¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Stella wrote:
Goodevening. I have confused with this paragraphe in the sleeve. When the sleeve measures 50-49-48-47-44-43 cm, work the sleeve cap back and forth (from the thread under the sleeve). Means knitting all the stitches back and forth until 50cm (medium) ;
26.03.2024 - 12:27DROPS Design answered:
Dear Stella, it means you should continue with the pattern, but knit it back and forth, so you can form the sleeve cap. Happy Knitting!
26.03.2024 - 22:07Karine wrote:
Bonjour Est il possible de le faire en un seul bloc, (dos, devant droit et devant gauche), dans ce cas la suffit-il d'additionner tout simplement toutes les mailles ? Merci
07.06.2023 - 10:40DROPS Design answered:
Bonjour Karine, en fait on tricote d'abord chaque partie (dos et chaque devant) séparément à cause des fentes des côtés, et ensuite on les tricote ensemble jusqu'aux emmanchures. Si vous ne voulez pas les fentes des côtés , vous devrez ajuster le nombre de mailles de chaque partie avant de les assembler. Bon tricot!
07.06.2023 - 14:35Claudia wrote:
Buongiorno, sto facendo questo modello per mia figlia. Taglia m.Sono alle maniche, a 48 cm e sto lavorando con i circolari magic loop . Cosa vuol dire che devo procedere in piano per arrotondamento delle maniche.non ho proprio idea di come fare gli ultimi due centimetri. Grazie
18.03.2023 - 11:02DROPS Design answered:
Buongiorno Claudia, in quel punto le maniche vanno lavorate in piano, non in tondo. Buon lavoro!
18.03.2023 - 15:02Inge wrote:
Hallo,ich stricke die Jacke in Größe M. Oben beim Hinweis zu den Knopflöchern steht für M: bei 10, 17, 24...cm arbeiten. In der weiteren Beschreibung erfolgt das erste Knopfloch aber nach der Zusammenführung der Teile (also nach einem Bündchen von 12 cm). So sieht es auch auf dem Foto aus. Liebe Grüße!
07.03.2023 - 21:06DROPS Design answered:
Liebe Inge, das erste Knopfloch muss nach 10 cm in M gestrickt werden, dh gleichzeitig wenn man das Rippenmuster strickt, das Rippenmuster stricken Sie bis die Arbeit aber 12 cm misst, dh 2 cm nach dem 1. Knopfloch. Viel Spaß beim stricken!
08.03.2023 - 09:35Tina Myhlenfordth Laursen wrote:
Er der ikke en fejl i opskriften ? Ved ryggen - str. XL - står der slå 154 masker op, man skal tage 40 masker UD = 114 masker... så enten er der skrevet forkert og man skal i stedet tage IND eller også skal man enden med 194 masker ? ELLER jeg har helt misforstået et eller andet ? :-)
07.03.2023 - 12:53DROPS Design answered:
Hej Tina. Ja det har dessvärre blivit ett fel där , det ska stå "tage ind". Tack för info, detta är nu rättat. Mvh DROPS Design
07.03.2023 - 13:47Jenn wrote:
Why did you stop at a XXL and not at a XXXL ?
09.02.2023 - 15:48DROPS Design answered:
Dear Jenn, we are trying to have size for everyone, so some of our patterns are from XS to XXL and some other from S to XXXL - you will find all our jackets in XXXL here. Happy knitting!
10.02.2023 - 14:39Noelle wrote:
Weaving away
18.01.2023 - 05:31
Scottish Thistle Cardigan |
||||||||||
|
|
|||||||||
Chaqueta de punto en DROPS Alpaca y DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de abajo hacia arriba con patrón en relieve y escote en V. Tallas XS – XXL.
DROPS 241-5 |
||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagrama A.1. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón por el lado derecho. ¡NOTA! La primera hilera de A.1 se teje por el lado revés. OJALES: Trabajar los ojales en el borde delantero derecho (con la prenda puesta). 1 OJAL = tejer juntos de derecho el 4º y el 5º punto a partir de la orilla, hacer 1 lazada. En la hilera siguiente (lado revés) tejer la lazada de derecho para formar un agujero. Trabajar los ojales cuando la pieza mida: XS: 11, 20 y 29 cm S: 11, 17, 24 y 30 cm M: 10, 17, 24 y 31 cm L: 11, 18, 25 y 32 cm XL: 11, 19, 26 y 33 cm XXL: 11, 19, 27 y 34 cm TIP PARA DISMINUIR (aplicar al escote en V): ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! Disminuir en el interior de los 8 puntos del borde delantero: DESPUÉS DE LOS 8 PUNTOS DEL BORDE DELANTERO: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). ANTES DE LOS 8 PUNTOS DEL BORDE DELANTERO: Tejer hasta que resten 2 puntos antes del borde delantero, tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido). TIP PARA AUMENTAR (aplicar a las mangas): Tejer hasta que reste 1 punto antes del hilo marcador, 1 lazada, tejer 2 derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Después tejer los nuevos puntos en A.1. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: Las piezas del frente y la pieza de la espalda se tejen separadamente, de ida y vuelta y de abajo hacia arriba hasta que el resorte esté terminado, después se unen las piezas y el cuerpo es continuado de ida y vuelta en aguja circular a partir del centro del frente hasta las sisas. Las piezas del frente y la pieza de la espalda son entonces terminadas separadamente, de ida y vuelta en aguja circular. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta de abajo hacia arriba hasta la copa de la manga, después son terminadas de ida y vuelta en aguja circular. La pieza se cose junta al final. ESPALDA: Montar 110-118-126-138-154-166 puntos con aguja circular tamaño 4 mm, 1 hilo DROPS Alpaca y 1 hilo DROPS Kid-Silk (= 2 hilos). Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer de la manera siguiente por el lado derecho: 2 puntos en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 4 puntos, tejer 2 derechos y 2 puntos en punto musgo. Continuar este resorte durante 12 cm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho y disminuir 26-30-30-36-40-46 puntos distribuidos equitativamente = 84-88-96-102-114-120 puntos. Dejar la pieza a un lado. FRENTE DERECHO: Montar 60-68-72-76-84-88 puntos con aguja circular tamaño 4 mm, 1 hilo DROPS Alpaca y 1 hilo DROPS Kid-Silk (= 2 hilos). Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer de la manera siguiente por el lado derecho: 8 puntos en punto musgo, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 4 puntos, tejer 2 derechos y 2 puntos en punto musgo. Continuar este resorte durante 12 cm. AL MISMO TIEMPO trabajar el primer OJAL – leer descripción arriba. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho y disminuir 13-17-16-17-19-20 puntos distribuidos equitativamente (no disminuir sobre el borde delantero) = 47-51-56-59-65-68 puntos. Dejar la pieza a un lado. FRENTE IZQUIERDO: Montar 60-68-72-76-84-88 puntos con aguja circular tamaño 4 mm, 1 hilo DROPS Alpaca y 1 hilo DROPS Kid-Silk (= 2 hilos). Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer de la manera siguiente por el lado derecho: 2 puntos en punto musgo, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 10 puntos, tejer 2 derechos y 8 puntos en punto musgo. Continuar este resorte durante 12 cm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho y disminuir 13-17-16-17-19-20 puntos distribuidos equitativamente (no disminuir sobre el borde delantero) = 47-51-56-59-65-68 puntos. Colocar todas las 3 piezas en aguja circular tamaño 5 mm y tejer el cuerpo de ida y vuelta de la manera siguiente: CUERPO: = 178-190-208-220-244-256 puntos. Insertar 1 hilo marcador a 47-51-56-59-65-68 puntos a partir de cada lado (= lado del cuerpo). Hay 84-88-96-102-114-120 puntos entre los hilos marcadores en la pieza de la espalda. Dejar que los hilos sigan la labor a medida que se teje; serán usados cuando se trabajen las sisas. Tejer la primera hilera por el lado revés de la manera siguiente: 8 puntos del borde delantero en punto musgo, tejer A.1 hasta que resten 8 puntos, 8 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este patrón – recordar los OJALES en el borde delantero derecho. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! RESUMEN DE LA SECCIÓN SIGUIENTE: Cuando la pieza mida 30-31-32-33-34-35 cm, tejer hileras cortas sobre los bordes delanteros como está explicado abajo. AL MISMO TIEMPO comenzar a disminuir para el escote en V. Después rematar para las sisas. Leer ESCOTE EN V y SISAS antes de continuar. ESCOTE EN V: Para evitar que los bordes delanteros se “doblen” donde comienza el escote en V, tejer 3 hileras cortas sobre ambos bordes. Esto se hace al mismo tiempo que se comienza a disminuir para el escote. * Comenzar por el lado derecho. Tejer 1 surco (2 hileras de punto musgo) de ida y vuelta sobre los 8 puntos del borde delantero (los otros puntos no se tejen; tensar el hilo cada vez que se gira), tejer 1 hilera completa como antes sobre todos los puntos, virar, tejer 1 surco de ida y vuelta sobre el otro borde delantero, tejer una hilera completa de regreso como antes por el lado revés *, tejer de *a* 2 veces más. AL MISMO TIEMPO, cuando se teje la hilera completa por el lado derecho por segunda vez, comenzar a disminuir para el escote en el interior de los 8 puntos del borde delantero – siempre disminuir por el lado derecho – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir para el escote a cada 4ª hilera 7 veces, después cada 2ª hilera 0-2-4-4-5-6 veces. SISAS: AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 36-37-38-39-40-41 cm, rematar para las sisas por el lado revés de la manera siguiente: Tejer como antes hasta que resten 3-3-3-3-8-8 puntos antes del primer hilo marcador, rematar 6-6-6-6-16-16 puntos para la sisa (= 3-3-3-3-8-8 puntos a cada lado del hilo marcador), tejer la pieza de la espalda hasta que resten 3-3-3-3-8-8 puntos antes del segundo hilo marcador, rematar 6-6-6-6-16-16 puntos para la sisa (= 3-3-3-3-8-8 puntos a cada lado del hilo marcador), tejer hasta el fin de la hilera. Terminar las piezas del frente y la pieza de la espalda separadamente. FRENTE DERECHO: Comenzar por el lado derecho y tejer como antes con 8 puntos del borde delantero en punto musgo y 1 punto de orillo en punto musgo en dirección de la sisa – continuar las disminuciones para el escote. Después de todas las disminuciones para el escote y la sisa, hay 37-39-42-45-45-47 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm. En la hilera siguiente por el lado revés, rematar los primeros 29-31-34-37-37-39 puntos para el hombro = restan 8 puntos del borde delantero en la aguja. Continuar con punto musgo de ida y vuelta sobre estos puntos durante 7-7-8-8-9-9 cm más. El cuello se debe estirar ligeramente cuando se cosa al escote de la espalda. Rematar. FRENTE IZQUIERDO: Comenzar por el lado derecho y tejer como antes con 8 puntos del borde delantero en punto musgo y 1 punto de orillo en punto musgo en dirección de la sisa – continuar las disminuciones para el escote. Después de todas las disminuciones para el escote y la sisa, hay 37-39-42-45-45-47 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm. En la hilera siguiente por el lado derecho, rematar los primeros 29-31-34-37-37-39 puntos para el hombro = restan 8 puntos del borde delantero en la aguja. Continuar con punto musgo de ida y vuelta sobre estos puntos durante 7-7-8-8-9-9 cm más. El cuello se debe estirar ligeramente cuando se cosa al escote de la espalda. Rematar. ESPALDA: = 78-82-90-96-98-104 puntos. Continuar el patrón con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 52-54-56-58-60-62 cm, rematar los 18-18-20-20-22-24 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Tejer como antes y rematar 1 punto en la hilera siguiente a partir del escote = 29-31-34-37-37-39 puntos en el hombro. Rematar cuando la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm. Tejer el otro hombro de la misma manera. MANGAS: Montar 60-64-64-68-68-72 puntos con agujas de doble punta tamaño 4 mm, 1 hilo DROPS Alpaca y 1 hilo DROPS Kid-Silk (= 2 hilos). Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte en redondo (2 derechos, 2 reveses) durante 12 cm. Tejer 1 vuelta de derecho y disminuir 14-16-14-16-14-18 puntos distribuidos equitativamente = 46-48-50-52-54-54 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 5 mm. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta = centro bajo la manga. Dejar que el hilo siga la labor a medida que se teje; será usado cuando se aumente bajo la manga. Adicionalmente, insertar 1 marcador entre los 2 puntos centrales en la parte de arriba de la manga. Contar a partir del marcador donde comienza el patrón bajo la manga. El marcador debe corresponder con el punto central en A.1. Tejer A.1 en redondo hasta que la manga mida 14-14-14-14-15-15 cm. Aumentar 2 puntos bajo la manga – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así cada 4½-4½-4-3½-2½-2½ cm un total de 8-8-9-10-11-12 veces = 62-64-68-71-75-78 puntos. Cuando la manga mida 50-49-48-47-44-43 cm, tejer la copa de la manga de ida y vuelta (a partir del hilo bajo la manga). Rematar cuando la manga mida 52-51-50-49-49-48 cm. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate. Unir el cuello con una costura al centro de la parte de atrás y coser el cuello a la línea del escote. Coser la copa de las mangas a la sisa, después coser la abertura a la parte de abajo de la sisa – ver esquema. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Véronique wrote:
Belle couleur mais largeur des manches pas à mon goût .
18.01.2023 - 19:51