DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpaca, 18% Poliamida, 8% Lana
desde 5.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 32.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Spice Market

Jersey a punto en DROPS Sky. La labor está realizada de arriba abajo con raglán, patrón de textura y aberturas laterales. Talla: S - XXXL

DROPS 236-28
DROPS design: Patrón sk-170
Grupo de lanas B
----------------------------------------------------------

TALLA:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

MATERIALES:
DROPS SKY de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
300-350-400-400-450-500 g del color 11, avellana

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4.5 mm: de 40 cm y 80 cm de largo
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3.5 mm: de 40 cm y 80 cm de largo
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4.5 mm
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3.5 mm
Se puede utilizar la técnica ANILLO MÁGICO – en este caso sólo se necesita una aguja circular de 80 cm de largo de cada tamaño.

TENSIÓN:
20 puntos x 26 filas en punto jersey = 10 x 10 cm.
NOTA: El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja de mayor tamaño, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja más pequeña.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpaca, 18% Poliamida, 8% Lana
desde 5.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 32.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:
----------------------------------------------------------

PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
Trabajar todas las filas de derecho.
1 pliegue en vertical = 2 filas de derecho.

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1 a A.3. Elegir el diagrama para tu talla en A.1 y A.3.

RAGLÁN:
Aumentar 1 punto antes/ después de los marcapuntos en las mangas como sigue: Trabajar hasta el primer marcapuntos en los puntos de la manga (el marcapuntos está aquí), 1 derecho, hacer 1 hebra, trabajar hasta que quede 1 punto antes del siguiente marcapuntos, hacer 1 hebra, 1 derecho (el marcapuntos está aquí). Repetir en la otra manga (= 4 puntos aumentados en las mangas). En la siguiente vuelta trabajar las hebras de derecho retorcido para evitar que se formen agujeros. Después trabajar los nuevos puntos en punto jersey.

TIP PARAS LAS DISMINUCIONES (aplicar a las mangas):
Disminuir 1 punto a cada lado del marcapuntos: Trabajar hasta que queden 3 puntos antes del marcapuntos y 2 puntos juntos de derecho, 2 derecho (el marcapuntos se encuentra entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado.

----------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

----------------------------------------------------------

JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR:
La cenefa del cuello doble y el canesú se trabajan en redondo con una aguja circular de arriba abajo. Trabajar el cuerpo en redondo hacia abajo hasta la abertura en los lados, después finalizar el delantero y la espalda de ida y vuelta en una aguja circular por separado. Trabajar las mangas en redondo con una aguja circular corta/ agujas de doble punta.

CENEFA DEL CUELLO DOBLE:
Montar 118-122-128-132-138-142 puntos con DROPS Sky con una aguja circular corta de 4.5 y una aguja circular corta de 3.5 mm juntas.
Sacar la aguja circular de 4.5 mm y mantener los puntos en una aguja circular corta de 3.5 mm (el montaje se hace de esta manera para que el borde de montaje quede elástico). Trabajar 1 vuelta de derecho, después trabajar el elástico (1 derecho/ 1 revés). Trabajar el elástico 14 cm. Ahora doblar el elástico hacia dentro para formar una cenefa doble - después trabajar la siguiente vuelta en punto elástico como antes y al mismo tiempo trabajar cada 2º punto junto con cada 2º punto del borde de montaje. Ahora tienes una cenefa del cuello doble. Insertar 1 marcapuntos en el medio de la vuelta (centro del delantero) - medir el canesú desde este marcapuntos.

CANESÚ:
Cambiar a una aguja circular de 4.5 mm, trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo disminuir 26-26-28-28-30-30 puntos repartidos = 92-96-100-104-108-112 puntos. Después trabajar como sigue:
* A.1, A.2, A.3, insertar 1 marcapuntos aquí (espalda/ delantero), 1 derecho, hacer 1 hebra, 11-13-15-9-11-13 derechos, hacer 1 hebra, 1 derecho, insertar un marcapuntos aquí (manga) *, trabajar de * a * 1 vez más en la vuelta. Ahora se ha aumentado 1 punto para el RAGLÁN - leer explicaciones arriba, a cada lado de la manga y 1 punto en A.1/A.3 en el delantero y la espalda = 100-104-108-112-116-120 puntos. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO!
Continuar en redondo con el patrón como sigue y aumentar para el raglán en las mangas cada 2ª vuelta 21-25-26-31-31-30 veces más (22-26-27-32-32-31 veces en total), AL MISMO TIEMPO cuando se hayan trabajado los diagramas en vertical, repetir en vertical las últimas 2 vueltas en cada diagrama 20-23-27-28-33-36 veces más (es decir, aumentar 1 punto a cada lado de A.2 hasta tener 55-61-69-71-81-87 puntos en punto jersey entre A.1 y A.3 en la espalda y el delantero) = 284-316-340-368-392-404 puntos.
Después continuar con la textura sobre los 15-15-15-19-19-19 puntos en A.1 y A.3, y punto jersey sobre los puntos restantes hasta que la labor mida 22-24-26-28-30-32 cm medidos desde el marcapuntos y hacia abajo hasta el centro del delantero. Trabajar la siguiente vuelta como sigue: Trabajar el patrón como antes sobre los primeros 85-91-99-109-119-125 puntos (espalda), deslizar los siguientes 57-67-71-75-77-77 puntos en un gancho auxiliar (manga), montar 10-10-10-12-12-16 puntos en la aguja (en el lado bajo la manga), trabajar los siguientes 85-91-99-109-119-125 puntos (delantero), deslizar los siguientes 57-67-71-75-77-77 puntos en un gancho auxiliar (manga), montar 10-10-10-12-12-16 puntos nuevos en el lado bajo la manga. AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ!

CUERPO:
= 190-202-218-242-262-282 puntos. Insertar un marcapuntos a cada lado en el cuerpo, en el medio de los nuevos puntos montados en el lado bajo las mangas (= 5-5-5-6-6-8 puntos nuevos a cada lado del marcapuntos). Trabajar el patrón como antes sobre los puntos en A.1 y A.3, trabajar los puntos restantes en la vuelta en punto jersey. Cuando la labor mida 22 cm en todas las tallas, trabajar hasta el marcapuntos en un lado de la labor. Después trabajar de ida y vuelta sobre la mitad de los puntos en la vuelta para el delantero/ espalda, para formar una abertura en cada lado.

ESPALDA:
= 95-101-109-121-131-141 puntos. Trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho y al mismo tiempo aumentar 24-24-28-28-32-38 puntos repartidos = 119-125-137-149-163-179 puntos. Cambiar a una aguja circular de 3.5 mm. Trabajar el elástico como sigue – por el lado revés: 2 puntos orillo en PUNTO MUSGO - leer explicaciones arriba, * 1 revés, 1 derecho *, repetir de * a * hasta que queden 3 puntos, 1 revés y 2 puntos orillo en punto musgo. Cuando la labor mida 8 cm, cerrar. El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm desde el hombro hacia abajo.

DELANTERO:
Trabajar como en la espalda.

MANGA:
Deslizar los 57-67-71-75-77-77 puntos desde el gancho auxiliar a un lado de la labor con una aguja circular corta/ agujas de doble punta de 4.5 mm y recoger además 1 punto en cada uno de los 10-10-10-12-12-16 puntos montados bajo la manga = 67-77-81-87-89-93 puntos. Insertar 1 marcapuntos en el medio de los nuevos puntos bajo la manga (= 5-5-5-6-6-8 puntos nuevos a cada lado del marcapuntos). Trabajar en punto jersey en redondo. Cuando la labor mida 4 cm desde la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera cada 7½-3½-3-2-2-2 cm 5-9-10-12-12-13 veces en total. Cuando se hayan terminado todas las disminuciones, hay 57-59-61-63-65-67 puntos en la vuelta. Trabajar hasta que la manga mida 37-35-34-32-31-29 cm desde la división. Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo aumentar 11 puntos repartidos = 68-70-72-74-76-78 puntos. Cambiar a agujas de doble punta de 3.5 mm y trabajar el elástico = 1 derecho/ 1 revés 4 cm. Cerrar. La manga mide aprox. 41-39-38-36-35-33 cm desde la división. Trabajar la otra manga de la misma manera.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
symbols = 1 hebra entre 2 puntos, en la siguiente vuelta trabajar la hebra de derecho retorcido (para evitar que se forme un agujero)
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 236-28

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (14)

country flag Agnese wrote:

Ciao, mi serve un chiarimento. Sto seguendo la taglia S, sono arrivata alle 284 maglie dello sprone, poi le istruzioni dicono "continuare fino ad avere 22 cm dal segnapunti al centro davanti." Si intende la diagonale che dal segnapunti dell' inizio del motivo va al centro del davanti alla base del collo ? In orizzontale non sono previsti aumenti quindi non possono aumentare i cm. Non mi è chiaro da dove a dove devo prendere questa misura.

10.09.2023 - 22:26

DROPS Design answered:

Buonasera Agnese, abbiamo aggiornato il testo: deve misurare i 22 cm dal segnapunti inserito sul collo. Buon lavoro!

12.09.2023 - 19:44

country flag MK wrote:

Hello, I'm confused about where the rounds begin and end on the yoke. After the first decrease round, it says to begin the next round with chart A1, A2, A3, which I understood to be the whole front/back motif. At the end of the neck it says to insert a marker in the middle of the round, at center front. But if you start the yoke round on one side of the front/back design, doesn't that mean that the beg./end of the round will then be in one of the raglan seams, rather then at center back?

31.08.2023 - 02:01

DROPS Design answered:

Dear MK, the rounds start before back piece, just after the left sleeve (when garment is worn) and you increase for raglan as shown in A.1/A.3 on front and back piece and after the marker thread at the beginning of sleeve + before the marking thread at the end of sleeve - marker on mid front is to measure piece from. Happy knitting!

