Carine M wrote:
Serait-il possible d'avoir de l'aide pour tricoter cette magnifique veste avec des manches longues ?
01.12.2022 kl. 06:24:DROPS Design answered:
Bonjour Carine, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande. Vous pourrez trouver ici toutes nos vestes tricotées de bas en haut avec manches longues avec une tension de 17-16 mailles, vous y trouverez peut être l'inspiration nécessaire. Merci pour votre compréhension. Bon tricot!
01.12.2022 kl. 11:31:Fabienne Rodrigo wrote:
Pourquoi dans les diagrammes M2 À et M2 B il y a plus de mailles pour la torsades sur 6 mailles que pour le reste du motif? Comment le comprendre? Faut-il tricoter les autres mailles comme elles viennent ou reprendre le motif au rang 1
17.01.2022 kl. 11:59:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Rodrigo, le point ajouré de M.2A/B se tricote sur moins de rangs que les torsades; autrement dit, veillez à bien tricoter une torsade tous les 6 rangs, et répétez en même temps les 8 rangs du point ajouré entre les torsades. Bon tricot!
17.01.2022 kl. 15:24:Beatriz wrote:
No entiendo Esto: “AL MISMO TIEMPO cuando la labor mida 50-52-53-55-56-58 cm desl 9-11-11-14-14-17 pts al inicio de las sig 2 filas a un gancho aux para el escote.” Cuantas pasadas hay que tejer con esos puntos en el gancho auxiliar?
25.02.2019 kl. 09:38:DROPS Design answered:
Hola Beatriz. Estos puntos se dejan en espera hasta trabajar el cuello. Lee el apartado ELEVACIÓN EN EL CENTRO DE LA ESPALDA.
25.02.2019 kl. 19:47:Sussi Beck wrote:
Hej. Ved halsindtagning skal man lukke 1m til 64 cm (I str xl), skal jeg lukke ind over ærmet?
26.11.2018 kl. 12:05:DROPS Design answered:
hei Sussi. Du skal felle 1 maske mot halsåpningen. Du feller i begynnelsen av hver pinnen fra hver side. Du fortsetter altså å felle til halsåpning på samme måte som tidligere, men nå felles kun 1 maske. God fornøyelse
03.12.2018 kl. 09:10:Christa wrote:
Regarding "M2A & M2B" the first 8 rows are 30 sts across and the rows 9-12 show only the 6 sts with cable. How do I work the pattern correctly? I am not sure what to do after row 8.
02.10.2017 kl. 07:04:DROPS Design answered:
Dear Christa, when the lace pattern in M.2 A /B is finished, repeat the lace pattern from row 1, and continue the cable as in diagram, when the cable pattern is finished, repeat from row 1. Happy knitting!
02.10.2017 kl. 11:50:Eveline Patist wrote:
Ik zie m2a en m2b niet meer op de patroonbeschrijving
11.02.2017 kl. 17:28:DROPS Design answered:
Hoi Eveline. Jawel, je breit beide op het lijf en ze staan onderaan het patroon.
13.02.2017 kl. 13:38:Sarah wrote:
Hi Could you tell me ehat m3 vorresponds too please? Its not in the instructions. Kind regards Sarah
26.01.2017 kl. 15:44:DROPS Design answered:
Dear Sarah, M.3 is a diagram worked over 4 sts and 8 rows you will find on the right-hand side of M.2B in size S + M + L + XL. You will work M.3 on body before yoke and on yoke then. Happy knitting!
26.01.2017 kl. 15:49:Agnes wrote:
Bonjour même problème que "Marie-France 14.10.2013 kl.21:41" et votre réponse ne m'aide pas. taille L. à 53cm de hauteur mettre sur un arrêt de maille 11 m au début des 2 rgs suivants. on met sur l'arrêt de maille les 6 m point mousse de la bordure et les 5 suivantes? possible de nous mettre en contact avec marie france? merci
14.11.2015 kl. 19:25:DROPS Design answered:
Bonjour Agnès, oui tout à fait, vous placez en attente les 6 m point mousse de la bordure devant + les 5 m suivantes soit 11 m au total au début des 2 rangs suivants (11 m en attente sur l'endroit, 11 m en attente sur l'endroit) pour chacun des 2 devants. Bon tricot!
02.12.2015 kl. 17:08:Lily Thijssen wrote:
Wat voor lengte, van de rondbreinaald heb ik nodig, voor bijv. patroon 121-21?
07.11.2014 kl. 22:47:DROPS Design answered:
Hoi Lily. Dit staat boven aan het patroon: DROPS BREINLD ZONDER KNOP en RONDBREINLD (80 cm) 5 mm - of de maat die u nodig heeft voor een stekenverhouding van 17 st x 22 nld in tricotst = 10 x 10 cm. Veel breiplezier.
11.11.2014 kl. 16:11:Olga wrote:
Kde je vzor M3???????
22.12.2013 kl. 17:04:DROPS Design answered:
Dobrý den, vzor M.3 najdete rozkreslený pod návodem mezi schématy, ve druhé řadě shora. Hodně zdaru!
30.12.2013 kl. 20:49:Marie-France wrote:
Au niveau empiècement,je ne comprends pas les explications à partir du moment où il faut mettre "en attente 11 m (taille L) au début des 2 rangs suivants" : cela veut-il dire 11 m à chaque extrémité, y compris les 6 m de bordure ? Les mailles à rabattre ensuite seraient les mailles qui suivent ? Il faudrait un schéma pour visualiser.
14.10.2013 kl. 21:52:Marie-France wrote:
Bonjour. J'ai un problème avec les explications à partir du moment où il faut mettre "en attente sur un arrêt de maille 11 m (taille L) au début des 2 rangs suivants" : ces 11 mailles sont donc en attente à chaque extrémité et comprennent les 6 m de bordure ?Je ne comprends pas, il faudrait un schéma. Puis "rabattre en début de rang à partir du milieu devant..." ce qui veut dire les mailles qui suivent les mailles en attente ?je suis bloquée depuis quelques temps déjà. Merci
14.10.2013 kl. 21:41:DROPS Design answered:
Bonjour Marie-France, à 50-58 cm (cf taille), on met en attente les 9-17 m (11 en 2ème et 3ème taille) de chaque côté pour l'encolure, puis vous rabattez pour l'encolure de chaque côté tous les rangs au début de chaque rang (= tous les 2 rangs de chaque côté) les mailles indiquées pour votre taille, comme pour une encolure classique. On reprendra les mailles en attente pour tricoter la réhausse dos et le col. Bon tricot!
15.10.2013 kl. 08:45:Andrea K. wrote:
Meine Frage hat sich erledigt: Ich habe meinen Fehler gefunden!
06.10.2013 kl. 17:31:Andrea K. wrote:
Ich habe meine Probleme beim Übergang von der Passe zur Erhöhung im Nacken: Ich habe am Ende der Passe fast doppelt so viele Maschen auf der Nadel: 120 Maschen (Größe L)
06.10.2013 kl. 12:23:Monica Rask wrote:
Var finns diagram till M3 på mönster 121 21 ????????
24.04.2012 kl. 22:08:DROPS Design answered:
Efter mönstertexten, längre ner på sidan, brevid diagram M.2B
24.04.2012 kl. 23:56:Monica Rask wrote:
Var finns mönster M3
20.04.2012 kl. 19:46:DROPS Design answered:
Det diagrammet är rätt vid sidan av M.2B. Det är dubbel moss-st.
23.04.2012 kl. 19:41:DROPS Design NL wrote:
U zet de st op een hulpdraad, dus u zet geen nieuwe steken op, maar u zet st die u al heeft tijdelijk op een hulpdraad. Als u begint bij RONDING MIDDENACHTER, zet u deze st weer terug op de nld en breit u ze weer.
08.07.2011 kl. 12:30:Kitty Van De Velde wrote:
Ik ben met het vest begonnen. De mouwen staan erop. Daar staat bij een hoogte van 50-52 enz 9-11 enz steken op te zetten aan het begin van de volgende 2 nld op een hulpdraad voor de hals. Ik weet niet hoe je op een hulpdraad opzet en wat gebeurd er dan met de voorbiezen? Kunt U mij helpen.
07.07.2011 kl. 14:16:DROPS Design NL wrote:
Hoi Loes. M.3 staat onderaan het patroon net naast M.2B. Het is de kleine teltekening over 4 st. Succes! Gr. Tine
03.01.2011 kl. 12:16:Loes Van Dort wrote:
L.S. In het voorpand wordt na de ribbelsteek naar patroon M3 verwezen, maar deze staat niet bij de teltekeningen beschreven. Kunt u mij deze nog toe sturen? vr.gr. Loes van Dort
01.01.2011 kl. 13:08:Olga Rideout wrote:
Cannot wait for the pattern to be available
03.08.2010 kl. 12:14:Britt Deruyck wrote:
Help ! Ik kan het patroon niet aanklikken en niet lezen :-(
01.08.2010 kl. 17:18:Celia wrote:
Absolutely my favorite pattern in the entire collection.
01.08.2010 kl. 03:16:Rae wrote:
Perfect! I want to make it.
27.07.2010 kl. 23:18:Sonja wrote:
Ser ut att vara ett blivande favoritplagg som alternativ till långärmad kofta, varm o go o snygg.
19.07.2010 kl. 12:20:Cynthia wrote:
Want to start this as my next project, lovely fit with great eye catching detail
13.07.2010 kl. 12:15:Bente wrote:
Rigtig flot og jeg tror spændende at strikke - men måske også fin med langt ærme
04.07.2010 kl. 17:17:Monika wrote:
Verkligen snygg! Jag skulle vilja att man gjorde den med lång ärm också.
30.06.2010 kl. 01:42:Christa wrote:
Sieht echt doll aus warte auf Strickmuster würde ich sofort nachstricken.
26.06.2010 kl. 18:39:Barbara wrote:
Cosy and stylish
26.06.2010 kl. 04:31:Sandrine wrote:
Tres sympa!
23.06.2010 kl. 13:08:Helena wrote:
Moc hezký model na chladnější podzimní dny
22.06.2010 kl. 13:08:Monique wrote:
Erg leuk,met dat aangebreide mouwtje.
20.06.2010 kl. 19:45:Zdenka wrote:
Neuvěřitelně příjemný a praktický kousek do šatníku, má moje sympatie!
20.06.2010 kl. 15:04:Pavla wrote:
Krásná vesta.
18.06.2010 kl. 11:31:Pat wrote:
Beautiful pattern, colour, and stylish
15.06.2010 kl. 00:07:Dagmar wrote:
Pěkná vestička.
14.06.2010 kl. 11:46:Funygirl wrote:
J'aime beaucoup,il est très beau
09.06.2010 kl. 14:04:Silvana Barbosa wrote:
Maravilhoso!!!Quero tricotar! Aguardando tradução para o portugues! Bjus
07.06.2010 kl. 21:15:Anna-Karin wrote:
En av två favoriter!
06.06.2010 kl. 08:05:Odette wrote:
Superbe ! J'aime beaucoup le col, les manches, la couleur, la forme longue et cintrée. Trés jolie veste. Merci !
04.06.2010 kl. 21:33:Vi vill gärna ha din åsikt om denna modell!
Om du har en fråga kring den, kom ihåg att välja rätt kategori i menyn under, så får du snabbare svar!
Din mailadress kommer inte att publiceras. Obligatoriska fält är markerade med *.
OLGA wrote:
DĚKUJI...........
03.01.2014 kl. 09:21: