Timeless Textures |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
Pulovr s copánky a plastickým vzorem pletený zdola nahoru z příze DROPS Merino Extra Fine a DROPS Brushed Alpaca Silk. Velikost S - XXXL.
DROPS 220-18 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- VYSVĚTLIVKY K NÁVODU: ------------------------------------------------------- VROUBKOVÝ VZOR: Pleteme stále hladce, lícové i rubové řady. 1 vroubek = 2 řady hladce. VZOR: Viz schémata A.1 až A.6. Zobrazeny jsou všechny řady vzoru nahlížené z lícové strany. PRUHY TRUP: Krajové oko na obou stranách dílu pleteme po celou dobu vroubkovým vzorem. 1. PRUH: již jsme upletli (= vzor A.1) 2. PRUH: pleteme přízí Merino Extra Fine vzor A.2 do výšky 18-18-18-19-19-20 cm – končíme 2. nebo 4. řadou vzoru. Pak upleteme 4 řady hladce (= 2 vroubky). 3. PRUH: pleteme přízí Brushed Alpaca Silk vzor A.3 do výšky 26-27-27-28-28-30 cm výšky – končíme rubovou řadou. 4. PRUH: pleteme přízí Merino Extra Fine 4 řady hladce (= 2 vroubky), potom pleteme vzor A.4 dvakrát na výšku, pak 4 řady hladce (= 2 vroubky). 5. PRUH: pleteme vzor A.5 na výšku 1x. Potom pleteme prvních 8 řad schématu. Pak upleteme 4 řady hladce (= 2 vroubky). 6. PRUH: pleteme vzor A.2 do výšky 48-50-50-52-52-55 cm – končíme 2. nebo 4. řadou vzoru. Pak upleteme 4 řady hladce (= 2 vroubky). 7. PRUH: Pleteme přízí Brushed Alpaca Silk vzor A.6 do konečné výše. PRUHY RUKÁVY: Po celou dobu pleteme krajové oko na obou stranách dílu vroubkovým vzorem. 1. PRUH: pleteme vzor A.1 na výšku 1x. Potom pleteme 8 prvních řad schématu. 2. PRUH: Pleteme přízí Merino Extra Fine 4 řady hladce (= 2 vroubky). Potom pleteme vzor A.2 do výšky 25-25-26-25-24-25 cm – končíme 2. nebo 4. řadou vzoru. Pak upleteme 4 řady hladce (= 2 vroubky). 3. PRUH: Pleteme přízí Brushed Alpaca Silk vzor A.3 do výšky 36-36-37-36-34-35 cm – končíme rubovou řadou. 4. PRUH: Přízí Merino Extra Fine upleteme 4 řady hladce (= 2 vroubky). Pak pleteme 2x vzor A.4 na výšku, potom 4 řady hladce (= 2 vroubky). 5. PRUH: pleteme 1x na výšku vzor A.5. Potom pleteme prvních 8 řad schématu. TIP – PŘIDÁVÁNÍ/UJÍMÁNÍ: Abychom vypočítali, v jakých rozestupech máme přidávat/ujímat, odečteme od celkového počtu ok na jehlici (např. 87 ok), krajová oka (např. 2 oka) a zbytek vydělíme počtem ok, která potřebujeme přidat/ujmout (např. 19) = 4,5. V tomto případě 1x nahodíme za každým zhruba 4. a 5. okem. Krajová oka do přidávání nezahrnujeme. V následující řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky. Při ujímání spleteme střídavě každé 3. a 4. oko a každé 4. a 5. oko. TIP – PŘIDÁVÁNÍ-2 (platí pro rukávy): Na obou stranách přidáme 1 oko tak, že za krajovým a před krajovým okem nahodíme 1 oko. Přidáváme oka pouze na lícové straně! V následující řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky. Nová oka potom zapracujeme do vzoru. ------------------------------------------------------- PRÁCE ZAČÍNÁ ZDE: ------------------------------------------------------- PULOVR - JAK BUDEME POSTUPOVAT: Přední a zadní díl a rukávy pleteme odděleně v řadách, a pak díly sešijeme. Nakonec dopleteme na krátké kruhové jehlici lem průkrčníku. ZADNÍ DÍL: Na kruhovou jehlici č. 4 nahodíme přízí Merino Extra Fine 87-95-103-111-121-135 ok a upleteme 1 rubovou řadu obrace. Potom pleteme pružným vzorem takto: 1. ŘADA (= lícová): 1 krajové oko VROUBKOVÝM VZOREM – viz popis výše, * 1 oko hladce za zadní nit, 1 oko obrace *, opakujeme mezi *-* po poslední 2 oka, upleteme 1 oko hladce za zadní nit a pak 1 krajové oko vroubkovým vzorem. 2. ŘADA (= rubová): 1 krajové oko vroubkovým vzorem * 1 oko obrace za zadní nit, 1 oko hladce *, opakujeme mezi *-* po poslední 2 oka, 1 oko obrace za zadní nit a 1 krajové oko vroubkovým vzorem. Opakujeme řadu 1 a 2 do výše 6 cm – končíme lícovou řadou. Převedeme práci na jehlici č. 5 a pokračujeme přízí Brushed Alpaca Silk. Následující řadu pleteme obrace a rovnoměrně přidáme 19-23-21-25-21-19 ok – viz TIP – PŘIDÁVÁNÍ/UJÍMÁNÍ = 106-118-124-136-142-154 ok. Nyní pokračujeme v tomto rozvržení: 1 krajové oko vroubkovým vzorem, vzor A.1 po poslední 3 oka (= 17-19-20-22-23-25 sekvencí po 6 okách), 2 oka obrace a 1 krajové oko vroubkovým vzorem. Takto pokračujeme v řadách, upleteme celý vzor A.1 na výšku. Změníme přízi na Merino Extra Fine. Následující lícovou řadu pleteme hladce a SOUČASNĚ rovnoměrně ujmeme 14-14-14-20-14-20 ok = 92-104-110-116-128-134 ok. Upleteme další 3 řady (= 2 vroubky). Začneme plést 2. pruh - viz popis PRUHY TRUP výše. SOUČASNĚ ve výši 26-27-28-29-30-31 cm uzavřeme na začátku následujících 2 řad 3-6-9-9-9-12 ok pro průramky = 86-92-92-98-110-110 ok. Ve výši 56-58-60-62-64-66 cm uzavřeme prostředních 32-38-38-44-44-44 ok pro průkrčník a každou náramenici dokončíme odděleně. Potom uzavřeme u průkrčníku ještě 1 oko = 26-26-26-26-32-32 ok. Pokračujeme v tomto rozvržení do celk. výše 58-60-62-64-66-68 cm, na obou stranách pleteme 1x krajové oko vroubkovým vzorem. Nakonec zbylá oka uzavřeme. Stejným způsobem vypracujeme i druhou náramenici. PŘEDNÍ DÍL: Na kruhovou jehlici č. 4 nahodíme přízí Merino Extra Fine 87-95-103-111-121-135 ok a upleteme 1 rubovou řadu obrace. Potom pleteme pružným vzorem takto: 1. ŘADA (= lícová): 1 krajové oko vroubkovým vzorem, * 1 oko hladce za zadní nit, 1 oko obrace *, opakujeme mezi *-* po poslední 2 oka, upleteme 1 oko hladce za zadní nit a pak 1 krajové oko vroubkovým vzorem. 2. ŘADA (= rubová): 1 krajové oko vroubkovým vzorem * 1 oko obrace za zadní nit, 1 oko hladce *, opakujeme mezi *-* po poslední 2 oka, 1 oko obrace za zadní nit a 1 krajové oko vroubkovým vzorem. Opakujeme řadu 1 a 2 do výše 6 cm – končíme lícovou řadou. Převedeme práci na jehlici č. 5 a pokračujeme přízí Brushed Alpaca Silk. Teď upleteme 1 řadu obrace a rovnoměrně přidáme 19-23-21-25-21-19 ok = máme 106-118-124-136-142-154 ok. Pleteme daným vzorem a ujímáme oka stejným způsobem jako u zadního dílu = 92-104-110-116-128-134 ok (při dosažení průramků). Ve výši 26-27-28-29-30-31 cm uzavřeme na začátku dalších 2 řad 3-6-9-9-9-12 ok pro průramky = 86-92-92-98-110-110 ok. Ve výši 51-53-55-56-58-59 cm odložíme prostředních 26-32-32-38-38-38 ok na pomocnou jehlici pro průkrčník a každou náramenici dokončíme odděleně. Dále uzavíráme oka v každé řadě pro vytvarování průkrčníku: 2 oka 1x a 1 oko 2x = 26-26-26-26-32-32 ok (oka, která se při ujímání nevejdou do vzoru, pleteme lícovým žerzejem). Pokračujeme v tomto rozvržení do celk. výše 58-60-62-64-66-68 cm, na obou stranách pleteme 1x krajové oko vroubkovým vzorem. Nakonec zbylá oka uzavřeme. Stejným způsobem vypracujeme i druhou náramenici. RUKÁVY: Na kruhovou jehlici č. 4 nahodíme přízí Merino Extra Fine 44-48-50-52-54-56 ok (včetně 1 krajového oka na obou stranách) a upleteme 1 rubovou řadu obrace. Potom pleteme pružným vzorem takto: 1. ŘADA (= lícová): 1 krajové oko vroubkovým vzorem, * 1 oko hladce za zadní nit, 1 oko obrace *, opakujeme mezi *-* po poslední 1 oko, toto krajové oko upleteme vroubkovým vzorem. 2. ŘADA (= rubová): 1 krajové oko vroubkovým vzorem * 1 oko obrace za zadní nit, 1 oko hladce *, opakujeme mezi *-* po poslední 1 oko, toto krajové oko upleteme vroubkovým vzorem. Opakujeme řadu 1 a 2 do výše 6 cm – končíme lícovou řadou. Převedeme práci na jehlici č. 5 a pokračujeme přízí Brushed Alpaca Silk. Teď upleteme 1 řadu obrace a rovnoměrně přidáme 18-20-18-22-20-24 ok = 62-68-68-74-74-80 ok. Nyní pleteme PRUHY RUKÁVY – viz popis výše. Ve výši 13 cm začínáme přidávat oka na obou stranách – viz TIP – PŘIDÁVÁNÍ. Takto přidáváme každých 2-2-1,5-2-1,5-1,5 cm, celkem 9-8-10-8-10-9x = 80-84-88-90-94-98 ok. Na obou stranách pleteme co nejvíce ok vzoru, zbývající oka pleteme lícovým žerzejem. Ve výši rukávu 33-32-31-30-28-28 cm pokračujeme v přidávání, ale teď v každé lícové řadě celkem 22x = 124-128-132-134-138-142 ok. Po dopletení všech pruhů měří rukáv 53-53-54-53-51-52 cm. Nakonec zbylá oka uzavřeme. Na každou stranu, asi 2-3-5-5-5-6 cm shora umístíme značky, později je využijeme pro přišití rukávové hlavice. Stejným způsobem upleteme i druhý rukáv. DOKONČENÍ: Sešijeme náramenice, rukávovou hlavici všijeme do průramku - viz nákres. Sešijeme rukávové a postranní švy uvnitř krajového oka. LEM PRŮKRČNÍKU: Krátkou kruhovou jehlicí č. 4. nabereme kolem průkrčníku přízí Brushed Alpaca Silk 92 až 120 ok (včetně ok z pomocné jehlice) - počet ok musí být dělitelný 2. Změníme na přízi Merino Extra Fine a pleteme pružným vzorem (1 oko hladce za zadní nit, 1 oko obrace) v kruhových řadách do výše 7 cm. Potom všechna oka dle vzoru uzavřeme, dbáme na to, aby oka nebyla příliš stažená. Lem průkrčníku přeložíme napolovic, zahneme do rubu a přišijeme - dbáme na to, aby byl šev volný a pružný, jinak se bude lem kroutit a ohýbat na lícovou stranu. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Vysvětlivky ke schématu |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
Vyrobili jste si tento nebo nějaký jiný z našich modelů? Přidejte ke svým fotkám na sociálních sítích tag #dropsdesign - díky tomu je uvidíme i my! Potřebujete s tímto návodem poradit?Otevřete-li si návod na stránce garnstudio.com, najdete tam výukových video-ukázek, Komentáře/Dotazy a další užitečné informace. © 1982-2024 DROPS Design A/S. Vyhrazujeme si veškerá práva. Tento dokument, včetně všech jeho dílčích částí, podléhá autorským právům. Podrobnější komentář k možnostem užití našich návodů najdete dole pod každým návodem na našich stránkách. |
Komentáře / Otázky (66)
Eleonora wrote:
Buonasera, avrei necessità di un chiarimento in merito allo schema A.5: nel quinto ferro dice di inserire il ferro tra le maglie 4 e 5 e di prendere il filo. In che senso? Come si procede? Esiste un tutorial che spieghi questo passaggio? Nell' undicesimo ferro, poi, non ho capito a quale procedimento fa riferimento il simbolo della stella. Grazie per i chiarimenti che potrete darmi. Saluti
22.02.2024 - 16:14DROPS Design answered:
Buonasera Eleonora, sul quinto ferro deve sollevare il filo tra la 4° e la 5° maglia, ottenendo ora una nuova maglia. Per il simbolo della stella deve procedere come indicato nella legenda. Buon lavoro!
25.02.2024 - 22:01Eleonora wrote:
Buonasera, vorrei sapere se posso usare solo una tipologia di filato per il progetto, ovvero lavorare tutto il progetto dall'inizio alla fine con lo stesso filato con cui lavoro la parte a coste. Grazie
19.02.2024 - 21:37DROPS Design answered:
Buonasera Eleonora, questo modello è particolsre perchè richiede l'uso di filafi di spessore diverso durante la lavorazione. Se cambiano i filati il risultato sarà diverso da quello riportato nella foto. Buon lavoro!
20.02.2024 - 16:13Angèle wrote:
Bonjour, Concernant la rayure A1, je termine le rang avec 2 mailles envers et une lisière. Comment je procède pour le rang 2, comment tricoter ces 3 mailles avant de commencer A1. Merci pour votre aide. Cordialement
16.11.2023 - 17:39DROPS Design answered:
Bonjour Angèle, A.1 commence sur l'endroit par 2 mailles envers, donc à la fin du rang sur l'endroit, on termine par 2 mailles envers pour que le motif soit symétrique. Sur l'envers, tricotez ces 2 mailles à l'endroit (et les mailles de la torsade à l'envers, cf légende). Bon tricot!
17.11.2023 - 08:17Angèle wrote:
Bonjour. Merci pour votre réponse. Toutefois ma question portait sur les mailles centrales. Qu'en est-il pour ces 38 mailles ? Merci d'avance. Bonne journée
13.10.2023 - 08:53DROPS Design answered:
Bonjour Angèle, les mailles centrales pour l'encolure sont généralement rabattues ou mises en attente sur un rang sur l'endroit. Bon tricot!
13.10.2023 - 15:16Angèle wrote:
Bonjour, Pour l'encolure, faut il rabattre les mailles sur l'endroit ou l'envers de l'ouvrage étant donné que nous tricotins le point fantaisie A6. D'avance merci. Cordialement.
12.10.2023 - 17:47DROPS Design answered:
Bonjour Angèle, les mailles de l'encolure sont rabattues en début de rang à partir de l'encolure, ce sera en début de rang sur l'endroit pour l'épaule gauche du dos/l'épaule droite du devant et en début de rang sur l'envers pour l'épaule droite du dos/l'épaule gauche du devant. Bon tricot!
13.10.2023 - 08:31Angèle wrote:
Bonjour, Je bloque au rang 11 de A5. Quand vous dîtes sur ce rang tricoter une fois les 3 premières, faut il compter la maille lisière + 2 ou maille lisière + 3 Pareil pour insérer l'aiguille entre le 2eme et la 3eme maille, la maille lisière est comptée ou non. Merci pour votre réponse. Cordialement
10.10.2023 - 14:26DROPS Design answered:
Bonjour Angèle, les mailles lisières ne sont pas comprises dans les diagrammes, autrement dit, quand vous tricotez A.5, et plus particulièrement le rang 11, tricotez comme avant votre maille lisière, puis tricotez les 3 premières mailles du diagramme, répétez ensuite les 6 mailes suivantes jusqu'à ce qu'il reste 4 mailles sur l'aiguille gauche (y compris la m lisière) et terminez par les 3 dernières mailles + la maille lisière. Bon tricot!
10.10.2023 - 16:25Thea wrote:
Hei. Jeg ser at det flere ganger i oppskriften står f.eks. «Bytt til rundpinne 5 og Brushed Alpaca». Jeg tolker dette som at vi (frem til neste beskjed) skal strikke i kun Brushed Alpaca garnet? Kan ikke se for meg at dette stemmer. Skal vi bytte garn eller strikke med begge to? Takk for svar på forhand. Første eksempel står under tittelen BAKSTYKKE 4. setning. Når man er ferdig med vrangbord i garnet Merino Extra Fine.
25.04.2023 - 15:59DROPS Design answered:
Hei Thea, Ja, du fortsetter med Brushed Alpaca fram til du får beskjed om å bytte tilbake til Merino Extra Fine. Når du begynner med 'striper bol', følger du garn instruksene i beskrivelsen på toppen av oppskriften. God fornøyelse!
26.04.2023 - 06:44Thea wrote:
Hei. Jeg ser at det flere ganger i oppskriften står f.eks. «Bytt til rundpinne 5 og Brushed Alpaca». Jeg tolker dette som at vi (frem til neste beskjed) skal strikke i kun Brushed Alpaca garnet? Kan ikke se for meg at dette stemmer. Skal vi bytte garn eller strikke med begge to? Takk for svar på forhand. Første eksempel står under tittelen BAKSTYKKE 4. setning. Når man er ferdig med vrangbord i garnet Merino Extra Fine.
25.04.2023 - 15:57DROPS Design answered:
Hej Thea, ja det stemmer, du strikker kun med en tråd ad gangen :)
26.04.2023 - 07:17Debbie Montague wrote:
I am totally confused as to the instruction on how to knit row 5 on stripe A.5 i cant find a tutorial video on what is expected here. please advise.
06.02.2023 - 21:49DROPS Design answered:
Dear Mrs Montague, work the 5th row as follows: *knit 1, count 4 stitches on the left needle and insert needle after these stitches (= between stitches 4 and 5), pull the strand through (= there is now 1 new stitch on the right needle), work the next 4 stitches as follows: knit 1, purl 2, knit 1), knit 2, insert the needle between next 4th and 5th st on left needle again creating one extra stitch on the needle, then work the next 4 sts: knit1, purl 2, knit1, and knit 1*, repeat from *-* - there are 2 extra stitches on each repeat, these will be decreased on next row when working the 5th symbol in diagram. Happy knitting!
07.02.2023 - 10:16Rachel wrote:
When I knit A.1 back and forth I don’t get a pattern that looks right. I end up with only the left side of the figure eight cable pattern when looking at the right side of the work. Am I correct to interpret the pattern as purl 2, knit 4 for odd rows (right side) except 3&11, and purl 4, knit 2 for even rows (wrong side). I have used drops patterns before and never had an issue. Any idea what I am doing wrong?
27.11.2022 - 00:05DROPS Design answered:
Dear Rachel, yes, make sure that you are working knit over knit and purl over purl from the previous row. When working A.1, at the end of the row, you should have 3 remaining stitches: purl 2 and 1 stitch in garter stitch. So you should have 17...25 complete repeats of A.1 on the round. Rows 3 and 11 should form the crossings of the eight figure or cable. Happy knitting!
27.11.2022 - 16:57