Vegnaduzzi wrote:
Pourriez vous m\'expliquer pour le modèle drops 113.9.modeles je suis à l\'encolure et après je n\'arrive plus c\'est pour les devant de manches.je ne peux pas continuer et je voudrais le finir pour le 22 juin pour ma petite fille c\'est le petit boléro merci d\'avance
06.06.2023 kl. 17:24:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Vegnaduzzi, lorsque vous avez rabattu les mailles de l'encolure dos, vous avez 58-64-71-78 m (cf taille) de chaque côté pour les devants. Mettez un marqueur au milieu de ces mailles, il servira de repère pour mesurer la longueur du devant. Tricotez toutes les mailles puis rabattez les mailles de la manche en début de rang (si vous tricotez le devant gauche = en début de rang sur l'envers), puis, commencez à diminuer pour l'encolure (pour le devant gauche = en début de rang sur l'endroit). Reprenez les mailles du devant droit et rabattez les mailles de la manche en début de rang sur l'endroit et diminuez pour l'encolure en fin de rang sur l'endroit. Bon tricot!
07.06.2023 kl. 08:54:Ann wrote:
Hej Räknat på minsta storleken med maskökningar får till endast totalt 120 men enligt mönstret ska det vara 130. Vad är det rätta eller har jag missat något?
13.12.2021 kl. 09:01:DROPS Design answered:
Hej Ann. Det ska bli 130 m; 60+2+8+16+24+20= 130 m. Mvh DROPS Design
13.12.2021 kl. 10:33:Ghita Snedker wrote:
Kan ikke få strikkefastheden til at passe - er 32 p en fejl?I andre opskrifter med 2 tråde kidssilk er d. 22 p og den kan jeg få til at passe
12.02.2021 kl. 16:28:DROPS Design answered:
Hej Ghita, du får flere pinde i retstrik på 10 cm end glatstrik. :)
16.02.2021 kl. 15:26:Patricia wrote:
Hej, hvilken længe rundkindet skal man anvende til str. 13/14 år?
22.01.2021 kl. 17:17:DROPS Design answered:
Hej Patricia, du kan bruge 60 eller 80 cm :)
26.01.2021 kl. 16:12:Patricia wrote:
Drops Cotton Viscose ist leider nicht mehr im Sortiment und mich überfordert gerade die Auswahl der Garnalternative. Haben Sie einen Rat, welche Wolle sich für die Häkelkante ersatzweise am besten eignen würde? Danke!
11.01.2019 kl. 11:39:DROPS Design answered:
Liebe Patricia, benutzen Sie unserern Garnumrechner, um die unterschiedliche Alternativen zu finden - Ihr DROPS Laden wird Ihnen auch gerne den passenden Garn empfehlen, auch telefonisch oder per E-Mail. Viel Spaß beim stricken!
11.01.2019 kl. 12:32:Karin wrote:
Kann man den Bolero auch mit langen Ärmels stricken?
18.03.2018 kl. 20:59:DROPS Design answered:
Liebe Karin, gerne können Sie die Anleitung selber anpassen. Leider können wir keine individuellen Umrechnungen vornehmen, wenden Sie sich mit diesem Wunsch bitte an den Laden, in dem Sie die Wolle kaufen oder doch ein anderes Modell aussuchen. Vielen Dank für Ihr Verständnis.
19.03.2018 kl. 11:07:Ulrike wrote:
Guten Tag, in dieser Anleitung ist leider ein Fehler: beim 1. Vorderteil an der Stelle "nach 11-12-13-14 cm auf BEIDEN Seiten am Anfang jeder R. für den Ärmel abk." Man soll ja nicht beidseitig abketten, sondern nur auf EINER Seite, unten bzw. vorne am Ärmel. Richtig muss es heißen: "die Ärmel abk. – vorne am Ärmel anfangen" Können Sie das bitte überprüfen und ändern? Dankeschön! In der Anleitung für den Erwachsenen-Bolero steht es richtig. :)
12.03.2018 kl. 12:28:DROPS Design answered:
Liebe Ulrike, es stimmt, Anleitung wird korrigiert, danke für den Hinweis. Viel Spaß beim stricken!
12.03.2018 kl. 13:18:Andrea wrote:
Hallo, ich würde den Bolero gern für ein Fest stricken, brauche dazu aber ein rein weißes Garn. Welches würdet ihr vorschlagen? Danke Andrea
03.01.2018 kl. 06:07:DROPS Design answered:
Liebe Andrea, für persönnliche Hilfe um eine Farbe bzw Garn zu finden, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem DROPS Laden auf. Viel Spaß beim stricken!
03.01.2018 kl. 14:11:Pamela wrote:
Bonjour, Il me reste de la laine 2 pelote de laine air penssez vous que je puisse faire ce modèle?? Car la laine recommandé c'est kid silk
09.02.2017 kl. 12:42:DROPS Design answered:
Bonjour Pamela, 1 fil du groupe C (Air par ex) peut remplacer 2 fils du groupe A (comme Kid-Silk ici) - calculez ici la quantité nécessaire. Bon tricot!
09.02.2017 kl. 13:17:Marian wrote:
Thank you for answering my last question. I am crocheting row 2 of the trim so I am almost finished ! My question is about: *5ch, 1 sc in next ch-loop*. Does this mean 1 sc in the very next ch next to the last one.....or first ch in next "section " ? Thank you
16.07.2015 kl. 02:48:DROPS Design answered:
Dear Marian, you work 1 sc around the next ch-loop (insert crochet under ch-loop to crochet the sc), then crochet 5 ch, and repeat 1 sc around next ch-loop, 5 ch... Happy crocheting!
27.07.2015 kl. 14:03:Marian wrote:
Question about the increases on the back of this pattern. I understand that I increase at the end of the row. So when it says 1 time do I actually do it twice.....at the end of row and then at the end of the next row ? Thank you.
23.06.2015 kl. 20:12:DROPS Design answered:
Dear Marian, you inc 1 time at the end of every row but on each side (back piece), so that when you inc 1 st 1 time at the end of every row, you will inc 1 st on both sides = a total of 2 sts inc on row. Happy knitting!
24.06.2015 kl. 08:54:Tigermama wrote:
Hallo ich habe jetzt das vorderteil gemacht werden die Ärmel nur an einer seite abgenommen oder in hin und Rückreihe ? und wie nehme ich das nun mit dem bogen ab das verstehe nicht können sie mir das erklären Lg
14.04.2015 kl. 13:20:DROPS Design answered:
Die Abnahmen für den Ärmel machen Sie an beiden Seiten, also immer am Anfang jeder R, d.h. am Anfang der Hin-R und am Anfang der Rück-R. "1x" heißt dabei, dass Sie das 1x in der Hin-R und 1x in der Rück-R machen, also an beiden Seiten 1x. Die Rundung arbeiten Sie nur an der Vorderseite, also nur an einer Seite. Sie nehmen am Rand des Vorderteils 1 M ab (also nicht abketten, wie es dort steht, das wird gleich geändert, sondern durch zusammenstricken neben der äußersten Masche), in jeder 4. R, danach in jeder 2. R und dann in jeder R wie beschrieben.
17.04.2015 kl. 10:37:Tigermama wrote:
Halllo ich bin dabei den tollen bolero zu machen, aber ich stecke gerade bei der Zunahme fest. wie ist das gemeint 1. 1mal 2.m 2 mal ich habe die größe 7-8 jahre nur ich komme nicht auf die 130 maschen muss ich das nur auf der vorseite zunehmen oder auch die Rückseite bitte helfen sie mir Lg
30.03.2015 kl. 10:17:DROPS Design answered:
Die Zunahmen arbeiten Sie am Ende JEDER R, d.h. an der einen Seite immer am Ende der Rück-R und an der anderen Seite immer am Ende der Hin-R. Zuerst an beiden Seiten jeweils 1 x 1 M (= 2 M insgesamt), dann an beiden Seiten 2 x je 2 M (= 8 M insgesamt), dann an beiden Seiten 2 x je 4 M (= 16 M insgesamt), dann an beiden Seiten 2 x je 6 M = (24 M insgesamt), zuletzt beidseitig 1 x je 10 M (= 20 M insgesamt). Damit haben Sie 2 M + 8 M + 16 M + 24 M + 20 M = 70 M zugenommen. Die Zunahmen arbeiten Sie, indem Sie neue M anschlagen, wie das funktioniert, ist im Video "Seitlich neue M anschlagen" erklärt, im Kopf neben dem Foto.
31.03.2015 kl. 10:36:Wedding Knitter wrote:
Dear Drops, I have 7 of these to knit and I am just finishing the first one and I too decreased 1st "mid-front" but that is wrong? Also, I had to severely edit the decreasing at the front or this part would have been much longer than the back. Please could you help with my next 6 garments by giving Row by row instructions, as with a large stitch it's crucial at each stage. Also, I too found inc for sleeves ambiguous.
31.01.2015 kl. 12:07:DROPS Design answered:
Dear Wedding knitter, remember to check and keep your gauge to be sure the front piece will match in length back piece. You first cast on each side of back piece new sts for sleeve then you will cast off/ dec these sts on front piece mirrored. For any individual assistance, please contact your DROPS store. Happy knitting!
02.02.2015 kl. 09:25:Julie Hehir wrote:
Can you explain the following in more detail: "Dec 1 st towards mid front inside 1 st by k2 tog"? I think it means to decrease in the middle of the row nearer to the seam end of the front piece, but I am not sure where exactly you are placing the decrease stitch in order to shape the front panels of the sweater,
09.10.2014 kl. 23:40:DROPS Design answered:
FRONT PIECE 1: ... When piece measures 22-23-25-26 cm dec 1 st towards mid front to shape the front piece – SEE DECREASING TIP ... It means you knit first stitch from front edge, then dec 2 sts and knit rest of the row.
09.10.2014 kl. 23:45:Astrid Hofmann wrote:
Meine Tochter (11 Jahre) hat die Anleitung mit passender Wolle zum Geburtstag geschenkt bekommen. Jetzt sind wir uns nicht ganz sicher, wie das mit den 2 Fäden anschlagen gemeint ist. Sollen wir 2 Knäuel parallel laufen lassen und immer als eine Masche abstricken?
09.02.2014 kl. 12:31:DROPS Design answered:
Liebe Astrid, der ganze Bolero wird mit doppeltem Faden, also mit 2 Knäuel, gestrickt.
10.02.2014 kl. 09:34:Smolnar wrote:
When increaing new stitches on the sides do you mean row one row two etc.
13.02.2013 kl. 17:01:DROPS Design answered:
Dear Smolnar, when you inc sts on the sides, you inc at the end of row, for sleeves on back piece it will be at the end of each row to have both sides. Happy knitting!
13.02.2013 kl. 17:19:Drops Design wrote:
Du er nødt til at regne forbruget om i meter. Vore forhandlere hjælper dig gerne.
26.08.2009 kl. 16:01:Eva wrote:
Vil bruge alternativt garn = Alpaca. Kan det godt passe, at der kun skal bruges 1½ nøgle = 75g til en str. 7/8?
26.08.2009 kl. 15:29:Drops Design wrote:
Der startes nederst på rygstk, tages ud til ærmer, lukkes af til hals, ærmerne lukkes af og der strikkes derefter nedad hver forstk. Du bukker den på lange og syr under ærmet og sidesømmen i hver side.
17.02.2009 kl. 11:26:Maria Hansen wrote:
Angående Buk boleroen dobbelt ved skulderen.Hvad menes der med det?På langs eller på tværs.Hvordan syr man det sammen?
17.02.2009 kl. 11:14:Petra wrote:
Wenn die Anleitung eingestellt ist, beginne ich sofort mit diesem tollen Teil
12.01.2009 kl. 13:03:Ulla wrote:
Ganz süß - würde mir auch für mich selber gefallen!
26.12.2008 kl. 19:32:Bonnie wrote:
Very cute for a young person! Thank you!
22.12.2008 kl. 14:40:Kirsten wrote:
Sød og enkel til de unge. Måske kan de unge selv strikke den?
15.12.2008 kl. 06:48:Else Marie wrote:
Den tror jeg lige er noget for min datter, glæder mig til at strikke den. Else Marie
13.12.2008 kl. 06:39:We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process.
Your email address will not be published. Required fields are marked *.
Pommes wrote:
Habe das Jäckchen zum Kommunionkleid gestrickt. Sieht sehr schön aus und ging schnell stricken.
02.02.2014 kl. 09:34: