Kasia wrote:
Czy można zrobić na okrągło?
06.02.2023 kl. 21:57:DROPS Design answered:
Witaj Kasiu, jak najbardziej. Miłej pracy!
07.02.2023 kl. 08:56:Alice wrote:
I need to make this pattern larger. How do I increase this pattern a Size large to extra large? How do I do this and also get the decreases correct?
15.11.2020 kl. 15:05:DROPS Design answered:
Dear Alice, we are unfortunately not able to adjust every pattern to every single request, please contact your DROPS store - even per mail or telephone - or any knitting forum for any individual assistance. Happy knitting!
16.11.2020 kl. 09:05:Tetiana wrote:
Czy faktycznie komin na zdjęciu ma 54 cm długości? Bo wygląda na dużo krótszy? 54 cm - to komin do pasa
25.10.2019 kl. 19:46:DROPS Design answered:
Witaj Tetiano. Taka jest jego długość. Zwróć uwagę, że jest trochę zawinięty na dole i na górze. Oczywiście możesz go skończyć wcześniej, jeżeli bardziej pasuje ci krótszy. Miłej pracy!
25.10.2019 kl. 20:07:Ilse Arenz wrote:
Hallo. Für die angegebene Weite = 78 cm werden 66 M angeschlagen und dann in der ersten Reihe auf 55 M reduziert. Warum 11 M mehr anschlagen und dann gleich wieder abnehmen? Um einen lockeren Anschlag zu erhalten reicht es dann nicht, wenn man mit doppelten Nadeln ( 1 x 15er + 1 x 8er ) anschlägt? Die sichtbaren Abnahmen gleich in der ersten Reihe stören mich ein wenig. Danke im Voraus für Ihre Hilfe.
27.01.2019 kl. 13:49:DROPS Design answered:
Liebe Frau Arenz, es wird bei der 1. Reihe abgenommen damit die Anschlagskante etwas locker wird. Diese Abnahmen sind ja nach der Maschenprobe kalkuliert, sollte Ihre Maschenprobe stimmen, einfach bei der 1. Reihe abnehmen, wie beschrieben. Viel spaß beim stricken!
28.01.2019 kl. 11:13:Hengie Hengelmann wrote:
Bonjour Je ne comprends pas bien le fait de diminuer sur le 1er rang il faut diminuer sur le rang de mailles tout juste montées ? pourquoi ne pas monter moins de mailles dans ce cas merci pour votre aide
23.06.2018 kl. 13:11:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Hengelmann, en montant plus de mailles lors du montage et en en diminuant dès le 1er rang, on obtient une base plus souple, moins serrée. Bon tricot!
25.06.2018 kl. 08:10:Cinzia wrote:
Grazie.visto che siete così gentil, domando:. Usando le "proporzioni" posso lavorare con ferri meno ingombranti del 15 ? Chiedo scusa:, sono testona, le prime diminuzioni vanno fatte dunque al primo ferro successivo a quello di avvio ? Ringrazio per la cortese attenzione
17.11.2016 kl. 13:04:DROPS Design answered:
Buongiorno Cinzia. Può usare ferri diversi riproporzionando il numero delle m in base al suo campione. Il risultato finale potrebbe essere diverso da quello della fotografia, soprattutto se i ferri sono molto più piccoli. Le diminuzioni sono nel corso del primo ferro. Buon lavoro.
17.11.2016 kl. 13:58:Cinzia wrote:
Vorrei capire cosa vuol dire: lavorare a maglia rasata, ALLO STESSO TEMPO al primo ferro diminuire..... Quindi, avvio 66 maglie, ma al primo ferro già diminuisco?!
16.11.2016 kl. 23:04:DROPS Design answered:
Buongiorno Cinzia. Deve diminuire al primo ferro sul diritto del lavoro. Buon lavoro!
17.11.2016 kl. 09:00:Diane wrote:
I cannot see where it says how many skeins are required for the project.
15.08.2016 kl. 17:02:DROPS Design answered:
Dear Diane, you will find amount of yarn required under tab "Materials", ie you need here 500 g DROPS Polaris / 100 g a ball = 5 balls for the neck warmer. Happy knitting!
16.08.2016 kl. 09:00:Marit Corine Rambø wrote:
Kan rundpinne benyttes,for å slippe kanten som sammensying utgjør?
14.10.2015 kl. 01:39:DROPS Design answered:
Hej Marit. Ja, det kommer til at gaa fint.
14.10.2015 kl. 12:23:Shelly wrote:
Its beautiful...
03.04.2015 kl. 17:21:Nais wrote:
Bonjour, j.ai tricoté les 35 premiers cms et j'ai bien les 55 mailles indiquées. Comment doit-on répartir les 8 diminutions pour obtenir 47 mailles? Merci d'avance
28.12.2014 kl. 18:39:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Nais, on divise 55/8 diminutions = 6.875 - tricotez ens chaque 5e et 6e m 8 fois au total, il reste 7 m après la dernière diminution. Bon tricot!
30.12.2014 kl. 13:57:Olivia wrote:
Hi, can this pattern be done with circular needles to avoid the seam? Will it have the same curled effect on the bottom/neck edges? Thanks!
12.12.2014 kl. 18:34:Lily Meijer wrote:
Wat wordt er precies bedoeld met 8 steken gelijkmatig minderen? Bij iedere 6 steken 2 steken samen breien?
07.08.2014 kl. 12:04:DROPS Design answered:
Hoi Lily. Ja, dat klopt. Je mindert met een gelijkmatige afstand. In dit patroon is dat ongeveer bij elke 6 st.
07.08.2014 kl. 12:21:Lily wrote:
Pourquoi de ne pas utiliser des broches circulaires
07.07.2014 kl. 18:22:Sara wrote:
Buongiorno, io vorrei lavorare con i ferri del 9. In questo caso con quanti punti devo partire in proporzione? Grazie
09.01.2014 kl. 11:48:DROPS Design answered:
Buongiorno Sara, sicuramente il modello verrà molto diverso lavorato con i ferri del 9 rispetto ai ferri del 15. Può cominciare facendo il campione 10 x 10 cm e scrivendoci per dirci quante m e quanti f nel campione; cercheremo di aiutarla con le proporzioni. Buon lavoro!
16.01.2014 kl. 16:54:Sara wrote:
Buongiorno, io vorrei lavorare con i ferri del 9. In questo caso con quanti punti devo partire in proporzione? Grazie
09.01.2014 kl. 11:33:Carol wrote:
Where does the first decrease occur? After how many inches or rows?
07.01.2014 kl. 14:41:DROPS Design answered:
Dear Carol, 1st dec is made on 1st row from RS, there is then anoter dec row when piece measures 35 cm. Happy knitting!
08.01.2014 kl. 09:22:Chiara wrote:
È possibile lavorare questo modello con i ferri circolari, così si evita di fare la cucitura alla fine? Grazie, saluti
08.12.2013 kl. 16:46:DROPS Design answered:
Buonasera Chiara, si, è possibile lavorarlo in tondo, si ricordi che la maglia rasata in tondo si ottiene lavorando tutti i giri a dir. Buon lavoro!!
08.12.2013 kl. 19:25:Raquel wrote:
Buenas noches! Utilizando Drops Polaris esta prenda utiliza 500 gramos de lana. Si utilizo dos hebras de Drops Andes cuantos gramos tengo que comprar? Muchas gracias
29.11.2013 kl. 21:44:DROPS Design answered:
Hola Raquel. Vas a necesitar aprox 450-500 gr de Drops Andes. Cada ovillo pesa 100 gr
02.12.2013 kl. 11:21:Raquel wrote:
Hola! Me encantan todos vuestros patrones, son geniales. Sobre este tengo un pequeño problema, he hecho varios cuellos con Polaris pero suela mucho "pelo"... Me gustaría saber si puedo aplicar este patrón utilizando dos hebras de Drops Ice o de Drops Andes. Muchas muchas grácias :)
03.04.2013 kl. 16:33:DROPS Design answered:
Si, se puede usar 2 hilos de las calidades Andes, Eskimo o Puddel - equivalen a un hilo de Polaris
03.04.2013 kl. 21:01:Veerle wrote:
Het is toch de bedoeling om een lap te maken en deze aan de buitenkanten dicht te maken? Of maak je er twee en naai je deze twee tegen elkaar? Ik heb deze namelijk halswarmer gemaakt en hij is veel te klein terwijl ik heel erg smal ben. Had wol voor naalden van 12 mm en het patroon hierop aangepast. Ik vind het een prachtige hals/schouderwarmer dus hopelijk maak ik wil graag snel opnieuw beginnen en hem kunnen dragen :)!
18.02.2013 kl. 21:55:DROPS Design answered:
Het model wordt in één stukje gebreid van beneden naar boven. Met de juiste stekenverhouding (7 st per 10 cm) wordt deze halswarmer 94 cm lang langs de onderkant en 67 cm langs de bovenkant.
19.02.2013 kl. 14:18:Martina wrote:
Salve, sto tentando di realizzare questo modello. Ho acquistato 5 gomitoli di filato Drops Polaris pari a 500g e sto utilizzando i ferri dritti n°15. Ho iniziato con le 66 maglie, ma è possibile che mi sembri un pò troppo piccolo?? cioè... già dopo l'esecuzione di 34 ferri, a forza di diminuire sono arrivata a 15 maglie.... credo di non aver capito bene forse come si fa :\ oppure è solo una mia impressione.... Attendo vostra risposta, grazie
13.12.2012 kl. 21:10:DROPS Design answered:
Credo che abbia già ricevuto risposta via mail.
17.12.2012 kl. 15:33:MARITZA wrote:
Gracias por permitirnos entrar a su pagina. Tienen trabajos maravillosos no sé cual hacerlos, pues todos son preciosos solo espero conseguir el hilo. Por favor me pueden decir donde consigo el hilo. Un abrazo.
07.10.2011 kl. 16:14:Angélica wrote:
Esta precioso, publiquen el patrón.
07.07.2011 kl. 19:50:Denisse Montagner Oltra wrote:
Could yo traduce itto english please, so beatiful
04.07.2011 kl. 20:00:Dotty K. wrote:
Ach, schön, schön! Freue mich schon auf das Strickmuster!!!
01.07.2011 kl. 23:02:Sarah wrote:
I'm getting impatient waiting for this pattern :) very exciting
29.06.2011 kl. 10:09:Marie Anne wrote:
Mooi warm en makkelijk snel gemaakt
15.06.2011 kl. 19:45:Margo wrote:
White Clouds - Waiting for this pattern - gifts galore for the coming holidays.
09.06.2011 kl. 22:31:Mary wrote:
Esecuzione semplice, grande effetto. Probabilmente caldissimo
29.05.2011 kl. 20:29:Susanne wrote:
Suuuper - will ich haben!!!
26.05.2011 kl. 11:07:Anja wrote:
Den ser hyggelig ud!
25.05.2011 kl. 14:19:Gitte wrote:
Må vi ha!
23.05.2011 kl. 20:46:Claudia wrote:
Dieser Kragen musss auch mit! Freu mich schon auf die Anleitung!
20.05.2011 kl. 09:58:Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin.
Sähköpostiosoitteesi piilotetaan. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.
Alice wrote:
How do i increase this pattern size to L to XL and also do decrease correctly?
15.11.2020 kl. 15:11: