SILVIA BARBERA wrote:
Hola estoy tejiendo este modelo pero no entiendo el Tip 2 me podrían explicar. Desde ya muchas gracias!!!
07.09.2023 kl. 16:19:DROPS Design answered:
Hola Silvia, quiere decir: se trabajan el primer punto en la aguja izquierda (el que estamos trabajando) y el 1º punto en la aguja derecha (el que acabamos de trabajar). Se trabajan estos 2 puntos juntos de revés y después, sin deslizar este punto, se trabaja 2 puntos juntos de derecho (sacando 2 puntos de los mismos 2 puntos).
10.09.2023 kl. 19:30:Sylke Wildenhain wrote:
Ich möchte dieses Modell gerne aus dem Garn 'Soft Tweed' stricken. Wieviel würde ich dafür in Größe XL benötigen und müsste ich es evtl. in einer größeren Größe stricken, um auf die selben Maße zu kommen? Danke für eure Hilfe!
17.05.2022 kl. 10:27:DROPS Design answered:
Liebe Frau Wildenhain, diese Jacke wurde mit einem Garn der Garngruppe C (= Silke Alpaca) gestrickt, Soft Tweed gehört der Garngruppe B und wird hier keine Alternative dafür sein - aber wenn Sie Soft Tweed mit Kid-Silk zusammen stricken, können Sie mal schauen, ob Sie die richtigen Maschenprobe bekommen, und ob Ihnen diese neue Textur Ihnen gefallen wird. Siehe Beispiel hier. Gerne wird Ihnen Ihr DROPS Laden auch telefonisch oder per E-Mail damit weiterhelfen. Viel Spaß beim stricken!
17.05.2022 kl. 14:19:Birgitte Hollerup wrote:
Hej. Jeg kan ikke finde ud af mønster 1 , hvordan man ender med 2 masker, når der står i strikketips-1, man skal stramme tråden. Og ej heller mønster 2. Jeg kan ikke finde en video, det ville være smart. Håber i kan hjælpe, God weekend
01.11.2020 kl. 09:34:DROPS Design answered:
Hej Birgitte, det er når du strikker vendepinde ifølge opskriften som du strammer tråden og det gør du lige når du vender midt på en pind. Slå det antal masker op i din størrelse som står i opskriften og strik hver pind som beskrevet. Først når du har strikket 3 pinde over alle masker fortsætte du med M.1. God fornøjelse!
05.11.2020 kl. 12:23:Joli Caillou wrote:
Bonjour, j’adore ce modèle mais je n’ai pas obtenu de proposition en utilisant le convertisseur. Pensez vous que je puisse obtenir un bon résultat avec Karisma ou puna ? Merci pour vos modèles et tout et tout...
17.02.2019 kl. 17:06:DROPS Design answered:
La laine original etat du groupe de fils C. Le convertisseur nos donne les alternatives suivantes (j;ai pris la taille S, donc 800 g de laine a remplacer): 640g DROPS Nepal (1 fil), 640g DROPS Big Merino (1 fil), 576g DROPS BabyAlpaca Silk (2 fils), 576g DROPS Alpaca (2 fils). Vous pouvez bien sur utiliser chaque laine du du groupe de fils C. Puna et Karisma sont toutes les deux du groupe B. Bon travail!
18.02.2019 kl. 07:56:Marie Foulon wrote:
Dos : En taille M, monter 88 mailles (donc moins que pour la taille S?) et diminuer 7 fois 2 mailles. Ça ne peut pas donner 84 mailles ? Pouvez-vous m'expliquer, j'ai peur de me lancer.... merci
18.12.2018 kl. 22:54:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Foulon, il faut monter 98 m en taille M - la correction a été faite, merci pour votre retour. Bon tricot!
19.12.2018 kl. 09:02:Maree English wrote:
Thanks so much for your quick reply. I understand about the cable set up, but aren't there moss rows before I start on M.1?
24.05.2018 kl. 10:01:DROPS Design answered:
Dear Mrs English, no there are no moss st row before starting set up row and M.1 - the cast on edge will be sewn along the side of back piece (from bottom edge to armholes), just start working 1 row from RS as explained then work M.1. Happy knitting!
24.05.2018 kl. 10:04:Maree English wrote:
I love the design, I hope I can knit it. For the left front piece, the instructions read ***Work first row from RS as follows: 25-30-33-37-43-48 moss sts, P1, K6, P1, K6, P1, 8 moss sts*** Why knit the P1, K6, P1, K6? It doesn't seem to follow the pattern in any way. Also, are we meant to purl a first row for the left and front pieces like the back before we start the moss pattern?
24.05.2018 kl. 07:10:DROPS Design answered:
Dear Mrs English, these (P1, K6, P1, K6, P1) are for the cable worked at the end of row - as shown in M.1. On front piece you cast on the sts and work in pattern from 1st row from RS (= do not start with P1 from WS as for back piece). Happy knitting!
24.05.2018 kl. 09:52:Silke wrote:
Strickt man die Seiten C und E zusammen während man M2 strickt oder näht man sie hinterher zusammen, wenn das komplette Vorderteil fertig ist?
22.02.2015 kl. 16:18:DROPS Design answered:
Sie stricken die Vorderteile mit verkürzten R. Die C/E-Kante ist die Stelle, an der die verkürzten R enden bzw. wo anschließend wieder die M, die bei der verkürzten R nicht gestrickt wurden, weitergestrickt werden. Sie müssen also an dieser Stelle nichts zusammennähen. Im Verlauf des Strickens wird Ihnen sicherlich klar, wie es gemeint ist. Zu den Grundlagen für verkürzte R können Sie sich übrigens bei Bedarf ein Video anschauen, unter "Videos" im Kopf neben dem Foto.
22.02.2015 kl. 23:49:Leslie Campos wrote:
Hello.. I need some help!!! 1. Where says "Now continue – from WS – with shortened rows as follows (continue in moss sts and K over P): 2 rows on the first 13 sts, 2 rows on the first 25-26-27-28-29-30 sts, 2 rows on the first 37-39-41-43-45-47 sts and 3 rows on all sts." Are those 3 last rows worked completely as normal rows not shortened? 2. Is a row missing in the second graphic(M2) after the M size finishes?
02.10.2008 kl. 13:05:Laurie wrote:
Beautiful jacket can't wait to knit it
27.06.2008 kl. 05:21:Katarina wrote:
Eine wunderschöne Jacke, die ich mir nachstricken werde, sobald das Strickmuster zur Verfügung steht! Bravo!
25.06.2008 kl. 00:55:Manon wrote:
Hum... on autre projet à considérer...tres beau modele
24.06.2008 kl. 16:23:Karol Beaufore wrote:
This cardigan is gourgeos. It gets one of my votes
22.06.2008 kl. 16:50:Lena Valtersson wrote:
Detta är ett underbart garn som jag tror den härkoftan kommer göra rätta
22.06.2008 kl. 02:53:Sara wrote:
Helt underbar!
14.06.2008 kl. 23:07:Kim Derowin wrote:
I have to make this one! Love the way the cables outline the piece.
12.06.2008 kl. 18:51:Sara wrote:
Vad fin äntligen kabelstickning ta med,
11.06.2008 kl. 12:21:Inger Hidle Lærk wrote:
Vakker og original bruk av fletter, denne likte jeg!
07.06.2008 kl. 12:58:Elena wrote:
Es un modelo muy sentados y sirve para todas las edades.
03.06.2008 kl. 00:25:Bente wrote:
Mycket snygg i ett härligt garn. Den vill jag sticka.
01.06.2008 kl. 08:02:Muriel Verbraak wrote:
Een mooi vest voor elk moment dat wat meer warmte nodig is.
30.05.2008 kl. 14:41:Strikkabella wrote:
Veldig stilig bruk av fletter.
30.05.2008 kl. 10:29:Malou wrote:
Fint mönster jätte kul med flät stick, elegant.
30.05.2008 kl. 00:00:Kathryn Dane wrote:
This is a superb design -- one I would be pleased to knit and proud to wear.
29.05.2008 kl. 20:23:Bianca wrote:
Ich liebe Zöpfe und die Mischung sieht toll aus.
29.05.2008 kl. 20:03:Vi vil gerne høre din mening om denne model!
Hvis du ønsker at stille et spørgsmål, så husk at vælge rigtig kategori i menuen under - det vil give dig hurtigere svar.
Din mailadresse vil ikke synes. Obligatoriske felter er markeret med *.
DROPS Design wrote:
1. yes, the 3 last rows are worked completely as normal rows over all sts. 2. there was a row missing in the chart. chart is updated. thank you!
03.10.2008 kl. 19:42: