Lynn wrote:
Hello, I wonder if you can help, I am having a problem understanding the decreases whilst knitting the right side. I have got upto finishing with 50 stitches as I am knitting the second size. It then says decrease for the next at the beginning of every row from mid front as follows, but every time I try to do it it comes out wrong. I really do not understand the decrease tip at number 2 for the neck or any of the decrease s for the neck? Please help!
16.03.2023 kl. 16:25:DROPS Design answered:
Dear Lynn, you decrease 1 stitch for neck a total of 14 times and at the same time, cast off for armhole on the side as for back piece = 3 sts 1 time + 1 stitch 1 time = there were 50 sts - 14 sts (neck) - 4 sts (armhole) = 32 sts remain for shoulder. Happy knitting!
16.03.2023 kl. 16:43:Andrea wrote:
Wie kriegt man es hin, daß beim rechten Vorderteil der Fadenwechsel der Streifen an der rechten Seitennaht ist? Dort beginnen doch die Rückreihen. Die Hinreihen beginnen doch in der Jackenmitte, wo auch die kraus rechte Jackenblende mit den Knopflöchern . Für das linke Vorderteil ist alles klar. Aber damit es für das rechte Vorderteil gleich aussieht verstehe ich das nicht. Bitte um Hilfe.
12.02.2023 kl. 17:45:DROPS Design answered:
Liebe Andrea, nur die Farbelwechsel wird am Anfang der Rückreihe gestrickt, das rechte Vorderteil stricken Sie sonnst wie beschrieben. Viel Spaß beim stricken!
13.02.2023 kl. 10:17:MCath wrote:
Que voulez-vous dire par "Tricoter 3 côtes au point mousse" je ne comprends pas le 3 côtes. vous indiquez "voir ci-dessus"... mais il n'y a rien ci-dessus. merci d'avance.
27.04.2022 kl. 23:03:DROPS Design answered:
Bonjour MCath, au tout début des explications se trouve l'explication du POINT MOUSSE: ... 1 côte mousse = 2 rangs end., autrement dit, pour tricoter 3 côtes au point mousse, vous tricotez 6 rangs endroit. Bon tricot!
28.04.2022 kl. 11:35:AnneMette Salvesen wrote:
Hei. Jeg kan ikke se på mønsteret at det skal felles tilsvarende til ermhulen som på bolen? Er dette korrekt? \r\nMvh AnneMette
08.02.2022 kl. 15:30:DROPS Design answered:
Hej AnneMette, på Ermet skal du felle til ermetopp ifølge opskriften for at den skal passe ind i ermhullet. Ermhullet på ryg og forstykke strikkes ens :)
09.02.2022 kl. 10:30:Anna wrote:
Grazie per la tempestiva risposta. Si . Il mio campione corrisponde a quello da voi indicato nel modello. 10 cm corrispondono a 21 maglie quindi se intreccio 18 maglie sono 9 cm. Forse mi sfugge qualcosa. Scusatemi ma non capisco
24.10.2021 kl. 20:29:DROPS Design answered:
Buongiorno Anna, le istruzioni sono corrette: provi a continuare a lavorare e a riprendere le misure una volta bloccato il lavoro. Buon lavoro!
20.11.2021 kl. 11:56:Anna wrote:
Buongiorno ho lavorato il dietro e sono arrivata allo scollo ho intrecciato le 18 maglie indicate nella spiegazione però mi sembrano poche anche perché la misura che ottengo è 9 cm. e non 18 cm . come indicato diagramma. Forse sarebbe necessario intrecciare più maglie? Resto in attesa di una vostra cortese risposta. Grazie mille. Anna
24.10.2021 kl. 00:19:DROPS Design answered:
Buonasera Anna, ha controllato che il suo campione corrispondesse a quello indicato? Buon lavoro!
24.10.2021 kl. 20:17:Sandra Miller wrote:
Could you please explain what it means to “work 2 ridges” when finishing the pocket? Thank you!
17.10.2021 kl. 18:20:DROPS Design answered:
Dear Sandra, 2 ridges are 4 rows / rounds with garter stitch. Happy Stitching!
17.10.2021 kl. 18:29:Sandra Miller wrote:
I have a math question for sleeve decrease, size XL. “Repeat inc every ½",15 times in total = 89sts. bind off for sleeve cap at beg of every row in each side as follows: 4 sts 1 time, 3 sts 0 times, 2 sts 14 times = 25 sts. “ 8+ 28 = 36. But 89 - 36 = 53. I can’t figure out how it equals 25. Please help. I would love to finish the sweater! Thank you.
04.10.2021 kl. 23:28:DROPS Design answered:
Dear Mrs Miller, you have to cast off the same number of sts on each side, ie you will cast off at the beginning of every row both from RS and from WS: 4 sts + 2 sts x 14 = 32 sts will be cast off on each side; so that you get 89 - 32 -32 = 25 sts left. Happy knitting!
05.10.2021 kl. 07:27:Gisela Weisz wrote:
Ich stricke die Jacke der Anleitung 167-16 in M. Die Angaben für den Armausschnitt und den V-Auschnitt können nicht richtig sein. Laut Maschenprobe müssten für den Armausschnitt mindestens 10 Maschen abgenommen werden, um 5 bis 6 cm zu erhalten. Laut Angabe werden aber nur 4 Maschen abgenommen (3/1). Beim V-Ausschnitt dürfte nur alle vier Reihen abgenommen werden und nicht jede zweite. MfG Gisela Weisz
09.08.2021 kl. 18:29:DROPS Design answered:
Liebe Frau Weisz, die 6 cm bei der Ärmeltopp bei der Skizze gilt nur für das Ärmeltopp, nicht für die Breige von Armausschnitt an der Seite. Die V-Halsausschnitte werden in jeder 2. Reihe gearbeitet, dann stricken Sie gerade bis zur Ende; Sie können aber die Abnahmen in der Höhe anders verteilen, wenn Sie es so lieber haben. Viel Spaß beim stricken!
10.08.2021 kl. 12:37:Cecilia wrote:
I love Drops yarns but I'm really put off buying them because all the patterns are knitted on circular needles. I have no experience of this! Is it possible to knit the patterns on straight needles?
08.05.2021 kl. 15:34:DROPS Design answered:
Dear Cecilia, it would be well worth trying to figure out how to use circulars, as they are often more comfortable to use , especially if the number of stitches are large. However, we do have a large number of patterns designed for using straight needles, and we also have a lesson about converting patterns for straight needles HERE. Happy Knitting!
08.05.2021 kl. 15:56:Saskia wrote:
Dag, ik ben aan het vest 167-16 bezig maar nu ik bij de mouw bezig ben, kom ik er niet meer uit. Ik brei maat XXL. Ik moet met 89 steken tot aan 28 cm breien. Dat is minder lengte dan de kleinere maten, wat vreemd is. Dan staat er: minder cm voor de grotere maten. Betekent dit minderen? Hoeveel cm dan? Met 28 cm lengte zou ik een mouwtje tot aan de elleboog hebben, dat lijkt me erg klein. De beschrijving klopt ook niet met de maattekning op de laatste bld. Hoe moet ik verder?
17.09.2020 kl. 19:28:Marijke wrote:
Prachtig vestje! Wat me opvalt is dat het op naalden 3,5 en 4 wordt gebreid terwijl voor Delight naald 2,5 wordt aangegeven. Klopt dit? Is het vestje dan niet heel los gebreid?
07.11.2018 kl. 09:01:DROPS Design answered:
Dag Marijke,
Het vestje wordt inderdaad ietsje losser gebreid. Delight is een soort sokkenwol en kan voor truien en vesten e.d. best ietsje losser gebreid worden.
07.11.2018 kl. 14:58:LYDIA wrote:
Bonjour, je tricote ce modèle en taille xl mais je ne comprends pas le calcul des diminutions pour les manches : (1x4m + 11x2m)x2 = 8+44=52m. pourquoi trouvez vous 29 ? merci pour la réponse
18.08.2018 kl. 16:06:DROPS Design answered:
Bonjour Lydia. Les 29 mailles sont les mailles qui restent après les diminutions. Avant de diminuer vous avez 81 mailles. Vous diminuez 52 mailles. La différence vous donne 81 - 52 = 29 mailles comme dans les explications. Bon tricot!
20.08.2018 kl. 17:28:Hilde wrote:
Habe gerade das Rückenteil fertig, und festgestellt, dass die Angaben für den Halsausschnitt in Anleitung und Diagramm nicht übereinstimmen. Für Größe L sollen 20 M abgekettet werden, im Diagramm sind 19 cm angegeben. LG Hilde
04.03.2018 kl. 05:31:Ingrid wrote:
Ik begrijp niet het breien met een rondbreinaald in dit vest als het achterpand, voorpand als aparte stukken worden gebreid. Bij rondbreien komen er toch geen zijnaden?
09.01.2017 kl. 08:33:DROPS Design answered:
Hoi Ingrid. Je kan ook heen en weer breien op een rondbreinaald (net zoals op rechte naalden). Je kan voor dit patroon ook een rechte nld gebruiken.
09.01.2017 kl. 14:43:Emanuela Noris wrote:
Sto lavorando il dietro. dopo aver lavorato 2 "coste" sulle 28 m centrali, mi si dice di intrecciarne solo 18 per la scollatura. Non è che occorre intrecciarne 28? Mi sembrano poche 18 per quel tipo di collo e poi non mi spiego i 18 cm delle misure riportate nel diagramma. Grazie per l'aiuto :)
29.03.2016 kl. 15:58:DROPS Design answered:
Buongiorno Emanuela, non ci sono errori nel n° di m da intrecciare per la scollatura: sta lavorando il dietro, la maggior parte degli intrecci per il collo vengono eseguiti sul davanti. I 18 cm dello schema delle misure indicano la larghezza del collo sul dietro. Buon lavoro!
29.03.2016 kl. 16:10:Susie Dayman wrote:
How can I make this cardigan with full length sleeves, please? I'm a novice so will need help. Thank you.
11.03.2016 kl. 04:09:DROPS Design answered:
Dear Mrs Dayman, you can take inspiration from a similar pattern with same tension - your DROPS store may also have some tips & advices for you. Happy knitting!
11.03.2016 kl. 09:39:Margit wrote:
Auf so eine Anleitung habe ich schon lange gewartet, wird sofort in Angriff genommen. D a n k e !!!
11.01.2016 kl. 14:38:El Jo wrote:
Genau das, was Frau für 'alle Tage' braucht! I love it! Danke.
11.01.2016 kl. 13:38:Sabine P. wrote:
Encore un à "devoir" faire !!!
05.01.2016 kl. 08:54:Gloria Sanders wrote:
Just a sweet cardigan everyone would love. cute-cute! I am ready to knit this when it gets on the list!!
30.12.2015 kl. 01:09:Bea wrote:
Wunderschönes streifenjäckchen, ein must im sommer!
22.12.2015 kl. 17:30:Caro-mou wrote:
Einfach süß ! ! ! ! !
11.12.2015 kl. 12:28:Wir würden gerne Ihre Meinung zu diesem Modell erfahren!
Wenn Sie eine Frage stellen möchten, prüfen Sie bitte, dass Sie die richtige Kategorie im unten stehenden Formular gewählt haben - so bekommen Sie schneller eine Antwort.
Ihre Email Adresse wird nicht publiziert. Die obligatorischen Felder sind mit einem * gekennzeichnet.
Marie Letocart wrote:
Bonjour, Je suis très étonnée et déçue qu'il n'y ai plus de delight !!! J'ai fait une magnifique couverture au crochet avec et ma fille m'a demandé de lui en faire une. Au moment de commander, je m'aperçois qu'il n'y a plus que quatre couleurs et qu'elles sont épuisées! Quelle déception! J'espère que nous serons nombreuses et nombreux à réclamer son retour! Bonne journée. Marie.
22.08.2023 kl. 16:24: