Naima Elmezouar wrote:
Bonjour J’ai allongé la bordure accidentellement, j’ai 6 cm de cotes2/2, et j’aimerai savoir comment calculer la hauteur du bonnet. et puis est ce que 30 cm n’est pas trop pour un enfant de 5-6 ans Merci pour votre aide
21.09.2021 kl. 18:02:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Elmezouar, la bordure du bonnet est repliée sur l'endroit (comme on le voit sur la photo), vous pourrez replier ainsi ces 6 cm entièrement ou un peu plus (ou bien redéfaites ces 2 cm en trop, au choix). Les diminutions se font sur les 3 derniers cm en hauteur, vous pouvez ainsi ajuster en fonction si vous le voulez. Bon tricot!
22.09.2021 kl. 07:18:Vanessa wrote:
Ik begrijp dit niet helemaal "Brei nu alle av st 2 aan 2 av samen " Kan ik een toelichting krijgen?
24.01.2021 kl. 12:13:DROPS Design answered:
Dag Vanessa,
Er wordt mee bedoelt dat je alle averechte steken samenbreit, dus als er 2 averechte steken naast elkaar zitten, brei je die averecht samen.
24.01.2021 kl. 15:33:Olga Costa wrote:
Bonjour. Est-ce que ce bonnet se tricote sur l'envers? Faut-il le retourner à la fin? J'ai presque fini et je vois que le dessin est orienté dans l'autre sens. Merci
08.11.2020 kl. 11:04:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Costa, le bonnet se tricote sur l'endroit; en décalant le motif comme indiqué, vous le décalez sur la gauche, et devez donc avoir le même sens que sur la photo, ceci dit, vous pouvez également le retourner sur l'envers ou bien la conserver avec le décalage vers la droite. Bon tricot!
09.11.2020 kl. 10:57:Janet Becker wrote:
I need help with the pattern for the scarf. Can you please send written instructions over an 8 row sequence. I'm having trouble keeping the shift to the left. Thank Janet Becker
28.10.2020 kl. 06:38:DROPS Design answered:
Dear Mrs Becker, work first (seen from RS): *K2, P2* - after 4 cm displace cable and work (seen from RS): *P1, K2, P1*, repeat from *-* for 4 rows - from WS work K over K and P over P - work then for 4 rows (seen from RS, remember to K over K and P over P from WS): *P2, K2*, repeat from *-*, then work for 4 rows: *K1,P2,K1*, and then work for 4 rows *K2,P2*. Repeat these 16 rows. Happy knitting!
28.10.2020 kl. 08:07:Gudrun wrote:
Jag lyckas inte förstå beskrivningen för hur man syr ihop halsdukens ändar. ”Drag en tråd upp och ned genom uppläggningskanten” är inte tillräckligt som vägledning för mig, tyvärr. Jag tittar på bilden och på min färdigstickade halsduk men skulle önska antingen en video, eller åtminstone en tydligare förklaring. Tack på förhand!
05.01.2020 kl. 19:51:Rous wrote:
Bonjour auriez vous un tutoriel pour attaché un ponpon à l'écharpe avec la superficie large de l'écharpe comme le modèle 23/5 que je suis en train de réalisé en vous remerciant de votre aide
21.11.2019 kl. 15:34:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Rous, quand l'écharpe est terminée, passez un fil dans les mailles du montage (puis dans les mailles rabattues, autrement dit à chaque extrémité) et serrez, vous pourrez ensuite coudre le pompon comme dans la vidéo pour le bonnet. Bon tricot!
21.11.2019 kl. 15:50:Sandra Vincent wrote:
A receita do gorro está incompleta (falta o final). Obrigada.
08.07.2013 kl. 17:40:DROPS Design answered:
Efectivamente, faltava o fim da receita do gorro. Está já completa. Obrigada por seu comentário. Bom tricô!
12.07.2013 kl. 17:10:Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin.
Sähköpostiosoitteesi piilotetaan. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.
Päivi Aspegren wrote:
Hei,ohjeessa on matemaattinen virhe kavennusvaiheessa. Esim. keskikoossa: Aluksi on 96 silmukkaa. Ensimm. kavennuksessa silmukoista jää jäljelle kolme neljäsosaa eli 72 silmukkaa. Tämä on oikein. Mutta sitten toisessa kavennuksessa tästä 72 jää jäljelle 3/4 eli 54 silmukkaa, ei 48 kuten ohjeessa lukee. Yst.terv. Päivi Aspegren
03.10.2020 kl. 13:58: