Marion wrote:
In de uitleg van het patroon staat "Zet 1 st op een kabelnld en hou deze achter het werk, 2 st recht, 2 st recht in st op kabelnld". Wat wordt bedoeld met 2 st recht in st op kabelnld? Er staat maar 1 st op de kabelnaald.
08.03.2021 kl. 20:59:DROPS Design answered:
Dag Marion,
Er wordt mee bedoeld dat je 2 steken in 1 steek moet breien. Dus je meerdert in 1 steek in de steek van de kabelnaald.
09.03.2021 kl. 11:57:Rokky wrote:
Thank you for replying I had try it still end up with 45 Sts not 41 you said and how long would I knit before beg the thumb guest because the gloves is long before the thumb begins looking at the picture
07.07.2020 kl. 00:28:ROKKY wrote:
Hello am trying to knit this pattern but it said on the pattern dec by p 3 to 2 and there 48 when I dec am getting 44 Sts am comfuss or there is a mistake
05.07.2020 kl. 18:10:DROPS Design answered:
Dear Rokky, you decrease 3 sts (P3 into P2 a total of 3 times) + 4 sts in M.1 (2 sts in row 14 + 2 sts in row with the arrow) = 41 sts. Then you dec the remaining P3 to P1 and 4 more sts will be decreased in M.1 (= 2 on row 26 + 2 on row with the arrow-2) = 34 sts remain. Happy knitting!
06.07.2020 kl. 09:35:Ida wrote:
Op 7 juni heb ik een vraag gesteld. Nog geen antwoord gehad. Hoe”ang moet ik nog wachten? Groeten, Ida
20.06.2019 kl. 16:17:Ursula Quach wrote:
Hallo liebes Drops-Team, die Mütze ist fertig 😍 danke für die Anleitung. Ich möchte statt Handschuhe lieber, etwas längere, Pulswärmer stricken. Kann ich einfach eine Anleitung aus der Garngruppe C nutzen?
24.03.2018 kl. 12:33:DROPS Design answered:
Liebe Frau Quach, wenn Sie liber Pulswärmer möchten, können Sie auch die Anleitung der Handschuhen folgen, aber ohne Zunahmen für den Daumen, noch keine Teilung der Maschen für die Finger. Viel Spaß beim stricken!
26.03.2018 kl. 10:56:Alison wrote:
Finding the pattern difficult to follow. After the initial rib, when does the grid pattern start? How does the M1 fit in with the number of stitches required? for the left glove, the P3K3 appears to happen in the wrong place, then the M1 no longer fits. Hoping you can help! Alison.
25.12.2015 kl. 00:38:DROPS Design answered:
Dear Alison, start reading A.1 from the bottom corner on the right side and on 1st round you work: P3, then work the 21 sts in M.1 and work in rib P3/K3 to the end of round = you start round towards inside of wrist, work top of hand (pattern) and finish with inside of hand. Happy knitting!
02.01.2016 kl. 13:42:PROVOST wrote:
Bonjour, sur un ouvrage où il faut faire le 1er rang en jersey endroit et le 2eme rang en jersey envers, comment faut il procéder ? merci.
22.01.2015 kl. 17:56:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Provost, je n'ai pas trouvé cette indication dans les gants, mais si vous tricotez en rond, 1 tour end puis 1 tour env vous donne une côte mousse (cf vidéo ici). Si vous tricotez en allers et retours, vous aurez ainsi 2 rangs jersey. 1 rang jersey endroit = tricotez les mailles à l'endroit - 1 rang jersey envers = tricotez les mailles à l'envers. Bon tricot!
22.01.2015 kl. 18:11:PROVOST wrote:
Bonjour, je souhaiterai avoir quelques explications sur le diagramme du modèle des gants. Où sont passées les 1eres mailles du rang de la flèche 1 et du rang du dessous. Est ce des diminutions ? Merci.
22.01.2015 kl. 17:08:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Provost, on diminue 1 m dans chacune des torsades 5e et 6e symbole en tricotant 2 m ens à l'end, soit notamment 2 rangs avant la flèche 1 et au rang avec la flèche 1. Bon tricot!
22.01.2015 kl. 18:08:DROPS Deutsch wrote:
Ja, das war ein Übersetzungsfehler. Der Diagrammtext wurde angepasst.
01.02.2012 kl. 11:57:Helena wrote:
Ich brauche bitte Hilfe: Bei "Erklärung zum Diagramm", die beiden Zeilen, in denen nur 3 Kästchen abgebildet sind. Was bedeutet "2 re. von in die M. der Hilfsnadel"? Oder ist das ein Schreibfehler? Und in der Zeile darunter scheint auch etwas Falsches zu stehen. Kann mir jemand sagen, was ich bei den beiden Zeichen machen muss? LG
31.01.2012 kl. 20:08:Helena wrote:
Ich brauche bitte Hilfe: Bei "Erklärung zum Diagramm", die beiden Zeilen, in denen nur 3 Kästchen abgebildet sind. Was bedeutet "2 re. von in die M. der Hilfsnadel"? Oder ist das ein Schreibfehler? Und in der Zeile darunter scheint auch etwas Falsches zu stehen. Kann mir jemand sagen, was ich bei den beiden Zeichen machen muss? LG
28.01.2012 kl. 16:02:Heather wrote:
I absolutely have to have these!
04.08.2010 kl. 18:09:Sienna wrote:
Cannot WAIT to make these!!! Aaaah!
08.07.2010 kl. 21:37:Mahin wrote:
Sure i'll make a pair very soon!
10.06.2010 kl. 16:04:We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process.
Your email address will not be published. Required fields are marked *.
Marion De Vries wrote:
In de beschrijving staat \"Minder als u aankomt bij pijl nummer-1 in het telpatroon 1 st in iedere van de 3 middelste av-delen op de palm van de hand door 2 st av samen te breien.\". Echter 2 pennen eerder is al begonnen met minderen in het telpatroon. Ook bij pijl-1 staan minderingen in het telpatroon. Als ik die optel hij het aantal van de minderingen op de palm kom ik op 14+4=18. Dan blijven 48-18=30 steken over i.p.v. 34 steken. Begrijp ik het verkeerd?
11.03.2021 kl. 21:14: