Constance wrote:
Bonjour, après avoir fait M1D, doit-on refaire la suite M1C M1D jusqu'à 70 cm ou juste M1D jusqu'à 70 cm? Autrement dit, est-ce la séquence M1D seule qui est répétée ou le bloc M1C M1D? Merci
13.01.2024 kl. 15:51:DROPS Design answered:
Bonjour Constance, on répète seulement la séquence M.1D jusqu'à 70 cm de hauteur totale. Bon tricot!
15.01.2024 kl. 09:12:Monique wrote:
Die Konfusion, was die erste Reihe ist (linke o. re Seite) wirkt sich auch auf die anderen Muster aus. Bedeutet M1B also 1. R re, 2. R li, 3. R re, 4. R 4x li zus. und dann 1 U, 1 M li, 1 U usw. , mit 1 U enden, dann wieder 4x li zus. und die Folgereiche wieder alles re? Und für M1C 1.R re, 2.R li, 3. R. re und die 4. R ist eine linke Seite/Rückreihe & beginnt deshalb mit 4 Ma re, 2 Ma re abgehoben zus. str., 5 Ma li, 1 U, 1 Ma li, 1 U & 5 weitere Ma li, 2 M re zus., 4 Ma re?
18.10.2023 kl. 23:41:DROPS Design answered:
Liebe Monique, ja genau, die 1. Reihe in M.1A ist eine Rückreihe, so beginnen M.1B und M.1C auch mit einer Rückreihe, das Lochmuster soll bei einer Hin-Reihe gestrickt werden. Viel Spaß beim stricken!
19.10.2023 kl. 08:27:Monique wrote:
Hallo! Es tut mir leid, für mich ist diese Anleitung nicht verständlich. Bei M1A werden ersten beiden Reihen links gestrickt, weil die 1.R. als linke Seite startet. Bei der Antwort zu Maries Frage schreiben Sie, dann die 3. & 4. R. re stricken, was ich der Strickschrift so nicht entnehmen würde. Bei Frau Campin antworten Sie, dass die 4. Reihe von der linken Seite gestrickt wird. D.h. also, die 3. Reihe wird wieder als rechte Seite angesehen, obwohl die 1.R eine linke ist?
18.10.2023 kl. 23:25:DROPS Design answered:
Liebe Monique, Diagramme zeigen alle Reihen, so 1 leeres Kästchen = 1 Masche rechts bei Hinreihen und 1 x = 1 Masche rechts bei Rückreihen, so beginnt M.1A mit 1 Rückreihe links, dann stricken Sie 1 Krausrippe (= 1 Hin-Reihe links, 1 Rückreihe links), dann, bei der nächsten Hinreihe stricken Sie *(2 M links zs)x4, 15 Maschen rechts und (2 M links zs)x4* und von *-* 4 Mal stricken. Viel Spaß beim stricken!
19.10.2023 kl. 08:20:Campin wrote:
Au 4ème rang on tricote 4 fois 2 mailles ensemble à l’envers mais au 5ème rang doit-on les tricoter à l’endroit ?
04.10.2022 kl. 21:06:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Campin, tout à fait, le 4ème rang se tricote sur l'envers, on diminue donc sur l'envers en tricotant les mailles ensemble à l'envers, mais au rang suivant = sur l'endroit, on tricote les mailles à l'endroit. Bon tricot!
05.10.2022 kl. 08:04:Wiltrud Stadler wrote:
Ich habe diesen wunderschönen Schal gestrickt. Muss man nach Fertigstellung spannen und oder bügeln?
07.05.2021 kl. 17:39:DROPS Design answered:
Liebe Frau Stadler, DROPS Kid-Silk darf nicht gebügelt werden, dieses Video zeigt, wie man ein Schal (Tuch) spannt.
10.05.2021 kl. 10:36:Helle Møller wrote:
Slå om mellem 2 m ?
30.01.2021 kl. 09:01:DROPS Design answered:
Hei Helle. Å gjøre et kast mellom 2 masker. mvh DROPS design
01.02.2021 kl. 14:35:Patricia Bley wrote:
É possível fazer o xale em uma só peça? Nesse caso bastaria seguir com M1D até quase o final e depois seguir o diagrama dos pontos M1C e M1B de maneira invertida, seguindo o esquema de cima para baixo? Grata pela resposta
29.11.2019 kl. 03:01:DROPS Design answered:
Sim, talvez seja possível, mas não podemos garantir o resultado. Nada como experimentar. Bons tricôs
29.11.2019 kl. 10:10:Claudia wrote:
Ich möchte diesen Schal gern stricken, habe aber noch nicht viel Erfahrung. Was bedeutet "rechts auf rechts" und "links auf links"? Heißt das, dass ich die rechten Maschen in der Rückrunde auch rechts stricke, also kraus rechts?
18.10.2019 kl. 10:57:DROPS Design answered:
Liebe Claudia, das 1. Symbol bedeutet daß Sie rechte Maschen bei Hinreihen und Linke Maschen bei Rückreihen stricken - 2. Symbol = linke Maschen bei Hinreihen und rechte Maschen bei Rückreihen. Viel Spaß beim stricken!
18.10.2019 kl. 11:42:Costanza Grande wrote:
Buongiorno, ho lavorato M.1A (le ripetizioni sono 5 e non 4) una volta, ma sul ferro mi rimangono 108 maglie anziché 100. Mi sfugge qualcosa. Potete aiutarmi?
25.08.2018 kl. 12:38:DROPS Design answered:
Buongiorno Costanza. Inizia il lavoro con 132 maglie. Lavora le prime e le ultime 4 maglie a legaccio. Sulle altre 124 maglie ripete il diagramma M.1A che all’inizio è formato da 31 maglie (31x4=124 maglie). Dopo l’ultima riga, il diagramma M.1A è formato da 23 maglie. Quindi avrà 23 x 4 = 92 maglie + le 4 m iniziali a legaccio + le 4m finali a legaccio = 100 maglie. Verifichi di avere diminuito correttamente sulla quarta riga del diagramma. Buon lavoro!
25.08.2018 kl. 15:55:Josien wrote:
Geweldig patroon! Ik brei hem in kid silk roze, ik vind hem prachtig worden. Lekker zacht en erg chic.
30.10.2015 kl. 21:42:Marie wrote:
J'avais peur de me tromper.Aller je me mets à l'ouvrage.Merci d'avoir répondu.Je suis ravie de découvrir votre site.Bonne soirée
10.06.2015 kl. 20:22:Marie wrote:
Bonjour .Apres plusieurs annee j'ai repris mes aiguille en mains .Du coup je vous repete peut-etre Alors le premier rang j'ai fait 4 endroit le reste a l'envers et 4 endroit Maintenant je fait le 2 rang Je fait quoi Mon travail se presenteras en jersey d'un cote C'est bien sa ou j'ai mal compris Je vous remercie de me repondre Bonne journee
10.06.2015 kl. 12:10:DROPS Design answered:
Bonjour Marie, c'est exact, comme le 1er rang de M1 A se tricote sur l'envers, vous allez tricoter toutes les mailles à l'env avec les 4 m de chaque côté à l'endroit (point mousse). Au 2ème rang (lisez le diag. de droite à gauche sur l'endroit) et tricotez les m à l'env sur l'end. Au rang 3, à l'end sur l'env, au rang 4 à l'end (avec des diminutions au début et à la fin de chaque motif) et ainsi de suite en suivant le diagramme. Bon tricot!
10.06.2015 kl. 18:18:Geke wrote:
Als ik Lace i.p.v Kid Silk gebruik, geldt dan hetzelfde aantal steken en ook breinaald 3 1/2. ?
28.06.2014 kl. 23:04:DROPS Design answered:
Hoi Geke. Brei een proeflapje en controleer de stekenverhouding. Kies eventueel een dikkere naald als het niet uitkomt.
01.07.2014 kl. 14:35:Nieves wrote:
Me encanta el chal. Compre la lana en color rosa y he utilizado las agujas del número que indica el patrón, pero a mi no me esta saliendo tan fina y transparente. Me podrían indicar por que?
18.02.2014 kl. 01:07:DROPS Design answered:
Hola Nieves! Puede que estes tejiendo un poco mas prieto de lo que indica la muestra. Mide esos 23 pts x 32 filas a ver si te ha salido mas prieta.
21.02.2014 kl. 19:49:Catherine wrote:
Bonjour, Que signifie assembler au point de mailles? Je ne trouve pas de vidéo montrant cette technique. Merci de votre aide.
01.11.2013 kl. 17:51:Riekie wrote:
Als u de sjaal 1 patroon breder wilt maken, zet dan 163 st. op. Na patroon M.1A heef u nog 123 st. over, die nodig zijn voor de start van patroon M.1B. De rest wijst zich vanzelf.
03.10.2013 kl. 15:50:Chantal wrote:
Un tout grand merci pour votre réponse rapide! J'ai compris mon erreur et je m'y remets aussitôt!!
15.08.2013 kl. 16:33:Chantal wrote:
Très beau modèle!! Est-ce bien normal d'avoir de plus en plus de mailles en tricotant la partie M.1B ? Merci pour votre réponse.
14.08.2013 kl. 18:40:DROPS Design answered:
Bonjour Chantal, le nombre de mailles de M.1B doit rester le même : on tricote 4 fois (2 m ens à l'env), *1 jeté, 1 m end* répétez de 7 fois, 1 jeté, 4 fois (2 m ens à l'env), ainsi, dans chaque rapport, on diminue 8 m compensés par 8 jetés. Bon tricot!
15.08.2013 kl. 10:07:Fulconis wrote:
Super!!! merci de votre réponse!!!
09.07.2013 kl. 19:57:Fulconis wrote:
Bonjour je voudrais tricoter cette très belle étole pour un mariage mais.... lorsque vous écrivez "1er rang envers" cela signifie-t-i que dès que les mailles sont montées le 1er rang se fait sur l'envers et que donc tous les rangs suivants aussi sauf les 4 premières et 4 dernières mailles qui se font à l'endroit???? merci pour vos précisions :-)
09.07.2013 kl. 15:57:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Fulconis, effectivement, le 1er rang tout de suite après avoir monté les mailles se tricote sur l'envers, donc le 1er rang de M.1 A se réalise sur l'envers (tous les rangs pairs = sur l'endroit); les 4 premières et les 4 dernières m se tricotent au point mousse = à l'end tous les rangs (sur l'envers et sur l'endroit). Au 1er rang de M.1 A, vous tricotez à l'envers sur l'envers, au 2ème rang, à l'envers sur l'endroit et ainsi de suite. Bon tricot !
09.07.2013 kl. 16:16:Christine wrote:
Hei. I oppskriften er det en referanse til RILLE, hvor det står "Se forkl over". Denne forklaringen ser ut til å mangle for alle de skandinaviske språkene (men finnes på engelsk of tysk). Kommer dere til å oppdatere oppskriften med dette?
27.10.2012 kl. 17:17:DROPS Design answered:
Heisann. Her har ikke rille forklaringen blitt med når oppskriften har blitt publisert på nett. Dette er nå ordnet, takk for at du gjorde oss oppmerksom på dette. mvh Drops design
29.10.2012 kl. 07:39:Marian Van Ieperen wrote:
Beste Tine. Bedankt voor je snelle antwoord. Ik denk dat de verwarring is ontstaan omdat voor mijn gevoel bij de goede kant van het werk de aanhechtdraad altijd rechts zit, en bij deze omslagdoek dus niet.
13.07.2011 kl. 13:09:DROPS Design NL wrote:
Hoi Marian. De eerste nld is de verkeerde kant (staat in het patroon), dus de tweede, vierde, zesde rij enzo komen op de goede kant. Dwz, patronen, meerderingen, minderingen enzo komen op de goede kant. Veel breiplezier.
11.07.2011 kl. 10:24:Marian Van Ieperen wrote:
Begrijp ik de teltkekening goed en wordt er echt steeds aan de achterkant van het werk gemeerderd en geminderd?
10.07.2011 kl. 23:49:Carsta Von Felskog wrote:
Gestrickt für einen Knitalong, habe ich das Tuch beidseitig begonnen. Wenn ich einen Mustersatz fertig hatte hab ich ihn gleich nochmal gestrickt, so mußte ich nicht so oft umdenken. Länge: 210cm Breite: 75cm Danke für das tolle Design, sagt clarice39
20.06.2010 kl. 16:26:DROPS Design NL wrote:
Als je de gewenste stekenverhouding heeft met breinaald 5 dan is dat goed. Wij geven een advies aan, maar iedereen breit verschillend, dus het kan ook met een andere naald. Je mag ook deze sjaal spannen, was het wel volgens de voorschriften en rek het niet te veel. Succes. Tine
30.05.2010 kl. 17:03:Evaluna wrote:
Ik heb wel naalden 5 moeten gebruiken voor de gewenste breedte en om de sjaal luchtig genoeg te maken. Is het ook de bedoeling om de sjaal vochtig op te spannen of mag dat niet met dit soort garen? Wat raadt u aan?
30.05.2010 kl. 14:18:Birgit wrote:
Hej, jeg er i gang med dette sjal. Har brugt et nøgle, og det er endnu ikke ret langt. Kan det virkelig passe, at der kun skal bruges 75 gr.?
24.07.2009 kl. 13:45:Ingrid wrote:
Pent sjal, men jeg lurer på én ting: Hvorfor strikkes den i to deler, slik at det blir en kant på midten? Det må da være penere å strikke den i ett stykke?
20.01.2009 kl. 09:32:DROPS Design NL wrote:
Hoi Harriet. Deze wordt in Kid Silk gebreid. Kijk in de kop van het patroon ;o). De prijs van Alaska is een fout. Ik zal het laten wijzigen. Bedankt. Veel breiplezier. Gr. Tine
19.01.2009 kl. 12:10:DROPS Design NL wrote:
Hoi Harriet. Deze wordt in Kid Silk gebreid. Kijk in de kop van het patroon ;o). De prijs van Alaska is een fout. Ik zal het laten wijzigen. Bedankt. Veel breiplezier. Gr. Tine
19.01.2009 kl. 12:10:Harriet wrote:
Wordt deze sjaal nou gebreid in kid silk of in alaska? het patroon is prachtig!!
17.01.2009 kl. 10:54:E. wrote:
Prachtige sjaal. Kan bijna niet wachten tot het patroon komt
14.01.2009 kl. 12:39:Schaknies wrote:
Un modèle classique mais qui semble facile à réaliser. Félicitations pour ces nouveautés qui ont toujours une petite pointe d'originalité
14.01.2009 kl. 08:39:Nixole wrote:
J'aimerais avoir des explications a propos du modèle en français S.V.P........merci
13.01.2009 kl. 19:21:Sirpa wrote:
Vill sticka denna!
13.01.2009 kl. 15:02:Ingela Lindström wrote:
Perfekt till min dotters studentbalsklänning!
13.01.2009 kl. 14:51:Conny wrote:
Sehr elegant und romantisch zugleich!
12.01.2009 kl. 10:55:Lida Brons wrote:
Prachtige sjaal, wil hier graag het patroon van!
11.01.2009 kl. 08:35:Lena Johansson wrote:
Dette sjal kan bruges til selskabelige lejligheder og kan strikkes i mange lette garne, glæder mig.
10.01.2009 kl. 13:43:Becky wrote:
Dieser Schal sieht total Klasse aus und sehr kuschelig weich. Kann es kaum erwarten, bis die Anleitung übersetzt ist.
09.01.2009 kl. 16:05:Justsittinknittin wrote:
Ahh - soft and luscious. A winner.
02.01.2009 kl. 04:43:Landreau Fab wrote:
J'adore le coté aerien de ce modele
30.12.2008 kl. 20:54:Cindy wrote:
Light and beautiful
24.12.2008 kl. 03:11:Klara Jansson wrote:
Som luft ... en sommardag
19.12.2008 kl. 14:43:Ann wrote:
Mycket stilfull!
15.12.2008 kl. 16:12:Katalin wrote:
This shawl is elegant and timeless!
14.12.2008 kl. 01:07:HHY wrote:
Hej er altid begejstret for sjaler specielt lette tynde som dette.
13.12.2008 kl. 08:51:Pia wrote:
Ser fnuglet ud, god til en lun sensommer aften.
12.12.2008 kl. 18:50:Ulrika wrote:
Ljuvlig, elegant och perfekt som det lilla extra för att göra vardagsklädseln roligare!
12.12.2008 kl. 16:52:Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!
Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere.
Din mailadresse vil ikke synes. Obligatoriske felt er markert med *.
Dohány Edit wrote:
A sál nem horgolt, hanem kötött.
16.01.2022 kl. 15:53: