DROPS Melody
DROPS Melody
71% alpaca, 25% lana, 4% poliamida
desde 4.80 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 19.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Sunshine Impressions

Chaqueta a punto en DROPS Melody. La labor está realizada de arriba abajo con el patrón de calados y hombros martillo. Talla: S - XXXL

DROPS 221-31
Diseño DROPS: Patrón nº ml-067
Grupo de Lanas D
-------------------------------------------------------

TALLA:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

MATERIALES:
DROPS MELODY de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas D)
200-250-250-300-300-350 g del color 14, vanilla

TENSIÓN:
14 puntos x 16 filas en punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 6 mm
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 6 mm: de 40 cm y 80 cm de largo para el punto jersey
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 5 mm
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5 mm: de 80 cm de largo para el punto elástico.
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambiar a una aguja de mayor tamaño, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja más pequeña.

BOTONES DROPS de Nácar, Cóncavo (blanco) Nº 522: 6-6-7-7-7-7 unidades

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Melody
DROPS Melody
71% alpaca, 25% lana, 4% poliamida
desde 4.80 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 19.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:

-------------------------------------------------------

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1, A.2, A.3 y A.4. Los diagramas muestran todas las filas del patrón vistas por el lado derecho.

PLIEGUE/PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
Trabajar todas las filas de derecho.
1 pliegue en vertical = 2 filas de derecho.

TIP-1 PARA LOS AUMENTOS (repartidos):
Para calcular cómo aumentar puntos repartidos, usar el número total de puntos en la fila (p.e. 76 puntos) menos los puntos de las cenefas (p.e. 10 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a trabajar (p.e. 6) = 11.
En este ejemplo aumentar haciendo 1 hebra después de cada 11º punto y no aumentar sobre los puntos de las cenefas. En la siguiente fila trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros.

TIP-2 PARA LOS AUMENTOS (por el lado derecho):
ANTES DEL MARCAPUNTOS :
El punto está retorcido hacia la derecha.
Con la aguja izquierda recoger el hilo entre dos puntos de la fila anterior, recoger el hilo desde atrás y trabajar de derecho en el bucle anterior.
DESPUÉS DEL MARCAPUNTOS:
El punto está retorcido hacia la izquierda.
Con la aguja izquierda recoger el hilo entre dos puntos de la fila anterior, recoger el hilo por delante y trabajar de derecho en el bucle posterior.

TIP-3 PARA LOS AUMENTOS (por el lado revés):
ANTES DEL MARCAPUNTOS :
El punto está retorcido hacia la derecha.
Con la aguja izquierda recoger el hilo entre dos puntos de la fila anterior, recoger el hilo por delante y trabajar de revés en el bucle posterior.
DESPUÉS DEL MARCAPUNTOS:
El punto está retorcido hacia la izquierda.
Con la aguja izquierda recoger el hilo entre dos puntos de la fila anterior, recoger el hilo desde atrás y trabajar de revés en el bucle anterior.

OJALES:
Disminuir para los ojales en la cenefa derecha (con la prenda puesta). Disminuir por el lado derecho cuando queden 3 puntos en la fila como sigue: Hacer 1 hebra, trabajar los siguientes 2 puntos juntos de derecho, trabajar el último punto de derecho. En la siguiente fila (lado revés) trabajar la hebra de derecho para formar un ojal.
Disminuir para el primer ojal cuando el elástico en el cuello mida aprox. 3-4 cm. Después disminuir para los siguientes 5-5-6-6-6-6 ojales, con aprox. 9-9½-8½-8½-9-9 cm entre cada uno.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar en el centro bajo la manga):
Disminuir 1 punto a cada lado del marcapuntos como sigue: Trabajar hasta que queden 3 puntos antes del marcapuntos, 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos (el marcapuntos está en el centro de estos puntos), 2 puntos juntos de derecho retorcido (= 2 puntos disminuidos).

TIP PARA EL REMATE:
Para evitar que el borde de remate quede tenso se puede usar una aguja de mayor tamaño. Si sigue demasiado tenso, trabajar 1 hebra después de aprox. cada 4º punto y al mismo tiempo cerrar (cerrar las hebras como puntos normales).

-------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:
-------------------------------------------------------

CHAQUETA - RESUMEN DE LA LABOR:
Se trabaja de ida y vuelta, de arriba abajo.
Aumentar puntos en el canesú para el hombro, después aumentar los puntos hacia afuera para las mangas y finalmente aumentar los puntos para el canesú.
El canesú se divide para el cuerpo y las mangas. Continuar el cuerpo de ida y vuelta, de arriba abajo.
Las mangas se trabajan en redondo con agujas de doble punta, de arriba abajo.

CENEFA DEL ESCOTE:
Montar 76-76-80-80-84-84 puntos (incluyendo 5 puntos de la cenefa a cada lado) con una aguja circular de 5 mm y Melody. Trabajar 1 fila de revés por el lado revés.
Trabajar la siguiente fila como sigue por el lado derecho: 5 puntos de PUNTO MUSGO - leer las explicaciones arriba, *2 derechos, 2 reveses*, trabajar de * a * hasta que queden 7 puntos, 2 derechos y 5 puntos de la cenefa en punto musgo. Disminuir para los OJALES en la cenefa derecha - ver las explicaciones arriba. Continuar con el elástico de ida y vuelta 4 cm, en la última fila aumentar 9 puntos repartidos - leer TIP-1 PARA LAS AUMENTOS = 85-85-89-89-93-93 puntos. Cambiar a una aguja circular de 6 mm.

CANESÚ:
Insertar 1 marcapuntos al inicio de la fila - MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ.
Además, insertar 4 marcapuntos nuevos en la labor como se explica abajo, insertar los marcapuntos sin trabajar los puntos primero e insertar cada uno de los 4 marcapuntos entre 2 puntos. Usar los marcapuntos al aumentar para los hombros martillo y estos marcapuntos deberían ser de diferente color que el marcapuntos en el escote para distinguirlos.
1er marcapuntos: Contar 18-18-18-18-18-18 puntos (= delantero), insertar el 1er marcapuntos antes del siguiente punto.
2º marcapuntos: Contar 12-12-14-14-16-16 puntos después del 1er marcapuntos (=puntos del hombro), insertar el 2º marcapuntos antes del siguiente punto.
3er marcapuntos: Contar 25-25-25-25-25-25 puntos después del 2º marcapuntos(= espalda), insertar el 3er marcapuntos antes del siguiente punto.
4º marcapuntos: Contar 12-12-14-14-16-16 puntos después del 3er marcapuntos(= puntos del hombro), insertar el 4º marcapuntos antes del siguiente punto.
Quedan 18-18-18-18-18-18 puntos en el delantero después del 4º marcapuntos.
Permitir que los 4 marcapuntos sigan la labor; aumentar en cada uno de estos marcapuntos.

AUMENTOS PARA LOS HOMBROS-MARTILLO:
Leer la sección entera antes de continuar!
Trabajar la labor con A.1 sobre los puntos del delantero izquierdo, A.2 sobre los puntos de la espalda y A.3 sobre los puntos del delantero derecho (ver el diagrama para la talla correspondiente) Trabajar en punto jersey sobre los puntos del hombro-martillo/manga. Trabajar los 5 puntos de la cenefa a cada lado hacia el centro del delantero en punto musgo.
AL MISMO TIEMPO en la primera fila por el lado derecho aumentar 4 puntos para los hombros martillo como sigue:
Aumentar ANTES del 1er y 3er marcapuntos y aumentar DESPUÉS del 2º y 4º marcapuntos - leer TIP-2 PARA LOS AUMENTOS. Aumentar solo en el delantero y la espalda, y el número de puntos del hombro queda igual.
En la siguiente fila por el lado revés aumentar 4 puntos para los hombros martillo como sigue:
Aumentar ANTES del 2º y 3º marcapuntos y aumentar DESPUÉS del 1er y 3er marcapuntos - leer TIP-3 PARA LOS AUMENTOS.
Es decir, aumentar en CADA fila y aumentar de modo diferente por el lado derecho y por el lado revés para que los puntos queden más bonitos.
Continuar con el patrón de esta manera y aumentar de la misma manera en cada fila (es decir, cada fila por el lado derecho y por el lado revés) un total de 12-12-14-14-16-16 veces = 133-133-145-145-157-157 puntos (trabajar los puntos aumentados en A.1, A.2 y A.3). RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO!
Después del último aumento, la labor mide aprox. 8-8-9-9-10-10 cm desde el marcapuntos en el cuello. Los aumentos para las mangas se explican debajo.

AUMENTOS PARA LAS MANGAS:
NOTA! No aumentar para la talla XXXL, pasar a los aumentos del canesú para esta talla.
TALLA S-M-L-XL-XXL:
Trabajar en punto jersey sobre los puntos de la manga y continuar con el patrón de la misma manera como antes en el cuerpo. Después de completar A.1, A.2 y A.3 en vertical, continuar con el patrón hacia arriba como antes (A.4 muestra 1 repetición del patrón), asegurarse de que A.4 se ajuste sobre los puntos de A.1 a A.3.
AL MISMO TIEMPO en la siguiente fila aumentar 4 puntos para las mangas como sigue:
Aumentar DESPUÉS del 1er y 3er marcapuntos y aumentar ANTES del 2º y 4º marcapuntos - recuerde TIP-2 y 3 PARA LOS AUMENTOS.
Ahora aumentar solo en la manga y el número de puntos en el delantero y la espalda queda igual. Trabajar los puntos aumentados en punto jersey.
Aumentar de esta manera cada 2ª fila (= cada fila por el lado derecho) un total de 5-4-5-4-3 veces = 153-149-165-161-169 puntos.
La labor mide aprox. 14-12-15-13-13 cm desde el marcapuntos en el cuello. Después aumentar para el canesú como se explica debajo.

TODAS LAS TALLAS:
AUMENTOS PARA EL CANESÚ:
Mover los 4 marcapuntos del aumento de la manga para que cada uno de los 4 marcadores esté en el punto más externo de cada lado de cada manga. Ahora hay 22-20-24-22-22-16 puntos entre los puntos con el marcapuntos en cada manga. En la siguiente fila aumentar 8 puntos para el canesú aumentado antes y después de cada uno de los 4 puntos con marcapuntos - recordar TIP-2 PARA LOS AUMENTOS.
Aumentar puntos en el delantero, la espalda y ambas mangas y trabajar los puntos aumentados en A.4 en el cuerpo y punto jersey en las mangas.
Aumentar de esta manera cada 2ª fila (= cada fila por el lado derecho) un total de 9-12-12-15-16-19 veces = 225-245-261-281-297-309 puntos.
Después de completar todos los aumentos, la labor mide aprox. 26-28-30-33-34-34 cm desde el marcapuntos en el cuello. Si la labor es más corta, trabajar como antes sin aumentos hasta las medidas correctas.

En la siguiente fila por el lado derecho dividir la labor para el cuerpo y las mangas como sigue:
Trabajar los primeros 39-42-44-47-50-53 puntos (= delantero izquierdo), deslizar los siguientes 40-44-48-52-54-54 puntos a un gancho auxiliar para la manga, montar 4-4-6-6-8-10 puntos bajo la manga, trabajar 67-73-77-83-89-95 puntos (= espalda), deslizar los siguientes 40-44-48-52-54-54 puntos a un gancho auxiliar para la manga, montar 4-4-6-6-8-10 puntos bajo la manga, trabajar los últimos 39-42-44-47-50-53 puntos (= delantero derecho).
Finalizar el cuerpo y las mangas por separado.

CUERPO:
=153-165-177-189-205-221 puntos.
Continuar con 5 puntos de la cenefa en punto musgo y el patrón como antes, trabajar los puntos que no entran en el patrón a cada lado en punto jersey.
Cuando la labor mida 18-18-17-16-16-18 cm desde la división, trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho y al mismo tiempo disminuir 1 punto = 152-164-176-188-204-220 puntos.
Cambiar a una aguja circular de 5 mm. Trabajar la siguiente fila como sigue por el lado revés: 5 puntos de la cenefa en punto musgo, *2 reveses, 2 derechos*, repetir de * a * hasta que queden 7 puntos en la aguja, 2 reveses y finalizar con 5 puntos de la cenefa en punto musgo. Continuar con el elástico de esta manera 6 cm. Cerrar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés, leer TIP PARA EL REMATE. La chaqueta mide aprox. 54-56-58-60-62-64 cm desde el hombro.

MANGAS:
Deslizar los 40-44-48-52-54-54 puntos desde el gancho auxiliar a un lado de la labor a una aguja circular corta / agujas de doble punta de 6 mm. Además, recoger 1 punto en cada uno de los 4-4-6-6-8-10 puntos nuevos bajo la manga = 44-48-54-58-62-64 puntos. Insertar 1 marcapuntos en el centro de esos puntos nuevos bajo la manga. Disminuir más tarde a cada lado de este marcapuntos.
Trabajar en punto jersey en redondo. Cuando la labor mida 3 cm desde la división, disminuir 1 punto a cada lado del marcapuntos - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES.
Repetir las disminuciones cada 5-4-2½-2-2-2 cm un total de 5-6-9-10-11-11 veces = 34-36-36-38-40-42 puntos
Continuar en punto jersey hasta que la labor mida 28-27-26-24-24-25 cm desde la división. Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo aumentar 10-8-12-10-12-10 puntos repartidos = 44-44-48-48-52-52 puntos. Cambiar a agujas de doble punta de 5 mm.
Trabajar el elástico (2 derechos/2 reveses) en redondo 6 cm. Cerrar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - recordar TIP PARA EL REMATE.
Trabajar la otra manga de la misma manera.

TERMINACIÓN:
Coser los botones en la cenefa izquierda.

Diagrama

symbols = dirección del tejido
symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = 2 puntos juntos de derecho
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado
symbols = hacer 1 hebra entre 2 puntos
symbols = aumento para los hombros martillo
symbols = aumentos para la manga
symbols = aumentos para el canesú
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 221-31

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (16)

country flag Aida Isakovic wrote:

Hej! Jeg har et spørgsmål ang diagram A 4? Jeg forstår ikke helt rigtig, hvornår skal man strikke det? Mvh Aida

05.02.2024 - 18:59

DROPS Design answered:

Hei Aida. Under ERMEØKNING og når A.1, A.2 og A.3 er strikket ferdig i høyden, fortsetter mønsteret oppover som før, A.4 viser 1 rapport av mønsteret. Men pass på at A.4 stemmer over maskene fra A.1 til A.3. Under BÆRESTYKKEØKNING og når det skal økes masker på forstykkene, bakstykket og på begge ermene, skal de økte maskene strikkes fortløpende inn i A.4 på bolen og glattstrikk på ermene. mvh DROPS Design

15.02.2024 - 10:15

country flag Hilma wrote:

Hej! Stämmer det att det bara går åt 200 g garn (dvs 4 nystan á 50g) till en kofta i strl S?

28.04.2023 - 18:55

DROPS Design answered:

Hei Hilma. Det stemmer. DROPS Melody er et mykt og lett garn som har en løpelengde på ca 140 meter. Men sjekk målskisse på jakken, og mål på deg selv. Ønsker du en lengre lengde, både erme og bolen, er det jo kjekt å kjøpe et ekstra garnnøste. mvh DROPS Design

02.05.2023 - 09:34

country flag Susan wrote:

Hello, have just started this pattern. I have a question regarding the collar/1st buttonhole. I have cast on long tail method, and purled the second row and worked the next row garter and rib. Does the button hole decrease occur on the next row (row 4)?, as in the 'BUTTONHOLES' section, it says to do the first buttonhole decrease when the rib measures 3-4 cm. If the latter is the case, and I follow on with the 'NECK EDGE' section, I knit a further 4cm for the increase? Very confused...

22.04.2022 - 15:51

DROPS Design answered:

Dear Susan, the decreases for the buttonholes are worked as explained in the BUTTONHOLES section, that is, you work the first one when the work measures 3-4 cm from the cast-on edge (that is, including the rows before starting the rib). In the text, they are simply reminding you not to forget to work the buttonhole. Happy knitting!

23.04.2022 - 17:08

country flag Ginet Tremblay wrote:

Bonjour, je débute le col en montant le nombre de mailles demandé. Il est écrit « Tricoter 1 rang envers sur l’envers « . Est-ce que cela signifie que je commence mon ouvrage comme si c’était l’envers ? Merci!

10.03.2022 - 22:27

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Tremblay, lorsque vous avez monté les mailles, tricotez 1 rang en mailles envers, c'est l'envers de l'ouvrage, tournez et tricotez maintenant sur l'endroit, autrement dit, vous aurez 1 rang jersey juste avant les côtes (vu sur l'endroit). Bon tricot!

11.03.2022 - 09:50

country flag Roksana wrote:

Hi! I am working on the sleeves now. I made a new stitch from every 4 stitches under under the armpits, and that worked ok but I have loose stitches that creates holes on both sides of those 4 newly added stitches. What have I done wrong?

17.01.2022 - 22:30

DROPS Design answered:

Hi Roksana, To avoid holes in loose stitches you can work these stitches twisted (work in the back loop). Happy knitting!

18.01.2022 - 08:14

country flag Kathrin wrote:

Bin gerade mit der Strickjacke fertig geworden. Trotz Maschenprobe stimmen die Maßangaben nicht wirklich. Die Jacke ist mit am Ausschnitt viel zu weit, im Rücken zu kurz und in den Ärmeln auch. Sehr schade, ist mir mit eurem Anleitungen noch nie passiert.

16.09.2021 - 15:40

DROPS Design answered:

Liebe Kathrin, stimmt Ihre Maschenprobe nicht nur in der Breite sondern auch in der Höhe? Wenn Sie nicht genau 14 Maschen noch 16 Reihen glattrechts = 10 cm haben, dann werden die fertigen Maßen nicht mit der Skizze stimmen - wenn Sie z.B. mehr als 16 Reihen haben, dann werden die Saddelschulter bzw der Rückenteil zu breit, deshalb ist es in solchen Modellen sehr wichtig die Maschenprobe auch in der Höhe zu bekommen. Hier lesen Sie noch mehr.

17.09.2021 - 07:36

country flag Debora wrote:

Buongiorno, vorrei un chiarimento sulle misure finali del golf. Ho lavorato fino alla divisione degli scalfi =26 cm. Poi ho diviso e continuato x 18 cm sul corpo prima di fare 6 cm di bordo. Il totale fa 50 non 54 come da schema finale... Forse sono compresi nel totale anche i 4 cm del bordo collo? Comunque non mi tornano i conti nemmeno con le asole, vengono 5 e non 6,sto lavorando la TG S Grazie mille

03.07.2021 - 12:00

DROPS Design answered:

Buonasera Debora, se guarda lo schema delle misure, può vedere che il collo non è compreso nei 54 cm. Per le asole, ha lavorato la prima sul collo? Buon lavoro!

04.07.2021 - 20:54

country flag Irene wrote:

Er det mulig å bytte garnet til å strikke med air og kid silk ?

28.05.2021 - 07:58

DROPS Design answered:

Hej Irene, Ja det kan du gøre, garn fra garngruppe A+C = D :)

28.05.2021 - 13:38

country flag Regina wrote:

KAARROKKEEN LISÄYKSET: Kun olen tehnyt ensimmäiset lisäykset, niin teenkö seuraavalla oikealla kerroksella siten, että lisäys, 2 s oikein, lisäys? ja sitten seur oikealla krs:lla lisäys, 4 s o, lisäys?? Ohje on epäselvä. VAI lisätäänkö aina silmukat vierekkäin. LISÄKSI: eikö hihoihin tule lainkaan pitsineuletta. Kuvasta ei saa selvää kuvion osalta.

15.05.2021 - 15:11

country flag Nicole wrote:

For the saddle shoulder part, does the number of stitches stay the same when worked? or do we increase for the shoulder part too? On the wrong side do we increase? Do we increase on the same stitch we increased on for the right side? Also what do you mean by "I.e. increase on EVERY row, and increase differently from right and wrong side, so that stitches are placed nicely." Does it mean we always increase next to the markers placed?

09.05.2021 - 20:56

DROPS Design answered:

Dear Nicole, the pattern tells you that first you set up the yoke, then increase to shape the saddle shoulder. Yes, the increases are done in the same stitch, only done differently from the right and wrong side, so each increase would lean the same way afterwards. It always heps to make sense of the patterns to read them through, sometimes even several time, and make notes, so you can understand even when a couple of things happen at once. Happy Knitting!

09.05.2021 - 22:15