DROPS 90-4
Drops 90-4
Koko: 35/37 - 38/40 - 42/44
Jalkapohjan pituus: 22 - 24 - 27 cm
Langanmenekki: Garnstudion Camelia:
joka kokoon 100 g nro 07, valkoinen

DROPS Sukkapuikot nro 3,5.
DROPS Virkkuukoukku nro 3,5.
Neuletiheys: Puikkonro on ainoastaan suositus!
23 s x 30 krs sileää neuletta puikoilla nro 3,5 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

Mallin ohjeet

Mallineule: Katso ruutupiirrokset M.1 ja M.2.

Sukka: Luo sukkapuikoille nro 3,5 Camelia-langalla 49-49-57 s. Neulo 2 krs sileää neuletta - krs:n alku = keskellä takana. Neulo seuraava krs näin: M.1A (= 5 s), seuraavilla 40-40-48 s:lla M.1B:n mukaan ja M.1C (= 4 s). Jatka mallineuletta samalla tavalla kunnes olet neulonut M.1:n mukaan kerran korkeudessa - työn pituus on n. 9 cm. Tarkista Neuletiheys! Jätä ensimmäiset 12-12-16 s puikolle, siirrä seuraavat 25 s apulangalle (= keskellä jalan päällä) ja jätä viimeiset 12-12-16 s puikolle = 24-24-32 s kantapäätä varten. Neulo nyt 5 -5,5 -6 cm sileää neuletta edestakaisin kantapään s:illa. Kiinnitä merkkilanka puikon keskelle - jalan lopullista mittaa otetaan tästä.

Tee nyt kantapääkavennukset näin:
1. krs (= oikea puoli): Neulo kunnes jäljellä on 7-7-9 s, nosta seuraava s, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli, käännä työ.
2. krs (= nurja puoli): Neulo kunnes jäljellä on 7-7-9 s, nosta seuraava s, 1 n, vedä nostettu s neulotun yli, käännä työ.
3. krs: Neulo kunnes jäljellä on 6-6-8 s, nosta seuraava s, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli, käännä työ.
4. krs: Neulo kunnes jäljellä on 6-6-8 s, nosta seuraava s, 1 n, vedä nostettu s neulotun yli, käännä työ.

Kavenna jatkossa samalla tavalla neulomalla kunnes jäljellä on aina 1 s vähemmän ennen kuin nostat s. Toista kavennukset kunnes puikolla on 12-12-16 s jäljellä. Poimi nyt kantapään molemmin puolin 12-12-14 s ja siirrä apulangan 25 s takaisin puikoille = 61-61-69 s. Jatka neulomalla sileää neuletta suljettuna neuleena puikoilla, jatka kuitenkin keskimmäisillä 25 s:lla jalan päällä pitsineuletta näin:
Koot 35/37 + 38/40: Neulo M.2:n mukaan.
Koko 42/44: Neulo M.1A (= 5 s), seuraavilla 16 s:lla M.1B:n mukaan ja M.1C (= 4 s).

HUOM: Huolehdi siitä, että mallineule käy yksiin. Kavenna samalla kummassakin sivussa näin: neulo 2 viimeistä s ennen pitsineuletta kiertäen oikein yhteen ja neulo 2 ensimmäistä s pitsineuleen jälkeen oikein yhteen. Toista kavennukset joka 2. krs yht. 7-5-7 kertaa = 47-51-55 s. Jatka sileää neuletta ja mallineuletta kuten aiemmin. Kun työn pituus on 18-20-23 cm kantapään merkkilangasta mitattuna, neulo kaikilla s:illa 1 krs sileää neuletta ja säädä samalla määrä s:ita seuraaviksi: 46-50-54 s - kiinnitä nyt merkkilanka kumpaankin sivuun (merkkilankojen välissä on nyt 23-25-27 s). Neulo sitten sileää neuletta ja kavenna samalla kummankin merkkilangan molemmin puolin näin: 2 s oikein yhteen, merkkilanka, 2 s kiertäen oikein yhteen. Kavenna tällä tavalla kummassakin sivussa joka 2. krs yht. 3 kertaa ja sitten joka krs yht. 7 kertaa = 6-10-14 s jäljellä puikoilla. Neulo seuraavalla krs:lla kaikki s:t pareittain yhteen. Katkaise lanka, vedä se jäljellä olevien s:iden läpi ja kiristä, päättele langanpää huolellisesti.

Virkattu reunus: Virkkaa koukulla nro 3,5 ja Camelia-langalla näin (virkkaa luomisreunaan): 1 ks ensimmäiseen s:aan, * 4 kjs, 1 ks toiseen näistä 4 kjs, jätä n. 1 cm väliin, 1 ks seuraavaan s:aan *, toista *-* koko sukan ympäri ja virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan krs:n alussa.

Piirros

symbols = oikea s
symbols = 2 s oikein yhteen, 1 langankierto
symbols = 1 langankierto, nosta 1 s oikein neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli
symbols = 1 langankierto, nosta 1 s oikein neulomatta, 2 s oikein yhteen, vedä nostettu s kavennuksen yli, 1 langankierto
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 90-4

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (25)

country flag Petra wrote:

Liebes Drops Team \r\nDrops 90-4 Beispiel Größe 35/37 bzw. 38/40\r\nWenn ich im Muster vorn 25 Maschen und im Rück bzw. Fersenbereich mit 24 Maschen arbeite stimmt doch das Muster nicht mehr. Die Socken haben doch keine Naht hinten. Oder habe ich da einen Denkfehler ? Und was heißt der Satz. ,,Die R. hinten in der Mitte an.,, \r\nÜber eine Antwort würde ich mich sehr freuen. Das Muster gefällt mir sehr gut.\r\nVielen lieben Dank

12.08.2021 - 22:14

DROPS Design answered:

Liebe Petra, Die R. hinten in der Mitte an bedeutet, daß die Runden in der hinteren Mitte anfangen und dann stricken Sie im Muster wie beschrieben, Fersen = 12 ersten M (= M.1A = 5 M + 7 Maschen M.1B) und die letzten 12 M der Runde = die Letzte M.1B + M.1C) = es bleiben 25 Maschen, über diese Maschen stricken Sie später M.2. Viel Spaß beim stricken!

13.08.2021 - 07:54

country flag Elisabeth Price wrote:

Ich muss ja die Drops Camelia ersetzen mit z.b.Alpaca. Da aber nicht angegeben ist, für wie vielfädig (2 oder 4) ich suchen muss, bitte ich Sie höflich mir das mitzuteilen. Besten Dank, Elisabeth

19.05.2021 - 14:09

DROPS Design answered:

Liebe Frau Price, hier sollen Sie eine Wolle der Garngruppe A benutzen; Wenn Sie die Socken etwas robuster stricken möchten, benutzen Sie am liebsten DROPS Fabel. Hier lesen Sie mehr über Garnalternativen. Viel Spaß beim stricken!

19.05.2021 - 15:52

country flag Louise wrote:

Bonjour, dans la bordure au crochet, je ne comprends pas ce que veut dire "sauter un cm". Pouvez-vous m'expliquer ce qu'il faut sauter s'il vous plaît ? Merci d'avance !

03.06.2020 - 08:12

DROPS Design answered:

Bonjour Louise, vous sautez 1 cm après avoir fait le picot (= 4 ml, 1 ms dans la 2ème ml) et avant la maille serrée suivante, vous devez donc avoir 1 cm entre chaque maille serrée. Bon crochet!

03.06.2020 - 11:27

country flag Camilla Lauridsen wrote:

I'm very sorry, I tried and still fail to understand. Can you explain step by step? Where does B start for the repititions over the 40 stitches and where does B end?

21.04.2020 - 16:00

DROPS Design answered:

Dear Mrs Lauridsen, adding a marker between each diagram might help you to vizualize how to do diagrams. on 5th round, work: K3, slip 1 as if to K, knit the last st in A together with the first stitch in B, psso (= this is now the last st in A), YO (= this is now the first st in next B), *continue B with: K5, YO, slip 1, knit last st in B together with first st next B, psso (= this is now the last st 1st B), YO* repeat from *-* a total of 4 times, then work last B as before but end with K5, YO, slip 1, knit the last st last B together with first st C, psso (= this is now the last st in last B), YO (= this is now the first stitch C), K3. Happy knitting!

21.04.2020 - 16:16

country flag Camilla Lauridsen wrote:

I don't understand what to do in the 5th row of M1. Can you please explain?

21.04.2020 - 14:33

DROPS Design answered:

Dear Mrs Lauridsen, on 5th row work the last 2 sts in A together with the first stitch in B, the 2nd yarn over is now the first stitch in B. Work the last 2 sts in B together with the first stitch next B / C - the yarn over is now the first stitch next B/C. Hope this helps, happy knitting!

21.04.2020 - 14:40

country flag Danygarson wrote:

Hello toujours dans vos modèles car ils sont super traduise-riez -vous un modèle russe trop beau car je ni arrive pas ou plutôt ,les signes , il y a trop de lexiques et pas juste en plus ou encore me mettre en relation avec une personne qui tricote et puisse traduire en français du russe merci a vous je me régale entre les gants et les chaussettes pour mes petites fille qui on déjà24 ans merci merci

21.01.2020 - 15:53

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Garson et merci. Pour toute aide de ce type, vou pouvez vous adresser à un forum tricot où on pourra fort probablement vous aider. Bon tricot!

22.01.2020 - 07:45

country flag Sdds wrote:

White Belgian inspired beer. Refreshing with aromas of citrus and coriander, Léonne is unfiltered, which imparts the taste of yeast and wheat proteins left suspended in the beer. This is also what gives it its texture and side buckled as the elusive ghost ship that serves as emblem.

23.12.2019 - 17:11

country flag Danygarson wrote:

Modèle 90-4 rang 5 soit en faisant au debut du rg 3 end 1 j 1 sd 5 end et 1 j ss et on reprend 2 emble 1 j 5 end 1 j 1 ss etc....pouvez vous le confirmer ou?

20.12.2019 - 18:05

DROPS Design answered:

Bonjour Danygarson, au rang 5 de M.1, vous tricotez les 2 dernières mailles de A avec la première m de B (= le jeté est maintenant la première m de B), puis vous tricotez les 2 dernières mailles de C avec la 1ère m du B suivant (de C en fin de tour), le jeté après le surjet double est la première m du B suivant/de C. Bon tricot!

02.01.2020 - 09:07

country flag Danygarson wrote:

Hello bonsoir je n'avais pas vu sous le diagramme j'ai fais photo copie et faible en ancre donc insignifiant veuillez m'excuser

12.12.2019 - 17:58

country flag Danygarson wrote:

M1A (= 5 mailles), M 1B sur les 40-40-48 mailles suivantes et M1C (= 4 mailles). j,ai en français mais je ne sais commencer le tricot du 3em rang ce sont des m .endroit ? désolée je suis mais les 5 et 4 on fait quoi comme point faut-il faire le début du motif une endroit un jeté glisser etc...?merci ceci dit j'adore vos modèles

12.12.2019 - 16:06

DROPS Design answered:

Bonjour Danygarson, ces informations à propos des diagrammes devraient vous aider à bien comprendre comment les lire. Il vous suffira ensuite simplement de suivre les symboles indiqués dans ces diagrammes. Bon tricot!

12.12.2019 - 16:43