Rivka wrote:
I think there's a mistake. According to the gauge swatch, 15 rows makes 10cm but the cast on and the first knit row, the chart and then the first decrease row are already 19 rows, so how are we supposed to start the decreases at 10cm? Or is it 10cm measured from the top of the lace pattern??
29.12.2023 kl. 22:18:DROPS Design answered:
Dear Rivka, the wave pattern is supposed to measure 8 cm (see chart - A.1 is not only stocking stitch, but includes 3 ridges, the tension in stocking stitch doesn't apply in height here), so that the decrease will start approx. 2 cm after the end of A.1. Happy knitting!
02.01.2024 kl. 10:32:Rosalind wrote:
Are the measurements in the drawing of the skirt (under the wave pattern diagram) in cm?
12.06.2023 kl. 08:09:DROPS Design answered:
Dear Rosalind, yes all measurements in chart are in cm - convert into inches here. Happy knitting!
12.06.2023 kl. 09:13:Sandra Seltzer wrote:
I would love to have this pattern for a lighter weight cotton on number 4mm needles please
31.05.2022 kl. 20:46:DROPS Design answered:
Dear Mrs Seltzer, we are unfortunately not able to adjust every pattern to every single request, but maybe you can take inspiration from our skirt patterns worked with a yarn group B. Happy knitting!
01.06.2022 kl. 08:08:Maud wrote:
Bonjour, lorsqu'on a terminé le motif A1 et que l'on passe en jersey, au 1er tour, nous devons faire 20 diminutions à répartir sur les 136 mailles. Quelle diminution conseillez-vous (2 mailles ensemble à gauche ? à droite ? ou encore la méthode 1 m glissée, 1 m end, rabattre sur la maille ?) Pouvez-vous me dire aussi pourquoi nous plaçons les 6 marqueurs si tôt dans l'ouvrage ? Merci d'avance pour votre aide Cordialement Maud
28.02.2022 kl. 19:37:DROPS Design answered:
Bonjour Maud, diminuez avec 2 mailles ensemble à l'endroit, c'est suffisant, cette leçon indique comment répartir des diminutions à intervalles réguliers. Si vous préférez mettre vos marqueurs après, à vous de voir, c'est une question de choix, vous en aurez besoin quand la jupe mesure 10 cm de hauteur totale. Bon tricot!
01.03.2022 kl. 09:48:Margery Ross wrote:
About rather sea foam green miniskirt. Can you help me with the same features as a tube skirt? ( I woke up from a nap with the image of a knit tube skirt that color exactly, and something like that bottom pattern. Not really sure how to proceed but don’t get many post-nap knitting projects assigned either.)
13.12.2020 kl. 14:45:DROPS Design answered:
Dear Mrs Ross, we are unfortunately not able to adjust every pattern to every single request - thanks for your comprehension. You might find help with this pattern adding the wave pattern? Your yarn store should be able to help you even per mail or telephone. Happy knitting!
14.12.2020 kl. 09:05:Marika wrote:
Salve, nella caso della taglia L, bisogna dividere 153 maglie per 13, il risultato è 11,7. Significa che bisogna lavorare insieme tra l' 11° e la 12°?
10.10.2020 kl. 12:20:DROPS Design answered:
Buongiorno Marika, può diminuire in questo modo: 9 maglie diritto, 2 maglie insieme a diritto (9 maglie diritto, 2 maglie insieme a diritto) fino a quando rimangono 10 maglie, 10 maglie diritto. Buon lavoro!
12.10.2020 kl. 10:39:Phyll wrote:
How do I order patterns and download them?
28.04.2019 kl. 02:19:DROPS Design answered:
Dear Phyll, you do not need to order our patterns - its free and you can print it directly from our web or save it as favorite and print later. The only way to download is to "print it" as .pdf, so the file will convert to .pdf format and you should be able to save it. Happy crafting!
28.04.2019 kl. 11:53:Maiken Jacobsen wrote:
Vidden ble 10 cm kortere, syns det ble så mye mindre ved bare å gå ned en pinnestørrelse
11.02.2019 kl. 16:02:DROPS Design answered:
Hei Maiken. Det har med strikkefastheten din å gjøre, for at målene skal bli som på målskissen er det viktig at den angitte strikkefasteheten overholdes - og pinnestørrelsen må justeres etter dette (som nevnt i forrige kommentar). Om du ønsket å strikke plagget smalere enn målskissen, kan du selvfølgelig gjøre slik du nå gjorde, og strikke med en tettere strikkefasthet. Neste gang du lurer på hvilke mål du får med en annen strikkefatshet kan du ta maskeantallet og dele på strikkefastheten din. Så får du målene i cm. God fornøyelse
13.02.2019 kl. 11:33:Maiken wrote:
Strikket i str medium. Da skal midjen være 38x2. Hvis jeg strikker med pinne 7 istede for 8 (jeg strikker løst). Hvor mye mindre må jeg regne med at det kan bli?
06.02.2019 kl. 17:32:DROPS Design answered:
Hei Maiken. Ja, i størrelse M vil midjen bli 38 x 2 (=76 cm). Det er strikkefastheten din som avgjør målene på plagget. Siden strikkefasthet er individuelt er pinnestørrelsen kun en guide. Du må bruke den pinnestørrelsen som gir deg den angitte strikkefastheten. Strikk deg en prøvelapp på pinne 7 og se om du får 11 masker x 15 pinner glattstrikk = 10 x 10 cm. Hvis ikke må pinnestørrelsen justeres ytterligere. Strikker du med en annen strikkefasthet en angitt vil du risikere at plagget ditt får andre mål enn på målskissen. God fornøyelse
11.02.2019 kl. 09:29:Lene wrote:
Har fundet svaret på mit spørgsmål. Det var mig, der var forvirret. Nederdelen er lavet og blev sød.
13.01.2019 kl. 17:34:Lene wrote:
Der står nederdelen er i glatstrik, men på billedet ligner det ret hele vejen fra mønstret til ribben???
12.01.2019 kl. 14:59:DROPS Design answered:
Hei Lene. Så bra at du fant ut av det. God fornøyelse videre
16.01.2019 kl. 09:56:Lulù wrote:
Salve! Ho quasi terminato la gonna nella taglia L, ma mi trovo ad avere 23 fori in cui inserire il cordoncino... com'è possibile che siano dispari? Come posso allacciarlo? Devo saltare un foro, oppure infilarlo in tutti i fori e ri-uscire dal foro iniziale fissando il cordoncino con un nodo grosso in modo che non scivoli all'interno della gonna? Grazie
14.10.2017 kl. 14:51:DROPS Design answered:
Buonasera Lulù. Può passare il cordoncino come preferisce: può saltare un foro p.es. sul dietro, oppure farlo uscire dal primo foro. Buon lavoro!
14.10.2017 kl. 17:14:Kellie Leishman wrote:
I can't seem to access the diagrams necessary to follow A1. Can you help me with this?
07.04.2016 kl. 14:43:DROPS Design answered:
Dear Mrs Leishman, you can get the diagrams from UK-English pattern here, US-English pattern will be updated asap. Happy knitting!
07.04.2016 kl. 15:29:Carrie Ann Morey wrote:
Hi - does the decrease start 4" from the cast on edge or from the end of the ruffle pattern? Thank you
30.09.2015 kl. 19:21:DROPS Design answered:
Dear Mrs Morey, you start to dec when piece measures 4" from cast on edge. Happy knitting!
01.10.2015 kl. 09:08:Linda wrote:
Om man skall minska på sista varvet av A1 så förstör man mönstret - minskningarna efter A1 måste istället ske på första varvet EFTER A1.
23.09.2015 kl. 13:46:DROPS Design answered:
Hej Linda, Jag ser vad du menar, vi skall få ändrat i mönstret. Tack för info!
23.09.2015 kl. 15:25:Susan wrote:
Gibt es eine solche Anleitung evtl auch für Kindergrößen? Sieht so süß aus, würde ihn für meine Tochter in Gr 6 oder 8 Jahre gern stricken :-) VG Susan
04.09.2015 kl. 08:40:DROPS Design answered:
Leider haben wir diese Modell nicht als Kindergröße. Ich kann es aber mal anregen, vielleicht wird es für eine der nächsten Kinderkollektionen aufgeriffen. Ansonsten ist das Kindermodell 26-8 auch sehr niedlich, Sie können ja an die Kordel auch Pompons machen.
07.09.2015 kl. 18:46:Anja wrote:
Habe nicht auf die Antwort warten können, der Rock ist fertig und sieht super aus. Ich habe nach der letzten Runde von A.1 noch eine Runde rechts gestrickt und dann mit den Abnahmen bekommen. Sieht besser aus.
30.08.2015 kl. 09:56:Anja wrote:
"In der letzten Rd von A.1 20-12-13-22-19-28 M gleichmäßig verteilt abnehmen" In der letzten Runde wird aber noch Muster gestrickt. Wäre es nicht sinnvoller, die nächste Reihe zu nehmen, in der nur re. gestrickt wird? Übrigens funktioniert der Link zur Originalanleitung nicht.
24.08.2015 kl. 11:06:DROPS Design answered:
Ja, Sie können auch einfach in der nächsten glatt re gestrickten Rd abnehmen, das erscheint mir auch etwas unkomplizierter. Die Markierer, die Sie setzen, werden ja erst etwas später relevant. Welchen Link meinen Sie? Zu Originalanleitung (Norwegisch) gelangen Sie, wenn Sie die Spache in "Norsk" ändern.
01.09.2015 kl. 15:24:LaceLady wrote:
Oh my, want this one now!
24.06.2015 kl. 15:46:Kathrine Gjertsen wrote:
Andesmountain
13.06.2015 kl. 22:19:Marie-christine wrote:
Voici un amour de petite jupe que, toutefois, si je la tricotais je la ferais un peu plus longue, juste au-dessus du genou, déjà pour avoir davantage chaud mais, ceci dit, le modèle est parfait !
09.06.2015 kl. 15:23:Judy wrote:
Haben WOLLen, dringend!!! =)
08.06.2015 kl. 19:08:Cris wrote:
Perfecta para cualquier momento del día y en cualquier color!
05.06.2015 kl. 16:01:Jeannet wrote:
Heel leuk rokje zowel voor volwassenen als kinderen. Supper
01.06.2015 kl. 23:22:Anja wrote:
Super süßer Rock, freue mich schon auf die Anleitung!!!
28.05.2015 kl. 17:46:Pamela Tilley wrote:
I picture a crisp fall day walking to and from yoga. I am older, but I want to make this for my nieces.
27.05.2015 kl. 16:09:Nadja Ammann wrote:
Dieser Rock... Einfach genial! Danke schon mal für die Inspiration!!!
27.05.2015 kl. 13:58:Vi vill gärna ha din åsikt om denna modell!
Om du har en fråga kring den, kom ihåg att välja rätt kategori i menyn under, så får du snabbare svar!
Din mailadress kommer inte att publiceras. Obligatoriska fält är markerade med *.
Mudite wrote:
Takk for oppskriften! Jeg strikket i gråfarge , lengde til knær med bølgene i tynnere ulltrå med grader farge fra mørke grå nederst til en myk overgang til samme gråfarge som er i hele lengden. . Tråden snurret jeg i kombo med den mørke tråden. Dette ble lekkert . Vellykket resultat
13.02.2020 kl. 17:33: