Outi Valo wrote:
Hihan ohjeessa on vain 21 silmukkaa koon S puseroon. Onko se yhdellä puikolla vai 4 X 21 silmukkaa? Tuntuu todella kapealta hihansuulta. 84 silmukkaa on taas valtavan leveä...
09.04.2024 kl. 19:23:DROPS Design answered:
Hei, hihaa varten luodaan yhteensä 21 silmukkaa. Hihasta tulee kuitenkin tarpeeksi leveä, koska lanka on paksu ja työ neulotaan paksuilla puikoilla.
10.04.2024 kl. 18:50:Rosa Blanco wrote:
Buenos días! Al tejer en aguja circular con esta lana estoy teniendo muchos problemas a la hora de mover los puntos en la aguja de la izquierda, ya que se retuercen y me cuesta mucho deslizarlos. Qué puedo hacer? Gracias.
23.10.2023 kl. 11:26:DROPS Design answered:
Hola Rosa, eso implica que los puntos están demasiado prietos. Los puntos tienen que ser del tamaño de la aguja, no más estrechos, como el tamaño del cable, por ejemplo. Así nos aseguramos de que se pueda trabajar con comodidad y la tensión se mantenga uniforme.
29.10.2023 kl. 19:24:Pascale wrote:
Bonjour,\r\nQue signifie \"sauter 53 mailles\" au tout début des explications, quand il s\'agit de placer des marqueurs ?\r\nMerci d\'avance pour votre réponse !
26.02.2023 kl. 09:55:DROPS Design answered:
Bonjour Pascale, en tricotant le tour en mailles envers placez vos marqueurs ainsi: 1 marqueur dans la 1ère maille, tricotez 53 mailles et placez votre 2ème marqueur dans la maille suivante; si ce tour est déjà tricoté, placez le 1er marqueur dans la 1ère maille du tour, comptez 53 mailles et placez votre 2ème marqueur dans la maille suivante ( = vous avez sauté 53 mailles entre les 2 marqueurs). Bon tricot!
27.02.2023 kl. 11:33:Elena wrote:
Dear Garnstudio-Team, will you please tell, whether it is possible to adapt the pattern for 8 stitches in width using 1 strand of Alpaca Boucle and 1 strand of Brushed Alpaca Silk. If possible will you please give an advice how to. Thank you!
06.03.2021 kl. 15:37:DROPS Design answered:
Dear Elena, we don't make personalized patterns, you need to make the calculations needed to adapt the pattern yourself. In any case, the difference between 8 stitches and the 10 stitches is not too relevant; you could use the calculations for another size to get the desired measurements. Happy knitting!
07.03.2021 kl. 20:26:Christine wrote:
Bonjour, Je suis en train de tricoter la première manche. Je suis arrivée à 49 cms. J'ai rabattu 7 m. au milieu sous la manche. Je n'arrive pas à comprendre la suite des explications. Que voulez-vous dire par "Tricoter ensuite un petit arrondi en allers et retours en jersey. " ? Merci bcp pour votre aide.
08.12.2019 kl. 17:14:DROPS Design answered:
Bonjour Christine, après avoir rabattu les 7 m au milieu sous la manche, continuez en allers et retours en rabattant au début de chaque rang de chaque côté: 1 x 5 m et 1 x 4 m, puis rabattez les mailles restantes. En tricotant ces rangs supplémentaires, vous créez un léger arrondi de la manche, pour la coudre le long des emmanchures dos/devant. Bon tricot!
09.12.2019 kl. 09:44:Catherine MORA wrote:
Pourriez-vous m'indiquer la finition du col car elle n'est pas expliquée Merci pour votre réponse. Cordialement
15.11.2019 kl. 23:29:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Mora, il n'y a aucune finition particulière pour le col, les mailles de l'encolure dos et celles du de l'encolure devant sont simplement rabattues lorsque l'on tricote le dos et le devant. Libre à vous de choisir de tricoter une petite bordure d'encolure si vous le souhaitez. Bon tricot!
18.11.2019 kl. 08:45:Darshita Shukla wrote:
Can i beocome a raand Call me jaanu
30.09.2019 kl. 15:43:DROPS Design answered:
Dear Mrs Shukla, should you need any help, please feel free to ask your question here, remember you can also contact your DROPS store, even per mail or telephone for any individual assistance. Happy knitting!
30.09.2019 kl. 17:03:Mary Lou Williams wrote:
Do you do anything to finish the neck edge?
30.03.2019 kl. 23:48:DROPS Design answered:
Dear Mrs Williams, there is no finishing edge on neck to this pattern. Happy knitting!
01.04.2019 kl. 16:12:Mary Lou Williams wrote:
Do you do any finishing to the neck edge?
30.03.2019 kl. 23:44:Mary Lou Williams wrote:
Do you do any finishing to the neck edge. It doesn"t look very finished!
30.03.2019 kl. 23:41:DROPS Design answered:
Dear Ms. Williams, no, there is no special finishing for the neck edge in this pattern. But of course you can use some of your favourite edging - knitted or crocheted. You only have to do it loose enough, so the garment stay flat. Happy knitting!
31.03.2019 kl. 17:38:Domi wrote:
Bonjour, je désirerais faire ce modèle pour ma nièce de 16 ans qui taille XS, pensez-vous qu'en diminuant la taille des aiguilles du 9 au 8 ou au 7 peut me permettre d'atteindre cette taille XS ?Merci de votre réponse. Cordialement.
10.12.2018 kl. 20:06:DROPS Design answered:
Bonjour Domi, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir ajuster chacun de nos modèles à chaque demande. Vous pouvez vous aider du schéma des mesures et ajuster en fonction de votre tension. Votre magasin saura vous assister si nécessaire - même par mail ou téléphone. Bon tricot!
11.12.2018 kl. 08:49:Cherylin wrote:
I am confused by the instructions to skip 53-59-61 etc stitches in the second row after casting on. Does this mean to slip them or to SKP?
15.11.2018 kl. 06:00:DROPS Design answered:
Dear Cherylin, after you have worked the first round purling all sts, you will now insert 2 markers (without working the sts): insert the 1st marker in the first st on the round, then count 53..77 sts (see size) and insert a marker in the next stitch (= 54th, ... 78th stitch - see size). You will not work the stitches on this round, just count them and insert the markers. Happy knitting!
15.11.2018 kl. 09:10:Pauliina Lilja wrote:
Hei, onkohan tämä ohje kuitenkin alhaalta ylös eikä ylhäältä alas? Kiitos ihanasta ohjeesta! I think if this pattern is bottom up, no top down. Best regards Pauliina
22.03.2018 kl. 08:43:DROPS Design answered:
Hei! Kiitos viestistä, malli neulotaan tietysti alhaalta ylös. Otsikko on korjattu.
22.03.2018 kl. 14:16:Anne Sophie wrote:
Bonjour! J'ai une question sur le partie à la en aller retours du devant et du dos. Que voulez vous dire par alterner 3 mailles au point mousse et 3 mailles en point jersey ? Faut-il faire tout un rang en maille endroit puis faire un rang alterner 3 mailles endroits puis 3 mailles envers ? Merci d'avance
29.12.2017 kl. 23:00:DROPS Design answered:
Bonjour Anne-Sophie, tout à fait, sur l'endroit, vous tricoterez en mailles endroit, mais sur l'envers, il vous faudra alterner mailles envers et mailles endroit pour que, vu sur l'endroit, vous ayez bien: 3 m point mousse, *3 m jersey, 3 m point mousse*. Bon tricot!
02.01.2018 kl. 10:28:Ingegerd Jonsson wrote:
Hur gör om man inte vill använda rundstickor.? Kanske för att gör sprund vid sidorna.
13.12.2017 kl. 10:52:Lada wrote:
Hi! My question is: was it a designer's idea to tuck in sleeves? Or it happened by chance? I gonna knit this jumper and already ordered yarn. So I would like to know what should come out finally. Thank you.
28.11.2017 kl. 15:44:DROPS Design answered:
Dear Lada, the bottom of sleeve will be folded when piece is done. You can check the measurements for your size in chart so that you will be sure that the sleeve will be long enough to fold the bottom. Happy knitting!
29.11.2017 kl. 08:15:Lise wrote:
Hej. Jeg har nu fået strikket en dejlige sweater til min datte, men efter første gangs brug, er hendes bukser og blusen hun havde under ødelagt, fordi svweateren fnuller forfærdelig meget. Hvad gør jeg nu? Hilsen Lise Erikstrup
14.04.2017 kl. 22:51:DROPS Design answered:
Hei Lise. For at Melody skal gi en mohair look vil alltid være litt løse overskuddsfiber som faller av ved brukt, dette vil avta etterhvert. Du kan også bruke en klesrulle for å fjerne løse fibrer før bruk.
21.04.2017 kl. 07:55:Alicia wrote:
Hola! Estoy tejiendo este jersey siguiendo las indicaciones para la talla M. Me he fijado en las medidas en centímetros y me parecen muy pequeñas para un jersey oversized. Puede que haya algún error? Me gustaría también saber qué talla tiene el jersey que lleva la modelo de la foto. Muchas gracias! Alicia
24.02.2017 kl. 12:16:DROPS Design answered:
Hola Alicia. El modelo lleva la talla M. Las indicaciones son correctas. El efecto de prenda amplia tambien lo da la lana por su calidad esponjosa.
27.02.2017 kl. 20:50:Chantal wrote:
Superbe modèle apparemment très confortable. A bientôt pour les explications.
17.01.2017 kl. 11:10:Tiina wrote:
Kauniin mallinen, kevyt ja tyylikäs.
17.01.2017 kl. 09:20:Ode wrote:
Bien large, tout simple, comme je les aime!
10.01.2017 kl. 17:05:Monika wrote:
Lässig, cool und weich - er hat das Zeug zum Lieblingspulli!
21.12.2016 kl. 08:15:Dianne wrote:
Love this you could probably wear it into winter as well depending on the colour.
20.12.2016 kl. 23:22:Elisabeth wrote:
Super flot
14.12.2016 kl. 14:59:Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin.
Sähköpostiosoitteesi piilotetaan. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.
Catherine MORA wrote:
Merci de bien vouloir m'indiquer la finition du col car elle ne figure pas sur le site. Merci d'avance de votre réponse. Bien cordialement,
15.11.2019 kl. 23:31: