIP - PŘIDÁVÁNÍ = 142-168-184-210-230-254 ok. Pleteninu převedeme na kruhovou jehlici č.4 a pleteme lem pružným vzorem 1/1 (tj. střídáme 1 oko hladce, 1 obrace). Když je lem vysoký 7 cm, všechna oka volně dle vzoru uzavřeme. Díl měří asi 39-40-42-44-46-48 cm (od počátečního nahození ramínek). DOKONČENÍ: Sešijeme ramínka. |
||||||||||||||||||||||
Vysvětlivky ke schématu |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Vyrobili jste si tento nebo nějaký jiný z našich modelů? Přidejte ke svým fotkám na sociálních sítích tag #dropsdesign - díky tomu je uvidíme i my! Potřebujete s tímto návodem poradit?Otevřete-li si návod na stránce garnstudio.com, najdete tam výukových video-ukázek, Komentáře/Dotazy a další užitečné informace. © 1982-2024 DROPS Design A/S. Vyhrazujeme si veškerá práva. Tento dokument, včetně všech jeho dílčích částí, podléhá autorským právům. Podrobnější komentář k možnostem užití našich návodů najdete dole pod každým návodem na našich stránkách. |
Komentáře / Otázky (13)
Virginie GODARD wrote:
Bonjour. Jene comprends pas comment tricoter les 4 mailles que l'on monte pour les emmanchures ni comment on raccorde les 2 morceaux: je tombe sur un rang endroit et ça ne correspond pas à la grille. Merci
25.03.2024 - 12:40DROPS Design answered:
Bonjour Mme Godard, montez d'abord les 4 mailles en fin de rang sur l'envers (cf flèche dans A.2c) puis les 4 mailles en fin de rang sur l'endroit (cf flèche dans A.2A) et tricotez ces mailles à l'endroit sur l'endroit, à l'envers sur l'envers puis comme indiqué selon votre taille. Bon tricot!
02.04.2024 - 09:32Ulrike Romacker wrote:
Liebes Drops Team, so oft, wie dieses Top, habe ich noch nioe ein Strickstück aufgeribbelt. Die Beschreibung ist für mich zu kompliziert. Sehr schade, ich habe aufgegeben und suche mir jetzt ein einfacheres Modell :-) Es hat ja noch viele andere. Trotz allem vielen Dank für die tollen Anleitungen. Grüße Ulrike
28.08.2023 - 13:56Debora Hutchison wrote:
I have tried doing what you have suggested but the pattern comes out all wrong after joining the Front and Back pieces. Also the measurements when doing the front piece says it should be the same length as the back piece. Confusing a bit.
13.07.2023 - 10:55DROPS Design answered:
Dear Debora, the front piece has more neck than the back piece. A difference of approx. 4cm. These 4 cm are worked in the back with A.1 (and later you work A.2). You can see that the straps at the back piece and the front piece have different lengths to compensate the difference. The pieces have to be joined in the sides; if it comes out wrong for you, you can try to see how much the pattern is displaced and adjust the pattern with the purl stitches, so that the A.3A pattern is worked over A.2A. Happy knitting!
17.07.2023 - 14:37Debora Hutchison wrote:
I am struggling now that I have done the armhole increases and joined back and front on circular needles. Where do I start doing the A3A. after first round of knit stitches. Also when doing the front it says to do diagram A2A straight away...I think this must be incorrect as measurements are wrong. This is not a very straightforward pattern at all.
10.07.2023 - 14:44DROPS Design answered:
Dear Debora, A.1 is only worked in the back piece because it's a longer/higher piece. In the front piece you will only work A.2. Also, after joining the piece to work in the round we usually start the round in the middle underarm of the left sleeve. Happy knitting!
10.07.2023 - 18:03Emma Owen wrote:
Thank you for the reply to my other question .O have another query when it says knit in the round does that mean that only one side will be joined together as you continue the pattern then you will have to sew together the other side when finished .Or should it be all joined together .I’m new to understanding the pattern when knitting in the round Iv just been going back and forth with the pattern is it any different when working it in the round thank you
30.06.2023 - 18:00DROPS Design answered:
Dear Emma, when working in the round you will join the work at the end of the round, so you will be working everything together, like a tube. Since you aren't working in rows and turning on every row, you don't need to sew it together after finishing the piece; it will be joined together already. You can see how this works in the following video: https://www.garnstudio.com/video.php?id=44&lang=en. When knitting in the round, you will be working always on the right side so, if you are reading a chart, you will always read it in the same direction (right to left) and work the symbols as explained for the right side. Happy knitting!
30.06.2023 - 21:10Emma Owen wrote:
Hello I’m stuck on section A3a Iv put all my stitches on the circular needles 150 stitches and where it says 2purl or knit each side of the stich markers ,would I still be doing the kkp and either end as well as the 2 stitches each side of the markers ,beginning ,either side of the joins ,end ie ppkkp,ppkkp,ppkkp,ppkkp so 4 times or is this wrong thank you
25.06.2023 - 23:52DROPS Design answered:
Dear Mrs Owen, you will start with purl 2 then work A.3A, repeat A.3B and then finish before the next side with A.3C and purl 2; work diagram just as before; knit the new stitches on the sides on every round except when you have to purl all stitches in A.3, you will then purl all stitches on the round. Happy knitting!
26.06.2023 - 09:04Ann-Charlotte wrote:
I andra delen av diagram A3A i storlek L-XL-XXL så blir det en ökning varje rät varv. Den håller sig inte på 9 maskor hela tiden. Är det ett fel på diagrammet?
04.06.2023 - 11:52DROPS Design answered:
Hei Ann-Charlotte. Du strikker A.3A og A.3C etter hverandre (sidene av plagget) og disse flettes/henger sammen og holder maskeantallet jevnt. mvh DROPS Design
05.06.2023 - 06:47Viviana wrote:
Buonasera, per quanto riguarda il davanti, quando si parla delle prime tre maglie e ultime tre, nel giro a rovescio le lavoro come si presentano o sempre allo stesso modo? Ovvero: diritto del lavoro: prime tre maglie 1 legaccio, 1 dir, 1 rov. Ultime tre 1 rov, 1 dir, 1 leg. Giro e lavoro 1 leg, 1 dir, 1 rov oppure 1 leg, 1 rov, 1 dir? Grazie.
26.05.2023 - 21:01DROPS Design answered:
Buonasera Viviana, deve mantenere 1 maglia a maglia legaccio e lavorare 2 maglie a coste. Buon lavoro!
28.05.2023 - 21:05Asia wrote:
Jedno oczko ściegiem francuskim oznacza oczko na prawo? more complicated nie mogliście tego napisać...
09.05.2023 - 18:49DROPS Design answered:
Witaj Aniu, jedno oczko ściegiem francuskim w robótce przerabianej w tę i z powrotem (w rzędach) oznacza oczko na prawo na prawej stronie robótki i na lewej stronie robótki. Pozdrawiamy!
09.05.2023 - 20:47Silvia wrote:
En l pieza de frente ,creo q falta tejer A1 pone tejer A2 me imagino q será como la parte espalda primer9 A1 y luego A2 .?
09.05.2023 - 12:23DROPS Design answered:
Hola Silvia, el patrón es correcto. A.1 se trabaja junto en la parte que está más elevada en la espalda que en el delantero. A.2 se trabaja igual en ambas partes.
14.05.2023 - 19:39