31.08.2023 - 09:38

country flag Anna-Maria wrote:

Hallo, stricke an der Passe und komme nicht auf die nötigen 284 Maschen (Gr. S). Habe entsprechend der Anleitung A1, A2,A3 im Diagramm einmal in der Höhe gestrickt und gleichzeitig die Raglanzunahmen an den Ärmeln in jeder 2. Runde gearbeitet. Aktuell sind es 140 Maschen auf der Rundnadel. Wenn ich nun weitere 20x die letzten zwei Runden der Diagramme wiederhole, sind es noch 80 Maschen die dazukommen – ein Total von 220 Maschen. Könnt Ihr mir hier bitte weiterhelfen? Danke!

20.06.2023 - 19:17

DROPS Design answered:

Liebe Anna-Maria, für die Ärmel werden 22 Mal 4 Maschen (je 2 für jeden Ärmel) zugenommen (= 88 Maschen insgesamt) und beim Rumpfteil nehmen Sie zuerst 8 Maschen in A.1 (2 in jedem A.1/A.3) dann wird es 16 M in jedem A.2 zugenommen; und dann 20 Mal 4 Maschen (wie die 2 letzten Reihen A.2) = 8+16+80=104 Maschen insgesamt. Es waren 92 Maschen + 88 Zunahmen (Ärmel) +104 Zunahmen (Vorder- + Rückenteil) =284 Maschen. Viel Spaß beim stricken!

21.06.2023 - 08:01

country flag Ann wrote:

What is a marker thread? what purpose is it for ?

24.03.2023 - 01:52

DROPS Design answered:

Dear Ann, this video shows how to place and use a marker thread; and this other video shows another way to use marker threads. They are used to mark areas and mark where to increase/decrease. Happy knitting!

24.03.2023 - 08:41

country flag Patricia Fuchs wrote:

Könnte man theoretisch die Halsblende direkt mit 100-104-108-112-116-120 Maschen stricken und dann bei Runde 3 des Diagramms einsteigen? Ich finde die Anleitung allgemein sehr schwer verständlich. Es ist nicht so ganz klar, wo denn der Rundenbeginn ist. Zwischen linkem Arm und dem Rücken? Oder doch an der vorderen Mitte, wo man den Markierungsfaden platzieren soll? Danke :-)

10.03.2023 - 13:58

DROPS Design answered:

Liebe Frau Fuchs, am besten stricken Sie wie in der Anleitung, denn am Ende der 1. Runde mit A.1,A.2, A.3 beginnen schon die Zunahmen für die Passe, Runden beginnen am Anfang Rückenteil, von *bis* und das zweite Mal stricken Sie von *-* wieder wird das Vorderteil sein. Viel Spaß beim stricken!

10.03.2023 - 16:42

country flag Alma wrote:

Ik heb de hals dubbel gebreid, 7 cm, daarna de pas in patroon, 24 cm, maar op de tekening staat nog 4 cm tussen hals en pas. Ik begrijp niet waar die 4 cm voor staat, kunnen jullie helpen?

31.01.2023 - 21:44

DROPS Design answered:

Dag Alma,

Je kunt gewoon de beschrijving aanhouden, dus 7 cm voor de hals en daarna 24 cm voor de pas. De 4 cm is denk ik vanaf de schouder tot het begin van de pas, wanneer je het werk plat neerlegt.

01.02.2023 - 20:27

country flag Alma wrote:

Ik heb de hals dubbel gebreid, 7 cm, daarna de pas in patroon, 24 cm, maar op de tekening staat nog 4 cm tussen hals en pas. Ik begrijp niet waar die 4 cm voor staat, kunnen jullie helpen?

31.01.2023 - 21:43

country flag Bettina Saxe wrote:

Er der ikke fejl i cm angivelsen på ærmerne fra delingen skal ærmet være 29 cm - så når de kun til mine albuer

28.01.2023 - 11:51

DROPS Design answered:

Hei Bettina. Plaggets vidde i str. xxxl skal tilsi at ermene fra deligen på 29 cm + 4 cm (vrangbord) er nok, men du kan fint strikke de lengre (om du har nok garn). Men prøv genseren på deg for å dobbeltsjekk lengden. mvh DROPS Design

30.01.2023 - 14:12

country flag Anette Kirkegaard wrote:

På den danske udgave af opskriften er der ikke noget diagram. Har ledt højt og lavt, lukket den ned og genstartet, alt med samme resultat: ingen diagram. Ser jeg på den engelske udgave er der et diagram men usikker på om det er fyldestgørende

01.12.2022 - 16:59

DROPS Design answered:

Hej Anette, jo når jeg går ind på den danske opskrift, både på computeren og på mobilen, så ligger diagrammerne nederst i opskriften - prøv med ctrl F5 igen :)

02.12.2022 - 08:36

country flag Anette Kirkegaard wrote:

Jeg savner diagrammer til opskriften. Kommer ikke frem HJÆLP

30.11.2022 - 20:57

DROPS Design answered:

Hej Anette, jo de skal være der, de ligger lige over måleskitsen nederst i opskriften :)

01.12.2022 - 13:52