Natalie Paquet wrote:
I just started this project. I've restarted it a few times now. My work looks like it's all in garter stitch. The pics look like stockinette stitch. Is it the same row repeated over and over? K7, P4K4 repeat to last 4 sts, K4 therefore end with K8. This row repeated over and over give it a garter stitch look. Am I reading this pattern completely wrong?
10.09.2019 kl. 20:17:DROPS Design answered:
Dear Mrs Paquet, you will work rib K4/P4 with 3 stitches in garter st in one side (beg of row from RS) and 4 sts in garter st on the other side (end of row from RS), ie from RS work: K3, K4, repeat P4, K4 until 4 sts remain and end with K4. From WS work K over K and P over P, starting with K4 and ending the row with K3. Happy knitting!
11.09.2019 kl. 07:51:Petra wrote:
Was heißt 3 M kraus rechts stricken bzw. 4 M kraus rechts stricken?
05.03.2019 kl. 20:47:DROPS Design answered:
Liebe Petra, am Anfang der Hinreihen stricken Sie 3 Maschen kraus rechts (= diese 3 Maschen werden jede Reihe rechts gestrickt), am Anfang der Hinreihen stricken Sie 4 Maschen kraus rechts (= diese 4 Maschen werden jede Reihe rechts gestrickt). Inzwischen stricken Sie die Maschen im Bündchen: 4 M re, *4 li, 4 re*, von *-* wiederholen. Viel Spaß beim stricken!
06.03.2019 kl. 09:25:Cecilia wrote:
Salve vorrei realizzarlo ma con maniche,da quale modelli posso ricavarle.grazie
26.01.2018 kl. 17:25:DROPS Design answered:
Buongiorno Cecilia, per questo tipo di aiuto può chiedere consiglio al suo rivenditore DROPS di fiducia. Buon lavoro!
25.07.2018 kl. 14:50:Christine Stewart wrote:
I am about to start knitting this and have absolutely no clue as to what size I should use. Because of the construction method the measurements on the diagram don't help either. I can't find anything on your website that gives even a rough guide as to what would be the appropriate sizes for S to XXXL. Is the finished bust measurement 4 x the width - between 64 and 75cm? That doesn't sound right. How much ease is allowed? Can you please help? Christine in Australia
23.04.2016 kl. 11:38:DROPS Design answered:
Dear Mrs Stewart, you will find in the measurement chart the finished measurements that will help you to find out the matching sizes: D = cast on row (middle line at the bottom of back piece), C = cast off row (middle line at the top of back piece) - both A and B are respect. armholes. You can then find easily the matching size. Happy knitting!
25.04.2016 kl. 09:53:Sonja wrote:
Hoi Ben met het patroon bezig en net gestart met de verkorte toeren ... heb dit nog nooit gedaan nu mijn vraagje ... de 18steken van de 1ste naald moet je deze gewoon in rij 2 overbreien of blijven deze ongebreid staan .. Mvg Sonja
19.10.2015 kl. 18:48:DROPS Design answered:
Hoi Sonja. Je breit eerst tot er 8 st over is, keren en brei terug. Dan tot er 16 st over is, keer en brei terug enzovoort. Dus je breit steeds heen en weer over 8 st minder voor elke keer. Als er 19 st over zijn op de nld, brei je 2 ribbels (4 nld) over alle st (dus ook over de st, die je eerder liet staan).
20.10.2015 kl. 16:04:Evelyn Erens wrote:
Ich würde mir gerne diese Jacke stricken aber leider ist diese wolle nicht mehr zu bekommen.Welche Garnalternative können sie mir empfehlen ?
24.07.2015 kl. 10:44:DROPS Design answered:
Unsere Garne sind in Garngruppen aufgeteilt. Verdi gehörte in Gruppe D, Sie können also Garne dieser Gruppe für die Jacke verwenden. Alternativ können Sie Garne der Garngruppe A dreifach nehmen oder Garne der Garngruppe B zweifach. Um den Flauschcharakter zu erhalten, könnten Sie z.B. Kid-Silk aus Garngruppe A dreifach nehmen, oder 2 fäden Kid-Silk mit 1 Faden Alpaca kombinieren. Wichtig ist stets, dass die Maschenprobe stimmt, außerdem müssen Sie anhand der Originalgarns die benötigte Meterzahl berechnen und dies dann auf das Ersatzgarn umrechnen, damit Sie die passende Menge Garn kaufen.
28.07.2015 kl. 13:36:Janin wrote:
Also wird der Anschlagrand nicht mitgemessen? Ist das richtig?
19.01.2015 kl. 22:03:DROPS Design answered:
Doch, Sie messen ab dem Anschlagrand, also ab da, wo das Strickstück beginnt. Alles, was Sie bis dahin gestrickt haben, wird gemessen.
21.01.2015 kl. 21:59:Janin wrote:
Ich glaub die Vorderseite ist doch die Hinreihe. :-) wie messe ich die ersten 15 cm ab, komplett mit rand abmessen? Freue mch sehr über Ihre Hilfe. Werde mich bestimmt noch ein paar mal melden. Spätestens dann wenn es um die verkürzten Reihen geht ;-)
18.01.2015 kl. 21:17:DROPS Design answered:
Die cm-Angaben beziehen sich immer alle auf den Anschlagrand. Sie messen immer in Strickrichtung ab dem Anschlag. Zu den verkürzten R können Sie sich am besten vorher ein Video anschauen, im Kopf neben dem Foto unter "Videos", probieren Sie die verkürzten R vorher an einem Probestück aus. Sie sind einfacher, als man denkt. :-) Und fragen Sie gerne wieder, nichts ist blöder, als beim Stricken in Frust zu versinken, weil man etwas nicht versteht... :-)
19.01.2015 kl. 10:25:Janin wrote:
Heisst von der Vorderseite aus gesehen das es die Rückreihe ist also das der Anfangsfaden links liegt? Hab ich das richtig verstanden, dass nach den ersten 15 cm nur die letzte Randmasche abnehmen muss? Warum wird dann nach 85 cm eine neue Masche angeschlagen? Warum? Vielen Dank im Voraus für Ihre Bemühungen und Ihr Verständnis
18.01.2015 kl. 20:47:DROPS Design answered:
"Von der Vorderseite aus gesehen" soll bedeuten, dass die letzte M gemeint ist, wenn das Gestrick mit der Vorderseite zu Ihnen zeigt. Somit also die letzte M einer Hin-R oder die erste M einer Rück-R. Die 15 cm messen Sie ab dem Anschlagrand. Und genau, Sie nehmen nur diese 1 M ab. Diese Abnahme und hinterher wieder Zunahme ist für die Armausschnitte - im Diagramm die "Vorsprünge" A und B (das Teil mit A ist das linke Teil). Das ist im Diagramm zur besseren Darstellung nicht ganz maßstäblich gezeichnet.
19.01.2015 kl. 10:24:Janin wrote:
Vielen Dank für die schnelle Antwort. Wenn ich das dann richtig verstehe, dann hat die Jacke zwei Nähte einmal die senkrechte vom zusammennähen beider Teile und dann noch eine senkrechte Naht vom zusammennähen eines Teils? Hab ich das so richtig verstanden? Also ist der Anfang eines Teils mit einem Maschenanschlag von 99 (in Größe L) auf der linken Seite ab der waagerechten Naht nach unten? Sorry bin noch relativ neu. Danke für Ihr Verständnis
18.01.2015 kl. 10:21:DROPS Design answered:
Sie können die Nähte alle auf der Rückansicht sehen - 1 senkrechte, die eigentlich aus 2 Nähten besteht (oben C an C und unten D an D) und 1 waagerechte von Armausschnitt zu Armausschnitt, was auch eigentlich 2 Nähte sind (A an A und B an B). Und genau, der Anschlag läuft ab der waagerechten Naht nach unten. Orientieren Sie sich bei der Wahl der Größe auch an dem Maß für A und B, damit der Rücken nicht zu breit oder eng wird. Sie können gerne immer fragen.
18.01.2015 kl. 18:11:Janin wrote:
Hallo, hätte da mal eine Frage zu der Anleitung. Ich möchte gern diese Strickjacke stricken, stelle mir aber die Frage, woher ich weiß, welche Größe ich brauche. Wie fällt denn zum Beispiel L aus. Es sind nirgends cm-Angaben vorhanden. Ist das richtig, wenn ich von der Maschenprobe 14 M x 16 Reihen ausgehe, dass ich dann bei Größe L für ein Teil eine Breite von 49 cm habe. Was bedeutet es wird beginnend in der hinteren Mitte gestrickt. Vielen Dank.
16.01.2015 kl. 13:37:DROPS Design answered:
Die Maße finden Sie ganz unten in der Maßskizze. Die Jacke wird quer in 2 Hälften gestrickt, die Anschlagkanten liegen dabei jeweils an der Mitte des Rückens, wie Sie auf dem Foto erkennen können. Beachten Sie, wie sie Jacke zusammengenäht wird: D ist die Anschlagkante (= Mittellinie im unteren Bereich des Rückens), C ist die Abkettkante (= Mittelinie im oberen Rückenbereich). Die Bereiche zwischen A und B sind jeweils die Armausschnitte. Die Jacke hat keinen Halsausschnitt, sondern wird um den Hals herumgelegt, als Schalkragen.
17.01.2015 kl. 19:03:Lorena wrote:
No tengo muy claro las vueltas de regreso, según entiendo, son tejidas tal y cómo se presentan los puntos. ¿verdad? gracias
15.12.2014 kl. 11:54:DROPS Design answered:
Hola Lorena. Exactamente las filas de vuelta se trabajan según el tipo del punto: pt musgo - todas las filas de derecho, pt elàstico según se presentan los pts.
19.12.2014 kl. 09:39:Lada wrote:
Good morning! After your reply I realized that completely confused. Size L. I should knit to a height of 15 cm and dec 1 st. Then knit up to a height of 85 cm - from cast on row or from already knitted 15 cm height?
27.08.2014 kl. 10:49:DROPS Design answered:
Dear Lada, when piece measures 15 cm, you dec 1 st, then when piece measures 85 cm from cast on row, inc 1 st, and continue for 15 cm, ie until piece measures 100 cm from cast on row, start short rows. Happy knitting!
27.08.2014 kl. 13:38:Lada wrote:
Is 100 cm shown in your scheme the length of side with short rows? I knitted up to a height of 75 cm on the long side, and about 62cm from the short side. Is this time for knitting the last 15 cm?
26.08.2014 kl. 20:37:DROPS Design answered:
Dear Lada, it seems you are working 3rd size - should it be correct, then short rows start when piece measures 100 cm from cast on row = total length on right side of piece in measurement chart. Happy knitting!
27.08.2014 kl. 09:19:Bella wrote:
Hallo, ich würde diese Strickjacke gern in einer sommerlichen (und wegen Allergie mohair- und schurwollefreien) Alternative stricken. Daher wüsste ich gern, wie viel Garn ich für eine Größe M beispielsweise in Bomull-Lin benötige. Vielen Dank!
17.07.2014 kl. 00:28:DROPS Design answered:
Liebe Bella, wir können Ihnen hierzu leider keine Angaben machen, da wir Bomull-Lin bewusst nicht als Alternative empfehlen: es hat eine andere Maschenprobe und der Fall des Strickstücks wäre komplett anders.
14.08.2014 kl. 15:33:Pierrette wrote:
Bonjour je viens de tricoter la veste design modèle numero VE -39 drops 149-32 et j'avoue ne pas comprendre comment je monte si je suis vos explications ou se trouve l'emmanchure ?? je vous remercie,un eflèche un pointillé ou juste un sigle "E" pour emmanchure serait le bienvenu cordialement pb
31.05.2014 kl. 09:29:DROPS Design answered:
Bonjour Pierrette, commencez à assembler AA et BB, les trous formés sont les emmanchures. Cousez ensuite les parties C et C ensemble et D et D ensemble. Il est souvent plus facile de visualiser une fois l'ouvrage sur une table en marquant les différentes parties pour vous faire une idée. Bon tricot!
03.06.2014 kl. 09:25:Lada wrote:
Pls advise what altitude to start and finish on short rows?
23.05.2014 kl. 15:22:DROPS Design answered:
Dear Lada, you will find under tab "videos" 2 different ways to work short rows: basic method & with wrap from RS + from WS. Happy knitting!
23.05.2014 kl. 15:37:Claire Brose wrote:
Ce modele est tres beau,mais je cherche un modele pas trop difficile a réaliser pour ne pas être stressée!ce style me convient peut être avez - vous un autre modele qui serait plus facile? Merci beaucoup
13.05.2014 kl. 15:22:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Brose, si vous avez besoin d'aide à la réalisation de ce modèle, ou d'un autre, vous pouvez contacter votre magasin DROPS ou demander sur le forum DROPS. Pensez à effectuer une recherche avec le moteur de recherches en page d'accueil pour trouver le modèle qui vous convient - cf aussi éventuellement le menu "modèles basiques". Bon tricot!
13.05.2014 kl. 16:06:Tilly wrote:
1 kantsteek begrijp ik wel, maar hoe brei je 4 kantsteken in ribbelsteek? De draad blijft dan toch bij de eerste kantsteek zitten?
17.03.2014 kl. 20:45:DROPS Design answered:
Hoi Tilly. Nee, de draad blijft niet bij de eerste kantsteek zitten. Je breit de st zoals beschreven en voor dit patroon heb je 3 / 4 kantsteken in ribbelsteken
18.03.2014 kl. 16:22:Theresa wrote:
The instructions on the short rows is confusing me. Is there 1 short row for every wrong side row or a combination of short rows back and forth until 19 stitches remain? Is there perhaps a diagram to illustrate this?
13.03.2014 kl. 11:52:DROPS Design answered:
Dear Theresa, on left side, you start short rows from RS and work 1st short row leaving 8 sts unworked, then work back row. Continue working this way, leaving 8 sts more unworked at the end every row from RS until you have worked over 19 sts only. you can see this part in the measurement chart below. Happy knitting!
13.03.2014 kl. 14:03:Marlies wrote:
Drops-Verdi #149-32, size 6mm needles, do I have to double up the yarn? It seems very loose to me, thank you for your assistance.
23.01.2014 kl. 01:38:DROPS Design answered:
Dear Marlies, this pattern is worked on basis of a tension of 14 sts x 16 rows in stocking st = 10 x 10 cm with needle size 6 mm - do not hesitate to use tighter/larger if required. Happy knitting!
23.01.2014 kl. 08:59:Judith wrote:
Het plaatje en de beschrijving komen niet overeen. Aan het eind van het pand moed je verkorte toeren breien. Als je de beschrijving volgt dan loopt de schuine kant precies tegengesteld aan het plaatje.Het plaatje is volgens mij fout en de beschrijving klopt wel.
30.12.2013 kl. 21:41:DROPS Design answered:
Hoi Judith. Ik zie geen fout daar. Je krijgt het verhoogde gedeelte aan de juiste kant zowel in het patroon als op de tekening. De eerste tekening beneden is het rechterdeel en puur voor de afmetingen - het linkerdeel is dan in spiegelbeeld. Er was wel een klein foutje in de beschrijving - je moet de verkorte toeren breien tot er 19 st over zijn op de nld - we gaan dat zsm aanpassen.
24.01.2014 kl. 10:12:Dorte wrote:
Jeg er netop færdig med denne utrolig lækre jakke/vest - kan absolut anbefales! Jeg er dog lidt i tvivl om, hvad der er op og ned, når den er færdig? Jeg har delen med de forkortede pinde nedad, da jeg ellers synes, den fylder for meget i nakken, men er det hensigten?
27.12.2013 kl. 16:13:DROPS Design answered:
Hej Dorte. Du strikker nedefra og op. De forkortede pinde er til kraven/nakken, men hvis du selv synes den er flottere ved at vende den om, så synes jeg du skal bære den på den måde! ;-)
28.12.2013 kl. 18:03:Lene wrote:
Jeg har samme spørgsmål som gitte Sørensen da jeg heller ikke kan finde ud af om det er fra ret eller fra begge sider
08.10.2013 kl. 11:16:DROPS Design answered:
Du strikker vendingerne fra retsiden
Short rows basic from Garnstudio Drops design on Vimeo.
09.10.2013 kl. 10:12:Gitte Sørensen wrote:
Først vil jeg rose den flotte model og dernæst mit spørgsmål. De vendinger, skal de være på både ret siden og vrang siden? Eller er det kun fra ret siden man skal lave vendinger? på forhånd tak for hjælpen. hilsen Gitte.
08.10.2013 kl. 03:34:DROPS Design answered:
Hej Gitte. Vendingerne kommer kun paa retsiden. Du strikker: SAMTIDIG strikkes der forkortede p over arb således – 1 p = fra retten: strik til der er 8 m tilbage på p, vend og strik tilbage. Strik til der er 16 m tilbage på p, vend og strik tilbage.
08.10.2013 kl. 13:30:Jytte Bredahl Jensen wrote:
Jeg er halvfærdig med model Blue Nile Drops 149-32. Mit spørgsmål er ang. montering: er det korrekt at A syes til A,B til B, D til D og C til C. Kan ikke få det til at ligne billedet. På forhånd tak for hjælpen. Venlig hilsen Jytte B. Jensen.
18.09.2013 kl. 15:46:DROPS Design answered:
Hej Jette. Ja, det er korrekt. Start med at sy A til A og B til B. Hullet imellem A-A og B-B er aermegabene. Derefter syr du C til C og D til D. Det er tit nemmere hvis du kan laegge dit arbejde paa et bord og markere delene, saa du kan danne dig et overblik. God fornöjelse.
19.09.2013 kl. 11:22:Carmen wrote:
Cuando la pieza mide 13 cm debo disminuir el último punto de orillo... ¿con dos puntos juntos? Muchas gracias
21.08.2013 kl. 20:46:DROPS Design answered:
Hola Carmen. Si, Tejemos juntos los 2 últimos pts de la fila.
22.08.2013 kl. 14:06:Annika wrote:
Ich würde diese tolle Jacke gerne häkeln, da ich nicht gut Stricken kann. Was muss ich beachten?
19.08.2013 kl. 22:46:DROPS Design answered:
Liebe Annika, dieser Schnitt ist zu kompliziert, das dass Sie das Modell einfach in eine Häkelanleitung abändern könnten. Wir empfehlen Ihnen, sich ein anderes Modell auszusuchen.
20.08.2013 kl. 09:27:Nicole Attaf wrote:
Je commence le modèle avec Verdi , extrêmement douce et très agréable a tricoter.
11.07.2013 kl. 15:02:Müller wrote:
Super toll
22.06.2013 kl. 19:38:Anita wrote:
Raar model. Wie kan hiermee wegkomen??
20.06.2013 kl. 10:51:Martine wrote:
Très original, chaud et pratique. J'adore
18.06.2013 kl. 12:31:Daniela wrote:
Modello molto originale! bello, bellissimo!!
17.06.2013 kl. 15:01:Socquette wrote:
Forme très originale! à décliner en plusieurs versions
16.06.2013 kl. 21:11:Runa Morten wrote:
Er så flott med sånne plagg som passer til alt, - både til bukser og skjørt, til hverdags og til fest :-) Denne MÅ jeg bare ha !
16.06.2013 kl. 14:14:Katy Lee wrote:
I can't wait for this one.
13.06.2013 kl. 04:27:Linda wrote:
This looks cozy, it would be a wonderful Chirstmas gift for my daughters. Better get knitting then :)
06.06.2013 kl. 14:34:Charlotte wrote:
Ja ja ja. Den er lækker
05.06.2013 kl. 23:21:Theresea wrote:
Vote yes! Love it!
01.06.2013 kl. 19:58:Runa Morten wrote:
Håper mønster kommer FORT - mange plagg her som jeg vil strikke både til meg selv og til julegaver, og trenger å begynne tidlig :-) !
01.06.2013 kl. 13:43:Runa Morten wrote:
KJEMPEFIN denne også - VIL strikke !
31.05.2013 kl. 22:41:Egle wrote:
Particolare, mi piace!
30.05.2013 kl. 21:32:Eme wrote:
Qué precioso modelo, me encanta! Pondrán el patrón? Saludos!
30.05.2013 kl. 18:04:Tania wrote:
Brasil Adorei o modelo! Tem receita?
30.05.2013 kl. 14:39:Vi vil gerne høre din mening om denne model!
Hvis du ønsker at stille et spørgsmål, så husk at vælge rigtig kategori i menuen under - det vil give dig hurtigere svar.
Din mailadresse vil ikke synes. Obligatoriske felter er markeret med *.
Lada wrote:
Thank you very much!
27.08.2014 kl. 17:48: