DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 3.65€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Sweet Primrose Bonnet

Gorro/ bonet de punto para bebés y niños en DROPS Alpaca. La labor está realizada con patrón de calados. Tallas 0 - 2 años.

DROPS Baby 43-16
Diseño DROPS: Patrón z-107-by
Grupo de Lanas A
-----------------------------------------------------------

TALLAS:
0/6 - 6/12 - 12/18 meses (2) años
Para una medida de cabeza de:
40/42 - 42/44 - 44/46 (48/50) cm

MATERIALES:
DROPS ALPACA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
50-50-50 (50) g del color 9026, blush

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3 mm: de 40 cm de largo
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 2.5 mm: de 40 cm de largo

TENSIÓN:
24 puntos x 32 filas en punto jersey = 10 x 10 cm.
NOTA: El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja mayor, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja más pequeña.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 3.65€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:

-------------------------------------------------------

PLIEGUE/PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
Trabajar todas las filas de derecho.
1 pliegue = 2 filas de derecho.

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las filas del patrón vistas por el lado derecho.

TIP-1 PARA LAS DISMINUCIONES:
Todas las disminuciones se trabajan por el lado derecho!
ANTES DE LA SECCIÓN CENTRAL:
Trabajar juntos de derecho el último punto desde el gancho auxiliar/ la aguja extra y el primero punto desde la sección central.
DESPUÉS DE LA SECCIÓN CENTRAL:
Trabajar juntos de derecho retorcido el último punto desde la sección central y el primer punto desde el gancho auxiliar/ la aguja extra.

TIP-2 PARA LAS DISMINUCIONES:
Todas las disminuciones se trabajan por el lado derecho!
AL INICIO DE LA SECCIÓN CENTRAL:
Trabajar el punto más externo de la sección central junto con el siguiente punto desde el gancho auxiliar/ la aguja extra como antes, trabajar los siguientes 2 puntos juntos de derecho.
AL FINAL DE LA SECCIÓN CENTRAL:
Trabajar hasta que queden 3 puntos de la sección central, 2 puntos juntos de derecho retorcido, trabajar juntos de derecho el último punto y el siguiente punto del gancho auxiliar/ la aguja extra como antes.

-------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

-------------------------------------------------------

GORRO - RESUMEN DE LA LABOR:
La labor se trabaja de ida y vuelta con una aguja circular desde el centro del delantero. Los puntos de cada lado se colocan en un gancho auxiliar y la parte central se trabaja por separado, después se trabaja junto con los puntos en los ganchos auxiliares. La cenefa de calados se trabaja alrededor del gorro y pasar un cordón retorcido a través de los ojales para finalizar la labor.

GORRO:
Montar 75-83-91 (99) puntos con una aguja circular de 3 mm y DROPS Alpaca.
Cambiar a una aguja circular de 2.5 mm y trabajar 4 filas en punto jersey con 1 punto en PUNTO MUSGO a cada lado - leer las explicaciones arriba.
Trabajar la siguiente fila por el lado derecho como sigue: 1 punto en punto musgo, * 2 puntos juntos de derecho, 1 hebra *, trabajar de * a * hasta que queden 2 puntos, 1 derecho y 1 punto en punto musgo (borde de doblaje).
Trabajar 5 filas en punto jersey con 1 punto en punto musgo a cada lado. Cambiar a una aguja circular de 3 mm.
Trabajar la siguiente fila por el lado derecho como sigue: 1 punto en punto musgo, trabajar A.1 9-10-11 (12) veces, trabajar el primer punto de A.1 para que el patrón quede simétrico y 1 punto en punto musgo. Continuar con este patrón de ida y vuelta. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO!
Trabajar hasta que la labor mida aprox.11-12-13 (14) cm desde el borde de doblaje - finalizar después de la fila 4 o 12 de A.1.
Colocar los 27-30-33-36 puntos más externos a cada lado en ganchos auxiliares/agujas extras separadas. Hay 21-23-25-27 puntos en aguja (sección central). Cortar el hilo.
Comenzar por el lado derecho y trabajar en punto musgo de ida y vuelta sobre la sección central - AL MISMO TIEMPO en cada fila por el lado derecho trabajar juntos el punto más externo desde cada gancho auxiliar/aguja extra con el punto más cercano de la sección central - leer TIP-1 PARA LAS DISMINUCIONES.
AL MISMO TIEMPO cuando la sección central mida 4-4-5 (5) cm disminuir 1 punto a cada lado de la sección central - leer TIP-2 PARA LAS DISMINUCIONES. Repetir estas disminuciones cuando la sección central mida
7-7-8 (9) cm y 10-10-11 (13) cm = 15-17-19 (21) puntos en la sección central.
Continuar trabajando hasta que se hayan trabajado todos los puntos desde los ganchos auxiliares/ agujas extra junto con puntos en la sección central. Mantener los puntos en la aguja.

TERMINACIÓN:
Doblar el borde del gorro hacia el lado revés y coser abajo, formando el borde doble.
Para evitar que el borde quede tenso y se enrolle hacia arriba, es importante que la costura quede elástica.

CENEFA DE CALADOS:
Comenzar por el lado derecho en el borde inferior, con una aguja circular de 2.5 mm y recoger 28-31-34 (35) puntos dentro de 1 punto orillo desde el borde de doblaje y hacia arriba hasta la sección central, recoger los 15-17-19 (21)
puntos desde la sección central y recoger 28-31-34 (35) puntos dentro de 1 punto orillo desde la sección central hasta el borde de doblaje =
71-79-87 (91) puntos (el número de puntos debería ser divisible entre 4 + 3).
Comenzar por el lado revés y trabajar A.2 (en la fila 5 de A.2 trabajar los símbolos por el lado revés, es decir, 2 puntos juntos de derecho, 1 hebra).
Después de completar A.2, cambiar a una aguja circular de 3 mm. Cerrar.

CORDÓN RETORCIDO:
Cortar 2 hilos de DROPS Alpaca de 3 metros. Retorcerlos hasta que resistan, doblar el cordón por la mitad y retorcerlos otra vez. Hacer un nudo en cada extremo. Pasar el cordón de arriba abajo por la fila con ojales a lo largo de la cenefa.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = derecho por el lado revés
symbols = 1 hebra entre 2 puntos
symbols = 2 puntos juntos de derecho
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, 2 puntos juntos de derecho y pasar el punto deslizado sobre los puntos trabajados de derecho
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Baby 43-16

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (10)

country flag Adelgunde Baier wrote:

Hallo, wenn ich diese Mütze in kraus rechts stricke muss ich die Abnahmen auch auf diese Weise stricken? Mit freundlichen Grüßen Adelgunde Baier

07.04.2024 - 09:06

DROPS Design answered:

Liebe Frau Baier, bei diesem Modell wird das hintere Teil von der Mütze (das mit den Abnahmen) krausrechts gestrickt. Viel Spaß beim Stricken!

08.04.2024 - 08:12

country flag Raffaela wrote:

Ho eeli realizzato la cuffietta come da descrizione. Complimenti per le descrizioni che sono veramente accurate e precise. Unica domanda è questa: i cordini arrotolati girano tutti intorno alla cuffia o solo nel bordo del collo? Cioè anche intorno alla testa? Grazie per una risposta e complimenti ancora ciao

13.03.2024 - 18:07

DROPS Design answered:

Buongiorno Raffaella, i cordini sono inseriti nel bordo traforato. Buon lavoro!

16.03.2024 - 18:55

country flag Maria Hilitos wrote:

Me encanto esta precioso. Muchas gracias por el tutorial.

06.03.2024 - 16:50

country flag Brigitte Flamand wrote:

Au moment des diminutions 2 je dois continuer à tricoter les mailles laissées sur les côtés ou pas ? contrairement au diminution 1

17.03.2023 - 21:03

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Flamand, la diminution-1 est expliquée dans la diminution-2, autrement dit, vous tricotez la m suivante en attente avant la partie centrale avec la 1ère m de la partie centrale, tricotez 2 m ens à l'end, tricotez jusqu'à ce qu'il reste 3 m de la partie centrale, tricotez 2 m ens torse à l'end et tricotez ensemble à l'end la dernière m de la partie centrale et la m suivante en attente. Bon tricot!

20.03.2023 - 09:49

country flag Annick LECLAIR wrote:

Bonjour. j'ai des problèmes avec le diagramme, il y a plus de jetés que de maille ensemble diminuées, comment faire pour garder le même nombre de mailles?

06.03.2023 - 11:49

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Leclair, dans les deux diagrammes A.1 et A.2 vous devez avoir le même nombre de jetés que de mailles à diminuer - dans A.1, vous diminuez 2 m au milieu (= glissez 1 m, tricotez 2 m et passez la m glissée par-dessus la m tricotée) et faites 2 jetés (1 avant et 1 après cette diminution); dans A.2, on diminue 1 m (= 2 m ens à l'end) et on fait 1 jeté ; autrement dit le nombre de mailles va toujours rester le même. Pour A.1, n'hésitez pas à mettre un marqueur après chaque diagramme, vous pourrez ainsi contrôler que vous avez toujours bien 8 mailles. Bon tricot!

06.03.2023 - 14:58

country flag Anna wrote:

Ik begrijp niet hoe de kantrand gemaakt moet worden. Ik heb 71 steken op mijn naald (ik maak de kleinste maat). Wordt A2 herhaald tot alle steken op de naald gebreid zijn? Maar dan kom ik toch niet uit met oneven steken? Met vriendelijke groet, Anna

02.02.2023 - 19:48

country flag Anne wrote:

”Se tricote en aller et retour sur aiguilles circulaires” Donc, on ne tricote pas en rond en fermant le tricot. Du coup, peut le tricoter aux aiguilles droites? Merci beaucoup de votre réponse.

19.12.2022 - 19:21

DROPS Design answered:

Bonjour Anne, tout à fait, vous pouvez utiliser des aiguilles droites si vous êtes plus à l'aise - retrouvez ici d'autres infos sur les aiguilles circulaires. Bon tricot!

20.12.2022 - 08:59

country flag PEMANA wrote:

El gráfico A1 hay que empezarlo por abajo no? Para que el dibujo quede como en la foto .

08.10.2022 - 13:03

DROPS Design answered:

Hola PEMANA, los diagramas se leen siempre de abajo arriba y de derecha a izquierda (en las filas por el lado derecho) o de izquierda a derecha (en las filas por el lado revés).

09.10.2022 - 18:55

country flag Steph wrote:

Hi, I’m very confused about how to knit the back of the head. Do you have a picture of the back and how it’s constructed? An example of how to knit the stitches from the side threads into the midsection would be very helpful. Thank you!

27.09.2022 - 00:46

DROPS Design answered:

Dear Steph, you will work the stitches on mid back in garter stitch, and at the same time you will work at the beginning of every row from the right side the first stitch on row + the next stitch on the side together and at the end of the same row you will work the last stitch on mid back with the next stitch on the side together. see DECREASE TIP-1:. Happy knitting!

27.09.2022 - 09:15

country flag Wilma Vinton wrote:

I would like to make this pattern, but I don't quite understand what is meant by the section "Place the outer most 27... stitched on each side on separate threads/extra needles.... through to the end. Do you only knit the sides, when you are decreasing? Thanks Wilma

12.06.2022 - 09:07

DROPS Design answered:

Dear Mrs Vinton, you will now work the back of the head, so you slip the first and last 27 stitches on a thread and work now the remaining 21 stitches on needle (middle of piece), and now work garter stitch and at the same time, work the last of these 21 stiches together with the next stitch slipped on a thread at the end of every row until all the 27 stitches on each side have been worked together with the edge stitches of the middle section (and then decrease at the middle of this section) Happy knitting!

13.06.2022 - 09:28