Lucia wrote:
Buonasera, sto facendo il collo e alla fine nella taglia L mi dice di aumentare 16 maglie e ne avrò 120.. ma 100 piu 16 fa 116 non 120. Grazie
10.03.2024 - 18:07DROPS Design answered:
Buonasera Lucia, grazie per la segnalazione: abbiamo corretto il testo, ora il numero di aumenti è corretto. Buon lavoro!
11.03.2024 - 23:40Daiana wrote:
Hola. Soy nueva aún en el tejido circular. Me gustaria saber como es que se traslada el comienzo de la labor hacia debajo de la manga al comenzar a tejer el cuerpo de la prenda, ya que me estaria quedando la hebra con la que estaba tejiendo en medio de la espalda. Gracias.
21.02.2024 - 04:06DROPS Design answered:
Hola Daiana, como se explica en el patrón, tras dividir para el cuerpo y las mangas, cortas el hilo. Ahora reúnes el hilo en el sitio que quieres empezar la vuelta (centro de los puntos montados bajo la manga), como si estuvieras empezando un nuevo ovillo.
26.02.2024 - 22:38Agnes Oreglia wrote:
Bonjour, je viens de réaliser le diagramme A1 et, je trouve qu'il est facile ! Je me demande si ce diagramme d'empiècement en rond peut s'appliquer avec n'importe quelle grosseur d'aiguilles et de laine ? Merci
20.02.2024 - 13:21DROPS Design answered:
Bonjour Mme Oreglia, pas forcément, il est adapté ici à l'échantillon (18 mailles x 23 rangs jersey = 10 x 10 cm) et à la forme du pull (cf schéma); retrouvez ici tous nos modèles de pulls tricotés de haut en bas avec empiècement arrondi, ajoutez des filtres si besoin pour mieux cibler votre recherche. Bon tricot!
20.02.2024 - 15:47Liesbeth wrote:
Hi, I’m trying to knit my first sweater, but I don’t understand how to interpret the pattern. I’m knitting the M size and after the neck, I have increased to 114 stitches. Then I start the A.1 pattern where I need to increase after every 15 stitches? But that means I have 9 stitches left on my needle? That doesn’t seem right to me?
14.10.2023 - 22:31DROPS Design answered:
Dear Liesbeth, A.1 is worked over 6 stitches on the first round (remember that charts are read from the bottom up) so you will have to repeat A.1 19 times on the round (114/6= 19). So you work the first round of A.1 over the first 6 stitches, then repeat over the next ones and continue the whole round. On the next round you will work the second round of A.1 like on the previous round, but you will increase by working 1 yarn over at the end of every repeat (as shown in the chart with a black oval). Therefore, since there are 19 repeats of A.1 on the round, you will increase 19 stitches. Continue like this, working the pattern upwards. Happy knitting!
16.10.2023 - 00:04Simone Kraaipoel wrote:
De hals wordt in totaal 12 cm hoog. Vraag: wordt de halsband omgeslagen? Dit ivm wat is dan de goede kant van het werk. Ik vermoed van wel en dan zou ik dus de averechte opzetrand als goedekant van het werk moeten beschouwen. Klopt dit.
03.09.2023 - 18:26DROPS Design answered:
Dag Simone,
Nee, de hals wordt niet omgeslagen.
04.09.2023 - 20:13Baiba wrote:
Does the sweater fit well if the short rows are not knitted to lengthen the back?
19.08.2023 - 19:42DROPS Design answered:
Dear Baiba, there are no short rows in this pattern. Are you referring to another pattern? Happy knitting!
20.08.2023 - 18:48Sandra wrote:
Las vueltas del graficó A1, se han dibujado solo las vueltas de derecho? O están todas las corridas que se deben tejer? Para lograr las corridas deseadas?.
08.06.2023 - 18:43DROPS Design answered:
Hola Sandra, el diagrama muestra todas las vueltas del patrón vistas por el lado derecho. Ten en cuenta que la labor se trabaja en redondo, por lo que todas las vueltas se trabajan por el lado derecho.
17.06.2023 - 17:05Naïssa wrote:
Comment faire pour changer d'aiguilles circulaire en cours d'ouvrage tricoté en rond , par exemple pour le col
23.02.2023 - 18:29DROPS Design answered:
Bonjour Naïssa, tricotez le 1er tour de l'empiècement (à l'endroit en augmentant à intervalles réguliers) avec la nouvelle aiguille, puis continuez avec celle-ci. Bon tricot!
24.02.2023 - 09:51Kristina Ottebrand wrote:
Jag undrar varför man ska öka innan man stickar mudden på fram och bakstycket. Ska ma inte minska istället om man tänker att det blir tvärtom mot att sticka nerifrån och upp. Mvh Kristina
13.02.2023 - 22:17DROPS Design answered:
Hej Kristina, det er for at det ribstrikkede ikke skal trække arbejdet alt for meget sammen når du også går et pindenummer ned :)
14.02.2023 - 09:55Martina wrote:
Ich finde den Zunahmetipp nicht.
13.02.2023 - 20:20DROPS Design answered:
Liebe Martina, oops richtig, danke für den Hinweis - unser Designteam wird das mal schauen - diese Lektion wird Ihnen damit helfen, wie man regelmäßig verteilt zunimmt. Viel Spaß beim stricken!
14.02.2023 - 13:46
Sherwood Forest |
|||||||
|
|
||||||
DROPS Fabel ja DROPS Kid-Silk lõngadest ülevalt alla parempidises koes kootud ümara passega ja triibuline džemper suurustele XS kuni XXL
DROPS 237-18 |
|||||||
------------------------------------------------------- NÕUANDED: ------------------------------------------------------- MUSTER: Vaata skeemi A.1. Vali suurusele sobiv skeem. Muster kootakse parempidises koes. TRIIBUD: Tee triibud järgmiselt: Koo * 1 ring – külalaada värvi DROPS Fabel + DROPS Kid-Silk lõngadega, 1 ring halli DROPS Fabel + DROPS Kid-Silk lõngaga *, korda * kuni *. KAHANDAMISE NIPP (varrukatel): Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 parempidi kokku, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle) = 2 silmust kahandatud. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- DŽEMPER – KOKKUVÕTE: Kaelus ja passe kootakse ringselt ringvarrastega ülevalt alla, alustades ringi seljaosa keskel. Siis jagatakse passe kehaosaks ja varrukateks ning jätkatakse kehaosa ringselt alla ringvarrastega. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega/lühikeste ringvarrastega ülevalt alla. Terve kampsun kootakse 2 lõngaga (1 DROPS Fabel + 1 Kid-silk). KAELUS: Loo 110-115-120-125-130-135 silmust 3,5 mm ringvarrastele 2 lõngaga (1 külalaat DROPS Fabel + 1 Kid-Silk). Kasuta triipude värve - loe ülevalt. Koo 1 ring parempidi. Koo soonikut 2 parempidi/3 pahempidi 4 cm. Nüüd kahanda 1 silmus igal pahempidi osal, kududes 2 silmust pahempidi kokku = 88-92-96-100-104-108 silmust. Siis koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi, kuni kaeluse kõrgus on 12 cm. PASSE: Võta 4,5 mm ringvardad. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse = seljaosa keskkoht – EDASPIDI MÕÕDA SIIT. Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata ringil 8-10-18-20-22-24 silmust ühtlaste vahedega = 96-102-114-120-126-132 silmust. Koo skeemi A.1 kõigil silmustel. NB! Vali suurusele vastav skeem! JÄLGI KOETIHEDUST! Kui skeem A.1 on tehtud, on ringil 256-272-304-320-336-352 silmust. Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata ringil 0-0-0-4-8-12 silmust ühtlaste vahedega = 256-272-304-324-344-364 silmust. Koo parempidises koes, kuni passe kõrgus on 20-22-23-25-27-29 cm reamärkijast. Nüüd jaga kehaosa ja varrukad järgmiselt: koo 38-40-44-49-53-56 silmust nagu enne (= pool seljaosa), tõsta järgmised 52-56-64-64-66-70 silmust abilõngale varruka jaoks, loo 6-8-8-10-12-12 uut silmust (= külg varruka all), koo järgmised 76-80-88-98-106-112 silmust nagu enne (= esiosa), tõsta järgmised 52-56-64-64-66-70 silmust abilõngale varruka jaoks, loo 6-8-8-10-12-12 uut silmust (= külg varruka all), koo viimased 38-40-44-49-53-56 silmust (= pool seljaosa). Katkesta lõng. Nüüd jätka kehaosa ja varrukaid eraldi. EDASPIDI MÕÕDA SIIT! KEHAOSA: Nüüd on ringil 164-176-192-216-236-248 silmust. Alusta ringi varruka siseküljel uute silmuste keskel. Koo parempidises koes, kuni kehaosa pikkus on 27 cm jagamise kohast kaenla all. Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata ringil 8-8-12-12-12-12 silmust ühtlaste vahedega = 172-184-204-228-248-260 silmust. Võta 3,5 mm ringvardad ja koo ringselt 6 cm soonikut 2 parempidi/2 pahempidi. Koo silmused lõdvalt maha, pahempidi silmused pahempidi ja parempidi silmused parempidi. Kampsuni pikkus on umbes 56-58-60-62-64-66 cm, mõõtes õlast alla. VARRUKAD: Tõsta 52-56-64-64-66-70 silmust abilõngalt ühel küljel 4,5 mm lühikestele ring-/sukavarrastele, lisaks korja ja koo 1 silmus igast 6-8-8-10-12-12 silmusest käeaugus = 58-64-72-74-78-82 silmust on ringil. Paigalda silmusemärkija uute silmuste keskele (= varruka sisekülg), tõsta silmusemärkijat töökäigus kõrgemale – selle kõrval kahandatakse edaspidi. Alusta silmusemärkija juures ja koo parempidises koes ja triipe. Kui varruka pikkus on 3 cm käeaugust, kahanda 2 silmust varruka siseküljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 6-4-3-2,5-2,5-2 cm järel kokku 6-8-11-11-12-13 korda = 46-48-50-52-54-56 silmust. Jätka kudumist, kuni varruka pikkus on 38-36-36-35-34-32 cm jagamise kohast. Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata ringil 2-4-2-4-2-4 silmust ühtlaste vahedega = 48-52-52-56-56-60 silmust. Võta 3,5 mm sukavardad ja koo 4 cm soonikut 2 parempidi/2 pahempidi. Koo silmused maha, parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi. Varruka pikkus on umbes 42-40-40-39-38-36 cm jagamise kohast kaenla all. Tee teine varrukas samamoodi. |
|||||||
Skeemi seletused |
|||||||
|
|||||||
Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2024 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |