DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 31.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Low Tide Jacket

Chaqueta de punto en DROPS Air. La pieza está tejida de arriba para abajo con hombros martillo redondos, patrón de calados, orilla del escote doble y mangas ¾. Tallas: S – XXXL.

DROPS 223-4
Diseño DROPS: Patrón No. ai-326
Grupo de Lanas C o A + A
------------------------------------------------

TALLAS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS AIR de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
300-300-350-400-400-450 g color 29, rosado antiguo

MUESTRA:
17 puntos de ancho y 22 hileras verticalmente en punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 5 mm.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5 mm: 40 y 80 cm de largo para el punto jersey.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4 mm.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4 mm: 80 cm de largo para el resorte.
El tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

BOTONES DROPS, Marble No. 629: 5-5-6-6-6-6 piezas.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 31.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho.
1 surco verticalmente = tejer 2 hileras de derecho.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.5. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho.

TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (equitativamente):
Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 91 puntos) menos los bordes delanteros (p. ej. 10 puntos), y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 18) = 4.5.
En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 4º y 5º punto alternadamente, no aumentar sobre los bordes delanteros. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros.
Cuando se disminuye, tejer en este ejemplo cada 3er y 4º punto y cada 4º y 5º punto juntos de derecho alternadamente.

TIP-1 PARA AUMENTAR (por el lado derecho):
ANTES DEL MARCADOR:
El punto se irá a inclinar hacia la derecha.
Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta abajo, levantar el hilo por atrás y tejer el punto de derecho en el bucle del frente.
DESPUÉS DEL MARCADOR:
El punto se irá a inclinar hacia la izquierda.
Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta abajo, levantar el hilo por el frente y tejer el punto de derecho en el bucle posterior.

TIP-2 PARA AUMENTAR (por el lado revés):
ANTES DEL MARCADOR:
El punto se irá a inclinar hacia la derecha.
Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta abajo, levantar el hilo por el frente y tejer el punto de revés en el bucle posterior.
DESPUÉS DEL MARCADOR:
El punto se irá a inclinar hacia la izquierda.
Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta abajo, levantar el hilo por atrás y tejer el punto de revés en el bucle del frente.

TIP PARA DISMINUIR (aplicar al centro bajo las mangas):
Disminuir 1 punto a cada lado del marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido.

OJALES:
Disminuir para los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda). Disminuir por el lado derecho cuando resten 3 puntos en la hilera de la manera siguiente: Hacer 1 lazada, tejer los 2 puntos siguientes juntos de derecho, tejer el último punto de derecho. En la hilera siguiente (lado revés) tejer la lazada de derecho para formar un agujero.
Disminuir el primer ojal cuando el resorte del cuello esté hecho. Después rematar los 4-4-5-5-5-5 ojales siguientes con una separación de 10-10½-9-9-9½-10 cm entre cada uno.

TIP PARA REMATAR:
Para evitar una orilla de remate apretada, se puede usar una aguja de tamaño más grande. Si aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto mientras se rematan los puntos (rematar las lazadas como puntos normales).

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA:
Trabajar la orilla del escote y el canesú de ida y vuelta en aguja circular a partir del centro del frente, de arriba para abajo. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. Tejer el cuerpo de ida y vuelta en aguja circular, de arriba para abajo. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta/aguja circular corta, de arriba para abajo.

ORILLA DEL ESCOTE:
Montar 91-95-99-107-109-113 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado del centro del frente) en aguja circular tamaño 4 mm con Air. Tejer 1 hilera de revés (= lado revés). Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, tejer 1 derecho y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar el resorte así durante 8½-9 cm.
Cuando el resorte esté hecho, tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, tejer de derecho hasta que resten 5 puntos y aumentar al mismo tiempo 18-18-14-38-36-32 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR, terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo = 109-113-113-145-145-145 puntos – recordar los OJALES en el borde delantero derecho – leer explicación arriba.
Tejer 1 hilera de revés por el lado revés (tejer las lazadas retorcidas de revés y tejer los bordes delanteros en punto musgo). Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm.

CANESÚ:
Insertar 1 hilo después del borde delantero al principio de la hilera en el centro del frente, ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ!
Adicionalmente, insertar 4 nuevos marcadores en la pieza como está explicado abajo – esto se hace sin tejer los puntos, e insertar cada uno de estos 4 marcadores entre 2 puntos. Usar los marcadores cuando se aumente para los hombros martillo.
1er marcador: Comenzar en el centro del frente, contar 22-22-22-28-28-28 puntos (= ½ pieza del frente), insertar el 1er marcador antes del punto siguiente.
2º marcador: Contar 16-18-18-22-22-22 puntos a partir del 1er marcador (= puntos del hombro), insertar el 2º marcador antes del punto siguiente.
3er marcador: Contar 33-33-33-45-45-45 puntos a partir del 2º marcador (= pieza de la espalda), insertar el 3er marcador antes del punto siguiente.
4º marcador: Contar 16-18-18-22-22-22 puntos a partir del 3er marcador (= puntos del hombro), insertar el 4º marcador antes del punto siguiente.
Restan 22-22-22-28-28-28 puntos en la pieza del frente después del 4º marcador.
Mover estos 4 marcadores hacia arriba a medida que se teje; aumentar en cada uno de estos marcadores.

AUMENTOS HOMBROS MARTILLO:
¡Leer toda la sección siguiente antes de tejer!
Tejer el patrón en las diferentes tallas y aumentar, al mismo tiempo, como está explicado abajo:
TALLAS S, M y L:
5 puntos del borde delantero en punto musgo, A.1 sobre los 12 puntos siguientes, A.2 sobre los 5 puntos siguientes, el marcador está aquí, punto jersey sobre los 16-18-18 puntos siguientes, el marcador está aquí, A.3 sobre los 4 puntos siguientes, A.4 sobre los 24 puntos siguientes (= 2 repeticiones de 12 puntos), A.2 sobre los 5 puntos siguientes, el marcador está aquí, punto jersey sobre los 16-18-18 puntos siguientes, el marcador está aquí, A.3 sobre los 4 puntos siguientes, A.4 sobre los 12 puntos siguientes, A.5 sobre el punto siguiente, 5 puntos del borde delantero en punto musgo.
TALLAS XL, XXL y XXXL:
5 puntos del borde delantero en punto musgo, tejer los últimos 6 puntos de A.4, tejer A.4 sobre los 12 puntos siguientes, A.2 sobre los 5 puntos siguientes, el marcador está aquí, punto jersey sobre los 22-22-22 puntos siguientes, el marcador está aquí, A.3 sobre los 4 puntos siguientes, A.4 sobre los 36 puntos siguientes (= 3 repeticiones de 12 puntos), A.2 sobre los 5 puntos siguientes, el marcador está aquí, punto jersey sobre los 22-22-22 puntos siguientes, el marcador está aquí, A.3 sobre los 4 puntos siguientes, A.4 sobre los 12 puntos siguientes, tejer los primeros 7 puntos de A.4, 5 puntos del borde delantero en punto musgo.

AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera por el lado derecho, aumentar 4 puntos para los hombros martillo de la manera siguiente:
Aumentar ANTES del 1er y 3er marcador y aumentar DESPUÉS del 2º y 4º marcador – leer TIP-1 PARA AUMENTAR. Ahora aumentar solo en las piezas del frente y en la pieza de la espalda, y el número de puntos de los hombros permanece el mismo.
En la hilera siguiente por el lado revés, aumentar 4 puntos para los hombros martillo de la manera siguiente:
Aumentar ANTES del 2º y 4º marcador y aumentar DESPUÉS del 3er y 1er marcador – leer TIP-2 PARA AUMENTAR.
Es decir, aumentar en CADA hilera, y aumentar de manera diferente por el lado derecho y por el lado revés, de modo que los puntos queden colocados prolijos.
Continuar el patrón así, y aumentar de la misma manera en cada hilera (es decir, en cada hilera por el lado derecho y por el lado revés) 15-16-18-20-22-25 veces en total = 169-177-185-225-233-245 puntos (tejer los primeros 14 puntos de A.2/A.3, después tejer el resto de los puntos aumentados en punto jersey). ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Después del último aumento, la pieza mide aprox. 7-7-8-9-10-11 cm a partir del marcador del cuello. Después aumentar para las mangas como está explicado abajo.

AUMENTOS MANGAS:
Continuar de ida y vuelta con el patrón como antes y, AL MISMO TIEMPO, en la hilera siguiente, aumentar 4 puntos para la manga de la manera siguiente:

Aumentar DESPUÉS del 1er y 3er marcador y aumentar ANTES del 2º y 4º marcador – recordar el TIP PARA AUMENTAR.
Ahora aumentar solo en la manga, y el número de puntos en las piezas del frente y en la pieza de la espalda permanece el mismo.
En la hilera siguiente por el lado revés, aumentar 4 puntos para las mangas de la manera siguiente:
Aumentar DESPUÉS del 2º y 4º marcador y aumentar ANTES del 3er y 1er marcador – leer TIP-2 PARA AUMENTAR.
Aumentar así en CADA hilera 2-0-2-4-2-4 veces, después a cada 2 hileras (en cada hilera por el lado derecho) 7-9-9-9-11-8 veces en total y en CADA hilera 2-0-0-2-2-2 veces = 213-213-229-285-293-301 puntos.
La pieza mide aprox. 15-15-17-20-22-21 cm a partir del marcador del cuello. Después aumentar para el canesú como está explicado abajo.

AUMENTOS CANESÚ:
Mover los 4 marcadores de los aumentos de las mangas de manera que cada marcador esté en los puntos más exteriores de la manga a cada lado de la pieza. Ahora hay 36-34-38-50-50-48 puntos entre los puntos con marcador en cada manga.
En la hilera siguiente por el lado derecho, aumentar 8 puntos para el canesú aumentando antes y después de cada uno de los 4 puntos con marcadores – recordar el TIP-1 PARA AUMENTAR.
Aumentar puntos en las piezas del frente, en la pieza de la espalda y en ambas mangas, y tejer los puntos aumentados en punto jersey.
Aumentar así a cada 2 hileras 5-8-8-6-6-9 veces en total 253-277-293-333-341-373 puntos.
Cuando todos los aumentos estén hechos, la pieza mide aprox. 20-22-24-25-27-29 cm a partir del marcador del cuello. Si la pieza está más corta que esto, tejer como antes sin aumentos hasta obtener las medidas correctas.

Ahora dividir la pieza para el cuerpo y las mangas. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente:
Tejer los primeros 42-46-48-54-56-62 puntos como antes (= pieza del frente), deslizar los 48-52-56-64-64-68 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 nuevos puntos en la hilera (= en el lado bajo la manga), tejer 73-81-85-97-101-113 puntos como antes (= pieza de la espalda), deslizar los 48-52-56-64-64-68 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 nuevos puntos en la hilera (= en el lado bajo la manga) y tejer los últimos 42-46-48-54-56-62 puntos como antes (= pieza del frente).
Ahora terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ!

CUERPO:
= 173-189-201-225-237-261 puntos. Continuar de ida y vuelta con 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado del centro del frente, tejer el patrón como antes y tejer punto jersey sobre los nuevos puntos montados a cada lado. Tejer hasta que la pieza mida aprox. 20 cm – ajustar para terminar después de una hilera que sea la última hilera en los diagramas o 7 hileras antes de la última hilera. Ahora aumentar 26-28-30-34-36-40 puntos distribuidos equitativamente = 199-217-231-259-273-301 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Tejer en resorte (= 1 derecho/1 revés) con 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado. Cuando el resorte mida 5 cm, rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. La chaqueta mide 50-52-54-56-58-60 cm a partir del hombro para abajo.

MANGAS:
Deslizar los 48-52-56-64-64-68 puntos del gancho auxiliar en uno de los lados de la pieza de vuelta en una aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 5 mm. Levantar adicionalmente 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-12-12 nuevos puntos montados bajo la manga = 56-60-66-74-76-80 puntos.
Insertar un marcador en el centro de los nuevos puntos montados en el lado bajo la manga (= 4-4-5-5-6-6 nuevos puntos a cada lado del marcador). Tejer en punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 3 cm, disminuir 1 punto a cada lado del marcador – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 0-2-1½-1½-1-1 cm 1-2-3-4-5-6 veces en total = 54-56-60-66-66-68 puntos. Continuar a tejer hasta que la manga mida 29-28-26-26-25-23 cm. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 16-16-18-20-20-20 puntos distribuidos equitativamente = 38-40-42-46-46-48 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm. Tejer en resorte (1 derecho, 1 revés) en redondo durante 5 cm. Rematar – recordar el TIP PARA REMATAR. Tejer la otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser los botones en el borde delantero izquierdo.
Doblar el resorte en la parte de arriba del cuello hacia abajo, en el lado de adentro de la prenda. Coser el resorte para formar una orilla de pliegue doble. Para evitar una orilla del cuello apretada y evitar que la orilla se vire, es importante que la costura sea elástica. Coser la abertura en dirección del centro del frente en los bordes delanteros con pequeñas puntadas.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 09.09.2022
CANESÚ: Los marcadores deben ser colocados entre los puntos, no en un punto.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = hacer 1 lazada entre 2 puntos, en la hilera siguiente tejer las lazadas de revés para formar agujeros.
symbols = tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido)
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido)
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, tejer 2 puntos juntos de derecho, pasar el punto deslizado por encima de los puntos tejidos juntos (= 2 puntos disminuidos).
symbols = cuando se han tejido los diagramas verticalmente, continuar el patrón a partir de esta hilera
symbols = aumentos hombros martillo
symbols = aumentos mangas
symbols = aumentos canesú
diagram
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 223-4

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (26)

country flag Bente Svebak wrote:

Hei, kan dere legge ut et bilde av hvordan jakkens rygg ser ut?

24.03.2024 - 14:27

country flag Jule wrote:

Hallo, ich stricke gerade die Schulterzunahmen. Hier soll ich ja im Muster mit den letzten 6 Maschen aus A4 beginnen. In der 4. Hinreihe ist da aber alles eine Masche nach rechts verschoben. Wenn ich trotzdem einfach die letzten 6 Maschen stricke ist doch das Muster verschoben, oder? Was soll ich hier genau machen? Vielen Dank für Ihre Hilfe!

07.08.2023 - 09:23

DROPS Design answered:

Liebe Jule, bei der 4. Hinreihe stricken Sie die letzte Masche vom A.3 zusammen mit den 2 ersten Maschen A.4 (dank dem 2. Umschlag in A.3 haben Sie immer noch die richtige Maschenanzahl), diese Abnahme ist jetzt die 1. Maschen A.4, am Ende A.4 stricken Sie die letzte Masche A.4 zusammen mit den 2 ersten Maschen vom nächsten A.4. Viel Spaß beim stricken!

07.08.2023 - 11:17

country flag Jenny Douglas wrote:

I tried to make a valid point and this is the response -"Sorry! You are either a spammer or have made too many comments in a short period of time. Please try again later!" Not helpful when I was trying to understand your misleading instructions. I would like to clear up this query, if you do not want to use this forum, perhaps you could email me.

18.09.2022 - 10:18

DROPS Design answered:

Dear Jenny, it may have been a technical issue with the webpage, refreshing too much before sending the comment and accidentally duplicating a comment, so it registers it as spam. In that case, we recommend to be patient and send your question again in a few minutes. We have answered your previous query below. Happy knitting!

18.09.2022 - 18:23

country flag Jenny Douglas wrote:

But your amendment specifically says the marker is placed between stitches and not in the stitch. Updated online: 09.09.2022 YOKE: markers should be inserted between stitches, not in a stitch. I am confused

17.09.2022 - 18:54

DROPS Design answered:

Dear Jenny, the pattern is already in its updated version, so there is no need to check the corrections unless you downloaded or printed a previous version. While starting the YOKE, you insert the markers between 2 stitches and work the increases (before or after, not on both sides of the marker) for the saddle shoulders and the sleeves. When working the increases for the actual yoke, you move the markers and insert them inside the outermost stitches, then you increase on both sides of the marker, but since the marker is within a stitch, there will always be a stitch between the increases. Happy knitting!

18.09.2022 - 18:19

country flag Jenny Douglas wrote:

Increases for yoke. Can you confirm that the increases on each side of the marker, are done immediately beside the marker?. This means two increases, left and right, into the same thread from the row below. When I have done increases in other Drops Patterns they usually have one stitch before and after the marker, so increases are separated by 2 stitches. The decreases on the sleeves use this method.

17.09.2022 - 10:52

DROPS Design answered:

Dear Jenny, for the yoke increases the markers are moved and placed inside a stitch, so the increases will be before the stitch with the marker and after the stitch with the marker (there will be one stitch between the increases). Happy knitting!

17.09.2022 - 16:27

country flag Jenny Douglas wrote:

Can you confirm my interpretation of "work the first 14 stitches in A2/A3" Do you mean the first "increased" stitches, not the first 14 stitches of the pattern? I found it very confusing as after 16 increases there are 21 and 20 stitches in these sections.. Thank you I usually am able to understand the instructions and charts but these had me baffled.

15.09.2022 - 21:17

DROPS Design answered:

Dear Mrs Douglas, correct, the first 14 stitches increased for the saddle shoulders will be worked following diagram (the diagram will be larger) and after these 14 sts have been increased, you should work the next stitches increased in stocking stitch (lace panel will not grow anymore in width). Happy knitting!

16.09.2022 - 09:36

country flag Angelique Vladi wrote:

Je suis en train de tricoter la taille S pour ma fille qui habite loin. Elle veut des manches longues. Combien de centimètres je dois tricoter à partir de la séparation?

08.04.2022 - 10:34

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Vladi, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande, mais vous pourrez vous inspirer d'un modèle analogue de même tension - avec manches longues - Votre magasin saura vous conseiller si besoin, même par mail ou téléphone. Bon tricot!

08.04.2022 - 11:33

country flag Anna wrote:

Hi! I'm knitting the S size. After shoulder increase it says I should have 169 stitches in total, but next row in patterns only calls for 165 stitches. Did I get something wrong? I basically get an extra stitch after A1+A2 for example.

16.07.2021 - 23:24

DROPS Design answered:

Dear Anna, you started with 109 stitches and you increase a total of 15 times 2 stitches on each shoulder = 60 sts will be increased, so that you should have 169 stitches. Make sure you have the correct number of sts in each diagram (number of stitches on shoulders = between 1st/2nd marker and between 3rd/4th marker) should always be the same. Hope this will help. Happy knitting!

19.07.2021 - 08:19

country flag Rebecca wrote:

I'm stuck on row 5 - I'm not sure how to incorporate the increased stitches into the pattern. Please can you help me understand what 'work the first 14 stitches in A2/A3...' means ?

13.06.2021 - 04:17

DROPS Design answered:

Dear Rebecca, you have to increase a total of 15-16-18-20-22-25 times, the first 14 increases are drawn in the diagram A.3 and A.2, the next increases will have to be worked in stocking stitch, not in pattern anymore. You then just have to increase as explained and on next row, work the increased stitches as shown in A.2/A.3. Happy knitting!

14.06.2021 - 08:51

country flag Catherine wrote:

I am very confused with after the sleeve increase (size XL 52 stitches), move the markers so that the sleeve is 50 stitches, i.e. 2 stitches moved to front/back part. When body/sleeve separation, those 2 stitches are still included in the sleeve part. It is very confusing. Please guide me. Thank you very much.

09.04.2021 - 13:40

DROPS Design answered:

Dear Catherine, you sould increase for yoke on each side of stiutches with a marker (= first of 52 sts + 52th st of the sleeve - counted after increases for sleeve). After all sts for the yoke have been increased, there are: 54 sts (front piece), 1 st wth marker, 62 sts (sleeve), 1 st with marker, 97 sts (back piece), 1 st wth marker, 62 sts (sleeve), 1 st with marker, 54 sts (front piece) = 54+1+62+1+97+1+62+1+54=333 sts. Divide piece as explained. Happy knitting!

09.04.2021 - 14:34