Simona Madarena wrote:
Salve,cosa significa a 20 cm di lavoro aggiustare il numero di maglie?
16.05.2022 kl. 01:52:DROPS Design answered:
Buonasera Simona, deve arrivare a 20 cm con il numero di maglie indicato, per cui se ha meno o più maglie, deve aumentare o diminuire le maglie per arrivare al numero indicato. Buon lavoro!
17.05.2022 kl. 18:56:Ela wrote:
Hallo, danke für die Antwort. Habe mir das jetzt noch einmal sehr genau angesehen und Ihre Antwort/Erklärung für mich erst mal aufgezeichnet. Sie schreiben dass Reihe 6 rechts gestrickt wird, folglich müsste lt. Ihrer Diagrammerklärung ( Reihe 1= leere Kästchen= rechts auf Rechts und li auf Links) die 1. Reihe links gestrickt werden ! Wenn ich das befolge wäre die 2. Reihe aber rechts zu stricken und nicht wie Sie beschrieben haben links !!!??? Sie kennen sich aus ?
10.05.2019 kl. 12:51:DROPS Design answered:
Liebe Ela, hier ist "re. auf Rechts und li. auf links" gemeint, Sie sollen glatt stricken: Hin-Reihen rechts und Rückreihen links. Bei der letzten Reihe stricken Sie alle Maschen rechts auf links = rechts von der Rückseite. Viel Spaß beim stricken!
10.05.2019 kl. 13:29:Ela wrote:
Hallo und vorerst herzlichen Dank für die rasche Antwort. Leider kann ich damit nichts anfangen. Ich bin des Diagrammlesens eigentlich mächtig, was mir hier jedoch nicht eingeht ist das Kästchen mit dem x ! Das wäre eine ganz Reihe Rechts auf Links, die Vorreihe sind aber keine rechten Maschen und in dieser Kästchen mit x Reihe dann auch nicht re auf Links ??? Vielleicht bin ich ja auch zu blöd für dieses Diagramm
09.05.2019 kl. 17:13:DROPS Design answered:
Liebe Ela, Reihen 1, 3 und 5 sind Hinreihen, Reihen 2,4 und 6 sind Rückreihen: Reihen 2 und 4 werden links gestrickt, Reihe 6 wird rechts gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
10.05.2019 kl. 08:45:Ela wrote:
Brauche bitte Hilfe, verstehe das Diagramm samt „Erklärung“ leider überhaupt nicht. Aus wievielen Reihen besteht der Mustersatz tatsächlich ? Freue mich auf Antwort - danke
09.05.2019 kl. 10:43:DROPS Design answered:
Liebe Ela, das Diagram M.1 is über 6 Reihen gestrickt - hier lesen Sie mehr über Diagramme. Viel Spaß beim stricken!
09.05.2019 kl. 11:07:Antonella Traficante wrote:
Grazie il dubbio mi è sorto perché nel diagramma non sono numerati i ferri
10.07.2018 kl. 20:49:Antonella Traficante wrote:
Buonasera vorrei ulteriori spiegazioni circa la lavorazione del diagramma M1 - se ho ben capito vengono riportati solo i ferri di andata e il ritorno si lavorano come si presentano? Terminato il diagramma si riprende dal primo ferro nuovamente? Grazie
09.07.2018 kl. 22:16:DROPS Design answered:
Buongiorno Antonella. Nel diagramma trova tutti i ferri, sia quelli di andata (ferri dispari) che quelli di ritorno (ferri pari). In particolare, ai ferri 2 e 4 lavora le maglie a rovescio sul rovescio del lavoro, al sesto ferro lavora le maglie a diritto sul rovescio del lavoro. Finite le sei righe del diagramma, riprende da quella iniziale. Buon lavoro!
09.07.2018 kl. 23:06:Antoinette wrote:
Ik ben begonnen met het golfpatroon en er staat precies het juiste aantal steken op de naald. Maar dat is niet genoeg om het patroon volgens de teltekening af te maken. Ik kom er 6 tekort= de tweede serie samenbreien.
15.05.2016 kl. 18:34:DROPS Design answered:
Hoi Antoinette. Welke maat brei je? Dan kan ik makkelijker meekijken en tellen :) Bvd
17.05.2016 kl. 12:04:Michelle wrote:
Let me clarify; decrease x times or over x rows?
12.05.2016 kl. 15:54:DROPS Design answered:
Dear Michelle, you will dec 1 stitch a total of x times (= 7 times in 4th size) every other row (= every row from RS). Happy knitting!
