DROPS Bomull-Lin
DROPS Bomull-Lin
53% Algodón, 47% Lino
desde 2.85 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 31.35€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Moon Trail

Poncho a ganchillo en DROPS Bomull-Lin o DROPS Paris. La pieza está elaborada de arriba para abajo con ángulos y patrón de calados. Tallas: S – XXXL.

DROPS 222-18
Diseño DROPS: Patrón No. l-159
Grupo de Lanas C o A + A
------------------------------------------------

TALLAS:
S/M – L/XL – XXL/XXXL

MATERIALES:
DROPS BOMULL-LIN de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
550-650-800 g color 01, blanco

O usar:
DROPS PARIS de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
600-750-900 g color 16, blanco

MUESTRA:
16 puntos altos de ancho y 9 hileras verticalmente = 10 x 10 cm.

AGUJA DE GANCHILLO:
AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 4.5 mm.
El tamaño de la aguja de ganchillo es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja de ganchillo más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja de ganchillo más pequeño.

ACCESORIOS: 2 pequeños abalorios de madera (aprox. 1 cm de diámetro) para las borlas.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Bomull-Lin
DROPS Bomull-Lin
53% Algodón, 47% Lino
desde 2.85 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 31.35€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.5.
El diagrama A.6 muestra cómo se ve la prenda cuando es colocada en horizontal.

PUNTO DE CADENA:
Si se trabaja en la punta de la aguja de ganchillo, el punto de cadena quedará demasiado apretado. 1 punto de cadena debe ser tan largo como el ancho de 1 punto bajo/punto alto/punto alto doble/punto alto triple.

TIP-1 PARA TRABAJAR A GANCHILLO:
Comenzar cada vuelta de puntos altos con 3 puntos de cadena (estos 3 puntos de cadena son equivalentes a 1 punto alto, pero no sustituyen al primer punto alto) – terminar la vuelta con 1 punto bajísimo en el 3er punto de cadena del principio de la vuelta. Es decir, este punto alto es un punto extra con el que se comienza y termina la vuelta.

TIP-2 PARA TRABAJAR A GANCHILLO:
Este desplazamiento depende de un número de puntos sin variaciones a partir del principio de la vuelta hasta la primera esquina, pero si se han hecho aumentos o disminuciones sobre estos puntos, el principio de la vuelta debe ser adaptado de manera que las repeticiones queden correctas hasta la primera esquina.

TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR:
Aumentar 1 punto alto trabajando 2 puntos altos en el punto abajo.
Disminuir 1 punto alto trabajando 1 punto alto en el primer punto abajo pero no hacer la última lazada, trabajar el punto alto siguiente en el punto siguiente, y ahora pasar la última lazada a través de todos los 3 bucles en la aguja de ganchillo.

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

PONCHO – RESUMEN DE LA PIEZA:
La pieza se elabora en redondo a partir del hombro izquierdo junto al escote, hacia fuera. El diagrama A.6 muestra la pieza en horizontal.

PONCHO:
Trabajar 161-177-185 PUNTOS DE CADENA – leer explicación arriba, en aguja de ganchillo tamaño 4.5 mm con Bomull-Lin o Paris, y formar un anillo con 1 punto bajísimo en el primer punto de cadena hecho.
Después trabajar la primera vuelta de la manera siguiente: Trabajar 1 punto de cadena (este punto de cadena equivale a 1 punto bajo, pero el punto de cadena no sustituye al primer punto bajo, es decir, este es un punto extra para comenzar y terminar la vuelta), trabajar 1 punto bajo en cada punto de cadena en toda la vuelta y terminar con 1 punto bajísimo en el punto de cadena al principio de la vuelta = 160-176-184 puntos bajos + 1 punto de cadena.

TRABAJAR A.1 DE LA MANERA SIGUIENTE:
Trabajar TIP-1 PARA TRABAJAR A GANCHILLO y comenzar con 3 puntos de cadena, después trabajar A.1a sobre los primeros 38-42-44 puntos bajos (= 19-21-22 repeticiones de 2 puntos), A.1b sobre el punto bajo siguiente (= esquina), trabajar A.1a sobre los 2 puntos bajos siguientes, A.1b sobre el punto bajo siguiente (= esquina), trabajar A.1a sobre los 76-84-88 puntos bajos siguientes, A.1b sobre el punto bajo siguiente (= esquina), A.1a sobre los 2 puntos bajos siguientes, A.1b sobre el punto bajo siguiente (= esquina), y A.1a sobre los 38-42-44 puntos restantes.
Continuar el patrón así. Cuando se ha trabajado A.1 verticalmente, hay 4 esquinas con 100-108-112 puntos altos entre cada esquina en los lados largos y 26 puntos altos entre cada esquina en los lados cortos.

TRABAJAR A.2 DE LA MANERA SIGUIENTE:
Trabajar A.2a hasta la primera esquina, A.2b alrededor de la esquina, A.2a hasta la esquina siguiente, A.2b alrededor de la esquina, A.2a hasta la esquina siguiente, A.2b alrededor de la esquina, A.2a hasta la esquina siguiente, A.2b alrededor de la esquina, y A.2a el resto de la vuelta - ¡recordar el TIP-1 PARA TRABAJAR A GANCHILLO!
Cuando se ha trabajado A.2 1 vez verticalmente, se han aumentado 4 puntos altos a cada lado de las 4 esquinas, es decir, hay 4 esquinas con 108-116-120 puntos altos a lo largo de los lados largos y 34 puntos altos a lo largo de los lados cortos. Repetir A.2 2-3-4 veces en total verticalmente – AL MISMO TIEMPO, en la última vuelta, ajustar el número de puntos de manera que haya 4 esquinas con 117-132-147 puntos altos a lo largo de cada lado largo y 42-52-57 puntos altos a lo largo de cada lado corto = 318-368-408 puntos altos en total en la vuelta + 4 esquinas – es decir, leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR y ajustar el número de puntos como está explicado abajo.
S/M: Aumentar 1 punto a lo largo de cada lado largo.
L/XL: Aumentar 2 puntos a lo largo de cada lado corto.
XXL/XXXL: Aumentar 3 puntos a lo largo de cada lado largo, y disminuir 1 punto a lo largo de cada lado corto.

TRABAJAR A.3 DE LA MANERA SIGUIENTE:
Ahora desviar el principio de la vuelta 3-1-2 puntos hacia la izquierda para que las repeticiones encajen, es decir, trabajar 1 punto bajísimo en cada uno de los primeros 3-1-2 puntos, y comenzar la vuelta con 3 puntos de cadena como antes – leer TIP-2 PARA TRABAJAR A GANCHILLO. Después trabajar A.3a hasta la primera esquina (= 11-13-14 repeticiones de 5 puntos), A.3b alrededor de la esquina (y los 2 puntos siguientes), A.3a hasta la esquina siguiente (= 8-10-11 repeticiones de 5 puntos), A.3b alrededor de la esquina (y los 2 puntos siguientes), A.3a hasta la esquina siguiente (= 23-26-29 repeticiones de 5 puntos), A.3b alrededor de la esquina (y los 2 puntos siguientes), A.3a hasta la esquina siguiente (= 8-10-11 repeticiones de 5 puntos), A.3b alrededor de la esquina (y los 2 puntos siguientes), y A.3a el resto de la vuelta (= 12-13-15 repeticiones de 5 puntos).
Continuar el patrón así – AL MISMO TIEMPO, en la última vuelta, ajustar el número de puntos de manera que haya 4 esquinas con 156-174-186 puntos altos a lo largo de cada lado largo y 84-90-96 puntos altos a lo largo de cada lado corto = 480-528-564 puntos altos en total en la vuelta + 4 esquinas – recordar el TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR y ajustar el número de puntos como está explicado abajo.
S/M: Disminuir 2 puntos a lo largo de cada lado largo, y aumentar 1 punto a lo largo de cada lado corto.
L/XL: Aumentar 1 punto a lo largo de cada lado largo, y disminuir 3 puntos a lo largo de cada lado corto.
XXL/XXXL: Disminuir 2 puntos a lo largo de cada lado largo, y disminuir 2 puntos a lo largo de cada lado corto.

TRABAJAR A.4 DE LA MANERA SIGUIENTE:
Ahora desviar el principio de la vuelta 3-1-0 puntos hacia la izquierda para que las repeticiones encajen, es decir, trabajar 1 punto bajísimo en cada uno de los primeros 3-1-0 puntos, y comenzar la vuelta con 3 puntos de cadena como antes – recordar el TIP-2 PARA TRABAJAR A GANCHILLO. Después trabajar A.4a hasta la primera esquina (= 12-14-15 repeticiones de 6 puntos), A.4b alrededor de la esquina, A.4a hasta la esquina siguiente (= 14-15-16 repeticiones de 6 puntos), A.4b alrededor de la esquina, A.4a hasta la esquina siguiente (= 26-29-31 repeticiones de 6 puntos), A.4b alrededor de la esquina, A.4a hasta la esquina siguiente (= 14-15-16 repeticiones de 6 puntos), A.4b alrededor de la esquina, y A.4a el resto de la vuelta (= 14-15-16 repeticiones de 6 puntos).
Continuar el patrón así – AL MISMO TIEMPO, en la última vuelta, ajustar el número de puntos de manera que haya 4 esquinas con 168-192-204 puntos altos a lo largo de cada lado largo y 96-108-108 puntos altos a lo largo de cada lado corto – es decir, aumentar 0-6-6 puntos a lo largo de cada lado largo y 0-6-0 puntos a lo largo de cada lado corto – recordar el TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 528-600-624 puntos en total en la vuelta + 4 esquinas.

TRABAJAR A.5 DE LA MANERA SIGUIENTE:
Desviar el principio de la vuelta hacia la izquierda de la misma manera como en el principio de A.3 y A.4, debe haber 78-90-90 puntos antes de la primera esquina + el punto de inicio. Comenzar la vuelta con 3 puntos de cadena como antes, trabajar A.5a sobre los primeros 6 puntos, A.5b hasta la esquina (= 6-7-7 repeticiones de 12 puntos), A.5c alrededor de la esquina, A.5b hasta la esquina siguiente (= 8-9-9 repeticiones de 12 puntos), A.5c alrededor de la esquina, A.5b hasta la esquina siguiente (= 14-16-17 repeticiones de 12 puntos, A.5c alrededor de la esquina, A.5b hasta la esquina siguiente (= 8-9-9 repeticiones de 12 puntos), A.5c alrededor de la esquina, A.5b sobre los 84-96-108 puntos siguientes (= 7-8-9 repeticiones de 12 puntos), y terminar con A.5d.
Cortar y asegurar el hilo.

ORILLA DEL ESCOTE:
Trabajar una orilla de acabado alrededor del escote de la manera siguiente: Comenzar en el punto en el hombro donde comenzó la vuelta anteriormente, trabajar 1 punto bajo en el primer punto, * 1 punto de cadena, saltar 1 punto, trabajar 1 punto bajo en el punto siguiente *, trabajar de *a* en toda la vuelta, terminar con 1 punto de cadena y 1 punto bajísimo en el primer punto bajo al principio de la vuelta.

CORDÓN RETORCIDO CON BORLAS:
Cortar 2 hilos Bomull-Lin o Paris de 3.5 a 4 metros cada uno. Retorcer los hilos juntos hasta que ofrezcan resistencia, doblar el cordón por el centro de manera que se retuerza nuevamente. Pasar un abalorio de madera en el cordón en cada extremo y después atar un nudo en cada extremo para mantener el abalorio en su sitio.
Comenzar en el centro del frente del poncho, y pasar el cordón de arriba abajo a través de la hilera de agujeros más cercana al escote. Ajustar la longitud del cordón.
Cortar 24 hilos Bomull-Lin o Paris de 18 cm cada uno. Pasarlos a través de un extremo del cordón retorcido y distribuir los hilos de manera que queden uniformes. Colocar un hilo alrededor de la borla, apretar y hacer un nudo. Repetir en el otro extremo del cordón.

Diagrama

symbols = 1 punto de cadena
symbols = 1 punto bajo en el punto abajo o 1 punto bajo alrededor del arco de puntos de cadena
symbols = 1 punto bajo entre 2 grupos de puntos altos dobles
symbols = trabajar puntos bajísimos hasta el centro del arco de puntos de cadena
symbols = 1 punto alto en el punto abajo o 1 punto alto alrededor del punto de cadena/arco de puntos de cadena
symbols = 3 puntos de cadena (arco de esquina)
symbols = 5 puntos de cadena
symbols = 7 puntos de cadena
symbols = esta vuelta ya fue hecha – comenzar en la vuelta siguiente
symbols = 1 punto alto doble alrededor del arco de puntos de cadena
symbols = 1 punto alto triple alrededor del arco de puntos de cadena
symbols = trabajar 1 punto alto doble alrededor del arco de puntos de cadena antes del grupo de puntos altos pero no hacer la última lazada, trabajar 1 punto alto doble alrededor del arco de puntos de cadena y pasar la última lazada a través de todos los 3 bucles en la aguja de ganchillo
symbols = trabajar 1 punto alto doble en cada uno de los 2 puntos siguientes pero no hacer la última lazada en ninguno de estos puntos altos dobles, trabajar 1 punto alto doble en el punto siguiente y pasar la última lazada a través de todos los 4 bucles en la aguja de ganchillo.
symbols = * 4 puntos de cadena, 1 punto bajo alrededor del arco de puntos de cadena de la esquina *, trabajar de *a* 4 veces en total, 4 puntos de cadena
symbols = vuelta de aumentos/disminuciones
symbols = dirección del trabajo
diagram
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 222-18

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (11)

country flag Helen DeGregorio wrote:

I have questions and a lot of times if I read the questions or comments I get my question answered but it’s always seems to be in a different language and at the very top I always select English US terms which I don’t speak any other language, so that’s what I would pick I have a hard time reading your patterns. I love your patterns, but I have not ever made one because I can’t seem to understand your patterns. Can you give me some help here in English please

08.03.2023 - 22:30

DROPS Design answered:

Dear Mrs DeGregorio, you will find at the bottom of the pattern page some lessons explaining for ex how to read a shematic drawing (to find the best matching size), how to crochet diagram etc... Do not hesitate to read them and feel free to ask your question here (in your language). Happy crocheting!

09.03.2023 - 08:15

country flag Annika wrote:

Liebes Drops Team . Ich verzweifle an dem Muster A.3aIn der Anleitung schreibt ihr das A.3a bis zur nächsten Ecke aus einem Rapport von 5 Maschen besteht.Aber laut dem Diagramm sind es doch 6 Maschen (3 Stäbchen und 3Luftmaschen).Habe ich da einen Denkfehler? Liebe Grüße Annika

16.02.2023 - 06:19

DROPS Design answered:

Liebe Annika, A.3a wird über 5 Maschen gehäkelt (= 1 Stb in jede der nächsten 3 Stb, 3 Lm, 2 Stb überspringen) aber wird ja 6 Maschen sein. Viel Spaß beim häkeln!

16.02.2023 - 13:46

country flag Ann-Charlotte Söderberg wrote:

Hej, när jag läser diagrammet så tolkar jag det som att "Läs VIRKTIPS-1 och börja med 3 luftmaskor, virka sedan A.1a över de första 38-42-44 fastmaskorna (= 19-21-22 rapporter à 2 maskor)," är då första varvet med 1 stolpe och 1 lm. Men kollar man sedan på rapport A2a så är det varvet som redan är gjort 2 stolpar. Så, är första varvet 1 stolpe, 1 lm eller 2 stolpar?

11.01.2022 - 10:39

DROPS Design answered:

Hei Ann-Charlotte. 1. omgang i A.2a er 1 stav + 1 luftmaske. De 2 stavene du ser mellom A.1a/A.1b og A.2a/A.2b har en stjerne (*) som er forklart i diagramforklaringen at denne omgangen allerede er heklet - start på neste omgang. Altså du avslutter A.1a med 2 staver og starter A.2a med 1 stav+1 luftmaske. mvh DROPS Design

18.01.2022 - 08:38

country flag Marie Couvreur wrote:

Bonjour et merci pour ce beau patron. Les mesures données sur le schéma du poncho à plat sont bien en inches et non en centimètres ? Sur une taille S, les 12 premiers sont points A1 et A2, les 10 suivants sont A3, les 4 en A5 et les 8 en A6 ? Merci de vos réponses. Marie

15.09.2021 - 09:26

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Couvreur, toutes les mesures dans les explications françaises ainsi que dans les schémas, sont indiquées en centimètres. La répartition des points se fait effectivement de cette façon, mais suivez bien les explications écrites car le nombre de mailles doit parfois être ajusté (on augmente ou on diminue des mailles à intervalles réguliers). Bon crochet!

15.09.2021 - 15:44

country flag I Ten Heuw wrote:

Ik ben een beginnende haakster en wil deze Moon trial haken. Is er een uitgeschreven versie van de toeren of alleen een telpatroon. Ondanks uren zoeken op internet snap ik niets van A1.a en A1.b etc.

03.05.2021 - 07:16

DROPS Design answered:

Dag I Ten Heuw,

Helaas hebben we geen uitgeschreven versie van de telpatronen. Misschien heb je wat aan deze uitleg?

05.05.2021 - 14:06

country flag Rebecca Gibbs wrote:

When isn’t a poncho a summertime Winner, especially one as heavenly as this one. This is truly eye catching. Thank you for the beautiful Breathtaking Pattern 💖

10.03.2021 - 23:35

country flag Libertad wrote:

Fino calado, prenda muy fresca

10.01.2021 - 11:54

country flag Karina wrote:

Beach poncho

08.01.2021 - 01:04

country flag Marioli wrote:

Una prenda diferente y atrevida

07.01.2021 - 22:56

country flag Mimi M Routh wrote:

Virtual hugs for this sweet model. I'm moving to lower altitude, no snow, so I will make this poncho.

07.01.2021 - 19:52