12.05.2016 kl. 18:01:Michelle wrote:
When it says on the arm hole "Dec 1 st on every other row1-2-5-6 times" does it mean decrease 7 times or 7 rows? Thanks
12.05.2016 kl. 15:53:DROPS Design answered:
Dear Michelle, in 4th size, you will dec 7 times 1 st on every other row (= every row from RS): *work 1 row from RS while dec 1 st for armhole, work 1 row from WS*, repeat from *-* a total of 7 times. Happy knitting!
12.05.2016 kl. 18:00:Sommer wrote:
Mille mercis! Je vais pouvoir finir sereinement!
15.09.2015 kl. 19:15:Sommer wrote:
Merci pour votre réponse mais, on ne s'est pas comprises... à 64 cm de hauteur mon tricot est déjà séparé en 2 parties (c'etait vers 49 cm) c'est pour cela que je ne comprends pas quelles mailles je dois mettre en attente pendant 14 rangs (presque 7 cm)...
15.09.2015 kl. 16:17:DROPS Design answered:
Bonjour Sommer et désolée pour la confusion. Ces 7 m que l'on met en attente à 64 cm sont ensuite reprises au moment de tricoter la bordure d'encolure: on reprend ces 7 mailles du devant droit (sur l'endroit), on relève les mailles autour de l'encolure (le long des devants, on relève le long des rangs et des mailles qui ont été rabattues/diminuées pour l'encolure) et on reprend les 7 m en attente du devant gauche. Bon tricot!
15.09.2015 kl. 17:25:Sommer wrote:
Merci! Si j'ai bien compris, je mets les 4 mailles du col + 3m en attente et je tricote les autres (le reste + 3 m bordure côté épaule) en faisant les diminutions côté encolure? Mais ça va beaucoup décaler en hauteur le côté en attente et le côté tricoté, non ?
12.09.2015 kl. 11:20:DROPS Design answered:
Bonjour Sommer, c'est exact, chaque devant se termine maintenant séparément: vous terminez d'abord un côté jusqu'à l'épaule avec les diminutions de l'encolure, puis reprenez les mailles de l'autre côté et procédez de la même façon (en miroir) jusqu'à l'épaule. Bon tricot!
14.09.2015 kl. 09:00:Sommer wrote:
Help! Merci pour ce beau modele. Mais je suis perdue... j'en suis au devant, à 64 cm de hauteur et je ne comprends pas quelles mailles (7) je dois mettre en attente et pourquoi. Et quelles mailles je dois diminuer (surement côté col) 3x2m dt 4x1m. Merci de votre aide. Val
11.09.2015 kl. 11:27:DROPS Design answered:
Bonjour Sommer, vous avez 4 m point mousse côté encolure, pour former l'encolure à 64 cm, mettez en attente les 7 premières m (4ème et 5ème taille): tricotez 1 rang à partir de l'encolure, mettez les 7 premières m en attente, terminez le rang, tournez et tricotez le rang suivant. Rabattez ensuite tous les 2 rangs pour l'encolure 3 fois 2 m et 4 fois 1 m. Bon tricot!
11.09.2015 kl. 14:51:Shaida wrote:
Hallo liebes Team...hab nur ne kurze Frage ...ihr schreibt :Das Diagramm zeigt das Muster von der rechten Seite. wie muss ich die Rückreihen stricken? bin grad etwas verwirrt..sind das nun 6 Hinreihen und die Rückreihen wie sie erscheinen? Freue mich auf Antwort :) LG shaida
23.07.2015 kl. 18:46:DROPS Design answered:
Das Diagramm zeigt alle R. Die 1. R ist eine Hin-R, die 2. R eine Rück-R usw. D.h. in der 1. R stricken Sie alle M re, in der 2. R alle M li, in der 3. R das Lochmuster, dann wieder die Rück-R li, die Hin-R re und die letzte R ist eine Rück-R, in der Sie re stricken, nicht li.
28.07.2015 kl. 17:10:Liv Seim wrote:
Denne modellen ser nydelig ut, tenker å strikke den i gråblå bomul/lin - blir sikkert kjempefin til dongeri.
17.01.2015 kl. 19:32:Marty Wink wrote:
Is this pattern available using circular needles?
30.04.2014 kl. 18:02:DROPS Design answered:
Dear Mrs Wink, you may work in the round until armhole. Add number of sts for back piece and front piece less a total of 4 sts (edge st). Happy knitting!
02.05.2014 kl. 09:20:Susanne wrote:
Tein mallitilkun ja silmukat sekä kierrokset täsmäsivät. Kudoin takakappaleen ja mittasin sen. Järkytyksekseni mitat eivät täsmää lainkaan sillä koossa L alempi mitta tällä silmukkamäärällä on 81 (pitäisi olla 64) ja ylempi 70 (pitäisi olla 49). Miten saan täsmättyä silmukkamäärän kohdilleen?
01.08.2013 kl. 18:36:DROPS Design answered:
Ota neuleesi mukaan liikkeeseen, josta ostit lankamme. He pystyvät auttamaan sinua paikan päällä.
19.08.2013 kl. 13:55:Karin wrote:
Had vorige als opmerking gestuurd. Mijn vraag over dit patroon is, Iedere keer als je een nieuw golfpatroon breit komen er meer en meer steken. De omslag brei je ook als steek en volgens mij klopt dit patroon niet. Op het bijgeleverde patroon staat trouwens een andere teltekening als op de instructievideo! Het vlot niet echt en zou graag weten wat te doen. Grt Karin
26.07.2013 kl. 14:58:DROPS Design answered:
Het patroon is correct. Elke patroonherhaling is 3 keer 2 st recht samen (= 3 st geminderd), dan 6 omslagen met een rechte steek ertussen (6 st gemeerderd) en 3 keer 2 st recht samen (3 st geminderd). Uw totale aantal steken blijft dus gelijk. De video is van een golvenpatroon, niet specifiek het patroon van deze tuniek. Het geeft u een idee hoe je een golvenpatroon breit.
26.07.2013 kl. 15:45:Karin wrote:
Dear Tina gross, i have the Same problem als you. Everytime when you start à pattern you get More stitches. What to do?????
26.07.2013 kl. 14:35:DROPS Design answered:
Dear Karin, have a look on the video to wave pattern, and do not hesitate to place a marker between each repeat to check that your no of sts keep constant and do not vary (each dec is compensated by 1 yo). happy knitting!
26.07.2013 kl. 14:43:Karin wrote:
Het telpatroon voor het golfmotief is verschillend! op het bijgeleverde patroon staat het anders ingetekend als op de instructievideo. Welke is correct? Zelf denk ik van de video. graag jullie reactie.
25.07.2013 kl. 16:57:Tina Gross wrote:
Please disregard my previous message about this pattern. I was able to figure it out. Thank you. Tina Gross
29.06.2013 kl. 22:51:Tina Gross wrote:
I have just started this pattern. After doing the first row of pattern, I always have more than 104 stitches on the needle. I am knitting two together and the I am yarn over, knit, yarn over knit six times. At the end I have 134 stitches. Please email what I am doing wrong. Thank you. Tina
29.06.2013 kl. 20:21:DROPS Design answered:
Dear Mrs Gross, hole row in M.1 (=3rd row in diag.)is worked as follows : K2 tog 3 times, (yo,K1) a total of 5 times, yo, K2 tog 3 times. This video below should help you with this pattern. Do not hesitate to add a marker between each rapport to check the number of sts. Happy knitting!
01.07.2013 kl. 09:07:Decker wrote:
Vielen Dank, jetzt endlich habe ich es kapiert. Danke, Danke, Danke
08.02.2013 kl. 07:08:Decker wrote:
Sorry, es hatte sich ein Fehlerteufel in meiner Nachricht von Gestern eingeschlichen, es sollte heißen: bitte helfen sie mir nur "noch" und nicht "nich" das eine mal. Entschuldigung!
07.02.2013 kl. 13:21:Decker wrote:
Leider kann mir Lidl (Discounter) nicht helfen, ich möchte ja nur wissen ob ich die 6 M nachher wieder aufnehmen muss und zusätzlich die 82M für die Halsrundung? Bitte helfen Sie mir nur nich das 1 mal. Vielen Dank.
06.02.2013 kl. 15:41:Robert answered:
Siehe Abschnitt Halskante:( inkl. M. auf dem Hilfsfaden).
07.02.2013 kl. 16:38:Decker wrote:
Laut Foto sieht es für mich aus, das die 6M direkt über den Schlitz abgekettet werden und dann folgt die Rundung für den Hals bis zur Schulternaht. Das mit der Halskante würde ich so lesen, das ich nach dem schlitz anfange und rundherum auch über den Rückhals bis zur nächsten Kante 82 Maschen aufnehmen soll und dann 4Runden Hin und Rück rechts stricke, oder?
05.02.2013 kl. 11:54:DROPS Design answered:
Hallo Frau Decker, dürfen wir Sie bitten, sich für weitere individuelle Strickhilfe an den Laden zu wenden, in dem Sie die Wolle gekauft haben? Dort hilft man Ihnen gerne bei der Umsetzung der Anleitung weiter.
05.02.2013 kl. 15:13:Decker wrote:
Sorry ich verstehe das leider immer noch nicht,dass heißt nach dem der Schlitz fertig ist, nehme ich über den schlitz 6 M auf einen Hilfsfaden ab und stricke mit den einzelnen Maschenabnamen wie beschrieben ist weiter hoch bis zu Schulter? Leider kann ich mir das immer noch nicht bildlich vorstellen?
05.02.2013 kl. 11:15:DROPS Design answered:
Hallo Frau Decker, ja, Sie legen die 6 Maschen auf einen Hilfsfaden (die Maschen werden stillgelegt bis die Halskante gestrickt wird).
05.02.2013 kl. 15:11:Decker wrote:
Habe das Rückenteil Problemlos fertig gestrickt und das Vorderteil angefangen, jetzt steht in der Anleitung das ich nach 60cm die aüssersten 6M gegen die Mitte auf einen Hilfsfaden legen soll. Welche M sind denn jetzt nun gemeint und was mache ich dann mit die Maschen? Sorry bin Anfänger. Vielen Dank im voraus für die Antwort
04.02.2013 kl. 15:53:DROPS Design answered:
Liebe Frau Decker, Es sind die Maschen über dem vorderen Schlitz. Diese werden stillgelegt und nachher wieder auf die Nadel genommen um die Halskante zu stricken. Das wird weiter unten in der Anleitung (unter Halskante)noch genauer beschrieben.
04.02.2013 kl. 23:11:Decker wrote:
Vielen Dank für die schnelle Antwort, bitte erklären sie mir noch: was heißt gegen den Hals abketten. Vielen Dank! Ich bin Anfängerin
29.01.2013 kl. 16:10:DROPS Design answered:
Hallo Frau Decker, das bedeutet zum Halsausschnitt zu, also nicht beim Armausschnitt.
30.01.2013 kl. 09:34:Bärbel Decker wrote:
Bitte erklären Sie mir was das in der Strickanleitung bedeutet: "mit e (was bedeutet das e) 4M. in Krausrippe gegen die Mitte fertig gestrickt2. Bitte bitte antworten Sie sonst kann ich das nicht stricken. Vielen Dank!
22.01.2013 kl. 16:28:DROPS Design answered:
Hallo Frau Decker, da ist unserer Übersetzerin nur ein Buchstabe reingerutscht, das e bedeutet nichts und ist jetzt rausgelöscht.
23.01.2013 kl. 09:57:DROPS Design NL wrote:
Beste Karin. Er is ook een link onderaan dit patroon naar een video voor het breien van het golvenpatroon. Hier zie je dan precies hoe het moet.
14.05.2012 kl. 12:12:Van Der Meynsbrugge Karin wrote:
Hallo, Doe ik de teltekening M1 wel goed : 1 nld (o/d goede kant) rechts en (o/d verkeerde kant) averechts enz. Als ik al de naalden brei dan is dat een ander golvenpatroon dan op de foto. Groetjes, Karin
12.05.2012 kl. 03:00:DROPS Design answered:
Ja, je breit als volgt: 1e nld, goede kant, brei van rechts naar links. 2e nld, verkeerde kant, brei van links naar rechts en zo voort. 3e nld maak je de "golf", vergeet niet dat er is een r steken tussen elke omslag zodat het aantal st per herhaling blijft hetzelfde.
14.05.2012 kl. 12:11:Ms Marmi wrote:
So pretty
12.06.2010 kl. 13:54:DROPS Design wrote:
When you bind off in the beginning of every row starting at neckline, this means you are binding off on every other row you work.
25.07.2009 kl. 11:18:KC wrote:
I have a question about the neck edge (front). The pattern says: bind off to shape the neckline on beg of every row starting from neck as follows. Does this mean I am binding off on every other row when the neck edge is at the beginning of my needle?
24.07.2009 kl. 19:51:Monika Dahlström wrote:
Tack. Men när jag ska göra nästa diagram alltså börja från början igen så hamnar hela mönstret snett och om jag ser rätt så ska själva hålen i mönstret hamna ovanför varandra för att det ska bli ett vågmönster.
01.07.2009 kl. 18:48:DROPS Design wrote:
Du stickar: 2rm tills, 2rm tills, 2rm tills, 1 omslag, 1r, 1 omslag, 1r, 1 omslag, 1r, 1 omslag, 1r, 1 omslag, 1r, 1 omslag, 2rm tills, 2rm tills, 2rm tills. nu börjar du om från början i diag: 2 rm tills, 2 rm tills..... Lycka till
01.07.2009 kl. 08:25:Monika Dahlström wrote:
Jag har samma problem som BKG som skrev in 26/3. Jag får ingen ordning på vågmönstret hur jag än gör blir alltihop förskjutet. Tack snälla för hjälp
01.07.2009 kl. 01:21:DROPS Design wrote:
Just knit 2 sts into 1, in the side of your work.
03.06.2009 kl. 22:06:KC wrote:
What a great pattern! I am making this in size medium. At 8" it says to adjust the number of stitches from 104 to 105. What is the best way to do this?
03.06.2009 kl. 20:07:Anna Skúladóttir wrote:
Ég ætla sko að prjóna þessa flottu túniku.
25.02.2009 kl. 19:04:Kristin wrote:
Jeg strever med akkurat det samme! Dette var en nøtt.
05.04.2007 kl. 22:03:BKG wrote:
Hjelp :) Strikker mønster for førstegang/ bølgemønster og jeg får det ikke helt til. Har strikket som i oppskriften og M.1 en gang skal begynne på 2. gang men hvor begynner jeg? Får det ikke til å stemme med bilde. Kan noen hjelpe meg Mvh en nybegynner.
26.03.2007 kl. 17:01:Simona wrote:
Schönes Sommermodell!! Habe gleich damit begonnen, es zu stricken. Danke für die tollen Anleitungen! Simona
13.03.2007 kl. 09:43:Noomi wrote:
Hvor er den dejlig feminin - den glæder jeg mig til at lave. :o)
28.02.2007 kl. 13:58:Lena wrote:
Härlig modell, den gör jag gärna till sommaren.
26.02.2007 kl. 20:03:Heléne wrote:
Helt underbar modell, den kommer jag att bära i ommar!
15.02.2007 kl. 09:51:Britt wrote:
Både modell och kvalité är tilltalande
13.01.2007 kl. 22:25:Marianne Larsen wrote:
Super flot
03.01.2007 kl. 19:19:Christin wrote:
Fräsch och lättburen modell!
27.12.2006 kl. 11:47:Camilla wrote:
Sommarfräsch och lagom romantisk utan att bli för mycket.
25.12.2006 kl. 22:12:Malou wrote:
Jätte läcker tag med den.
15.12.2006 kl. 17:22:Heidi/Kattemor wrote:
Flott moddel til både ung og gammel.
14.12.2006 kl. 11:28:Rikke wrote:
Hvor er det ærgeligt at min gravide mave bliver for stor til at være inde i denne skønne model. Den må bare med.
14.12.2006 kl. 10:28:Pia wrote:
Lige sådan en jeg har ledt efter
13.12.2006 kl. 21:47:Gulli Hovland wrote:
En flott modell til sommeren , den kunne jeg tenke meg å strikke
13.12.2006 kl. 11:28:Eva Svenneros wrote:
Väldigt söt modell. Passar gammal som ung.
11.12.2006 kl. 10:28:Birgit wrote:
Läcker som en karamell
09.12.2006 kl. 14:07:toda.no.ibm.com wrote:
Søt eller raffinert - fargen avgjør. Flott og praktisk modell som må med!
08.12.2006 kl. 13:09:We would love to hear what you have to say about this pattern!
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse.
Votre adresse mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.
Ela wrote:
Danke für Ihre Bemühungen. Auch wenn Ihre Antworten eher den Fragenden als unfähig dastehen lassen, habe ich bei Durchsicht anderer Fragenden und Diagrammen festgestellt dass es offensichtlich häufiger zu derartigem Erklärungsbedarf kommt. Manchmal wird sogar eingesehen dass vl. Diagrammerklärungen die Ursache der Fragen sein können. Ich jedenfalls lasse mir durch sowas das Handarbeiten nicht vermiesen, schönen Tag noch
10.05.2019 kl. 14:04: