Christa Strinert wrote:
Ich komme nicht weiter und zwar beim Arm Ausschnittn. Die Abnahme der mittleren 10 Maschen ist das genau von der Mitte der 144 maschen zu.machen oder jeweils nach dem Marker, dann 10 Maschen Krausrippe?
28.03.2024 kl. 15:56:Doris wrote:
I’m working on the 6/9 months size and am confused about the instructions under the body heading; after Dec 1 st every other row… everything afterwards is confusing. At what point in the pattern do you not work the back stitches? Thanks
28.03.2024 kl. 00:56:DROPS Design answered:
Dear Doris, for the 6/9 m size, after the "decrease 1 stitch" on the BACK, you knit with the double moss stitch and the edge stitches in garter stitch (as you knitted those stitches previously) until the piece 26 cm. Then knit with garter stitch on every stitch, but after another cm (when your piece is 27 cm) you cast off the middle 18 stitches. Now take the 11 stitches left on one side and knit with garter stitch for 1 more cm (the whole piece is 28 cm) and cast off. Now, repeat with the 11 stitch you have left on teh other side. Happy Knitting!
28.03.2024 kl. 09:04:Anna Maria wrote:
Tack för tidigare svar. Nu är jag på bakstycket (dvs efter att det står att man ska sticka fram- och bakst var för sig). Tråden är ju dock på framkanten, och jag har alla maskor på samma rundstickor. Ska man sticka sig fram till bakstycket och sen sätta framsidans maskor på en tråd och spara till senare? Eller hur är det tänkt att man ska fortsätta med bakstycket separat från detta? Och är meningen att man redan nu ska ha maskat av 16 gånger i kanterna enl tidigare stycke?
20.03.2024 kl. 15:04:Anna Maria wrote:
Hej. Jag stickar Juniorvästen, och undrar över meningen ”Maska av 1 m på vartannat v (dvs på varje v från rätsidan) totalt 5-6-6 (6-6) gånger = 36-40-44 (52-60) m.” Om jag förstår rätt blir det två maskor mindre på varje varv med minskningar, men ska man alltså minska totalt 12 maskor (dvs minska 6 varv med två minskningar per varv)? Eller hur många gånger, med hur många maskor ska man minska totalt?
19.03.2024 kl. 14:41:DROPS Design answered:
Hej Anna Maria. Ja det stämmer ( om du stickar någon av de 4 största storlekarna). Du minskar 1 maska i varje sida 6 gånger, så du minskar totalt 12 maskor. Mvh DROPS Design
20.03.2024 kl. 08:10:Rene Gould wrote:
Hi nearly finishesd with your kind help but I’m stuck agin in pocket flap don’t understand where it says do rib k2/p2 then it says do 1garter stitch an k2 in each side really don’t understand please help thank you
13.03.2024 kl. 21:47:DROPS Design answered:
see below =)
14.03.2024 kl. 08:36:Rene Gould wrote:
Hi nearly finishesd with your kind help but I’m stuck agin in pocket flap don’t understand where it says do rib k2/p2 then it says do 1garter stitch an k2 in each side really don’t understand please help thank you
13.03.2024 kl. 21:32:DROPS Design answered:
Dear Mrs Gould, work as follows: 1 edge stitch in garter stitch, work rib *K2, P2* until 3 sts remain, then work K2 and 1 edge stitch in garter stitch. Happy knitting!
14.03.2024 kl. 08:35:Rene Gould wrote:
Hi is there a video to show me how to do the neck an sleeve decreases an armholes just don’t know here to start please help don’t know how to do the armhole shaping an v neck decrease gutted I can’t understand
13.03.2024 kl. 14:42:DROPS Design answered:
Dear Mrs Gould, decrease for V-neck, after the band stitches/before sleeve edge on right front piece and after the sleeve edge/before band stitches as explained under DEC FOR V-NECK AND ARMHOLES IN DOUBLE MOSS ST: at the beg of the pattern - see matching videos under tab "videos" in the header. Happy knitting!
13.03.2024 kl. 15:49:Rene Goukd wrote:
Hi me again the part where I’m stuck is creating a neat v shape with the 2rows in garter but don’t knit all stitches just don’t understand that part at all the rest is fabulous just stuck at this point can’t go no further thank you for your help
12.03.2024 kl. 18:10:DROPS Design answered:
Dear Rene, please see the answer to your previous question. It should help you to understand. Happy Knitting!
13.03.2024 kl. 01:05:Rene Gould wrote:
Hi I’m doing one of your beautiful vest pattern for a boy pattern number is BM-036-by I’m stuck on the body part of pattern. Just after where it says please read all this section before continuing it say work 2rows I garter 5sturches but don’t knit the rest in the needle I don’t understand all that section about knit 2 rows knit 5 stitches but not to knit the other stitches in needle could you please help me with this section I just don’t know what it means when saying knit 2rows
12.03.2024 kl. 18:05:DROPS Design answered:
Dear Rene, you basically knit a short row on the first 5 stitch (and then on the first 5 stitch at the other side. ): You knit the first 5 stitches, turn the piece, pull the yarn thight and knit back to the edge. Turn, and knit the whole row. Repat on the other side. This way there will be two extra rows on the button band, which helps it to lay nicely. This video might also help to understand: https://www.garnstudio.com/video.php?id=438&lang=en Happy Knitting!
13.03.2024 kl. 01:04:Martine Vermeulen wrote:
Hallo, Kan ik de inhoud van dit patroon verkrijgen om dit te breien zonder ronde breinaalden aub Jullie hebben zoveel mooie patronen maar de meeste mensen in België breien niet met ronde breinaalden TIP vermeld ook het breipatroon met gewone breinaalden. Alvast bedankt
02.12.2023 kl. 13:27:DROPS Design answered:
Dag Martine,
Helaas is het voor ons niet mogelijk om patronen aan te passen naar persoonlijke wensen.
Om een patroon aan te passen om op rechte naalden te breien hebben we een instructie gemaakt. Deze vind je hier.
02.12.2023 kl. 17:40:Apeksha Rathod wrote:
From your previous reply, I understood that I have to reduce 16 sts on each side of the neck & 6 sts on each armhole in the front. So I will have 28 sts on each shoulder in the front (50-16-6=28). But in the back, I have 18 sts left on each shoulder. Clearly, I am wrong somewhere. Pls, guide me. Also if you could make it clear if I have to start reducing the neck & the armhole at the same time, that'll be great!
24.06.2023 kl. 07:14:DROPS Design answered:
Dear Apeksha, when the piece measures 21 cm, you will start decreasing: decrease 1 st for the neck on each side on every RS row for the next 16 RS rows. When the piece measures 22 cm, continue with the neck decreases and work the garter stitch rows and cast off the middle sts for each armhole; after this you will continue each piece separately. Now you are still decreasing for the neck and you will start to decrease for the armholes: 1 st on each side of the back piece on every RS row for the next 6 RS rows (=12 sts decreased), or 1 st on the side of each front piece on every RS row for the next 6 RS rows (= 6 sts decreased). Happy knitting!
25.06.2023 kl. 16:32:Apeksha Rathod wrote:
Hello! I have been following the "Knitted vest with V-neck and a textured pattern for baby and children in DROPS BabyMerino or DROPS BabyAlpaca Silk". I have 172 sts on my needle. Now I have to start reducing sts for the neck. Can you pls tell me how many sts I have to reduce in total? Both on the right & left side?
23.06.2023 kl. 13:23:DROPS Design answered:
Dear Mrs Rathod, in the largest size, you will decrease 1 stitch 16 times on each right and left front piece. Happy knitting!
23.06.2023 kl. 15:53:Inger Nielsen wrote:
Forstykke 45 m + bakstk 82 m + forstk 45 m = 172 m på største størrelse. Fell 10 m på hver side av merke (+). Da får jeg 62 m igjen til bakstk. I oppskriften står 72 m. Noe er feil her?
21.05.2023 kl. 13:40:DROPS Design answered:
Hej Inger 5 af de 10 masker du lukker af i hver side tilhører forstykkerne.
23.05.2023 kl. 11:26:Spørgsmål wrote:
Er fuldstændig vild med denne vest. Men kan man ikke få samme opskrift men på rundpinde. Jeg skal strikke en str 1.1/2 år . Jeg er lidt handicappet i højre hånden pga operation. Så jeg kan ikke så godt bruge min tommelfinger , Men har lettere ved det på en rundpind 🙂 vh connie palsgreen
19.03.2023 kl. 20:43:DROPS Design answered:
Hei Connie. Dette er en vest med knapper i midten og det må da strikkes frem og tilbake. Men du strikker med rundpinne, slik det står i oppskriften. mvh DROPS Design
20.03.2023 kl. 13:44:Susan Dilly wrote:
I am just about to start the front pieces. The picture shows rib on the arm hole edge as well as the v neck. The pattern doesn’t tell me to do a five stitch garter section on the arm hole edge do I just assume that I need to do this?
06.03.2023 kl. 18:35:DROPS Design answered:
Dear Mrs Dilly, you worked 18 or 20 stitches (see size) in garter stitch on each side then cast off 4 or 5 stitches for armhole = 5 stitches garter stitch remain; when working front piece, continue working stitches as before, including these 5 stitches in garter stitch towards armhole. Happy knitting!
07.03.2023 kl. 10:11:Cathleen Black wrote:
Hi, I'm wondering if you can help me understand this pattern where is says "When the piece measures 15cm work 2 rows in garter st over the first 5 sts on the needle (do not work the other sts on needle). I'm not quite understanding how to go forward here? Can you help me, Cathleen
07.02.2023 kl. 00:29:DROPS Design answered:
Hi Cathleen, This means you work 2 knitted rows over the band stitches to help the bands to sit nicely on the jacket. So you knit 5 stitches, turn and knit back. Then work the full row as before. Happy knitting!
07.02.2023 kl. 06:51:Mai-Britt Vejsager wrote:
Jeg kan ikke se, hvordan jeg skal lave en afslutning på rygstykket ved nakken.
08.12.2022 kl. 10:23:DROPS Design answered:
Hei Mai-Britt. Strikk dobbel perlestrikk og retstrik til bakstykket måler 24-26-29 (31-34) cm. Deretter strikkes det retstrik over alle maskene til ferdig mål, men SAMTIDIG når bakstykket måler 25-27-30 (32-35) cm felles de midterste 16-18-20 (20-24) maskene av til hals = 10-11-12 (16-18) masker tilbake på hver skulder. Strikk hver skulder ferdig for seg. Fortsett med retstrik over den ene skulderen frem og tilbake i 1 cm, fell av og klipp tråden. Strikk den andre skulderen på samme måte. mvh DROPS Design
12.12.2022 kl. 11:05:Eliana wrote:
Buongiorno, non riesco a capire questo passaggio me lo potereste spiegare meglio?grazie mille Quando il lavoro misura 15-17-18 (20-21) cm, lavorare 2 f. a m. legaccio sulle prime 5 m. sul ferro (non lavorare le altre m. sul ferro), poi lavorare 1 f. su tutte le m. prima di lavorare 2 f. a m. legaccio sulle prime 5 m. sul f. dall’altro lato del lavoro (per fare in modo che il collo a V sia carino). eliana
10.11.2022 kl. 14:38:DROPS Design answered:
Buonasera Eliana, in questo punto deve lavorare a ferri accorciati, cioè su una parte delle maglie sul ferro come indicato. Buon lavoro!
15.11.2022 kl. 22:16:EVANGELIA SYNODINOU wrote:
[RS: 5 sts in garter st, 21-21-27 (27-31) sts in stockinette st, slip the last 16-16-20 (20-24) sts that were worked on a stitch holder for pocket slit, work until 10-10-12 (12-12) sts remain on needle, slip the last 16-16-20 (20-24) sts that were worked on a stitch holder for pocket slit, work 5-5-7 (7-7) sts in stockinette st and finish with 5 sts in garter st. } I can't understand this.
12.10.2022 kl. 19:52:DROPS Design answered:
Hi Evangelia, You are placing the pocket stitches on threads to be worked later. To avoid cutting the strand by each pocket, these stitches are worked first then placed on the threads before finishing the row. Hope this helps and happy knitting!
13.10.2022 kl. 06:57:Margret wrote:
Habe Markierungen gesetzt ( Vorder u Rückenteil). - Wieso auf der rechten Nadel….ich stricke doch mit Rundnadel. - …bis nach (noch?) 10 M übrig sind. Wo? Und danach soll ich 16 M stilllegen? Merci für Antwort!
09.10.2022 kl. 17:20:DROPS Design answered:
Liebe Margret, die Maschen für die Taschen werden zuerst gestrickt, dann stillgelegt, dh Sie stricken zuerst die ersten 5 M krausrippe, dann die nächsten 21 Maschen glatt und die 10 letzten gestrickten Maschen legen Sie still (es sind noch 11 Maschen glatt rechts auf der Nadel), dann Reihe bis 10 Maschen übrig sind und wieder die 10 letzten gestrickten Maschen stillleggen. Viel Spaß beim stricken!
10.10.2022 kl. 09:22:Rachel wrote:
Mon travail n'est pas symétrique quand je fais les 4 rangs points mousse au dessus des 18mailles centrales. J'ai mis mes marqueurs en bas, mais je pense ne pas arriver à retrouver l'emplacement des marqueurs à ce niveau. Ce qui m'aiderait c'est d'avoir le nombre de mailles en double points de riz avant les 18 mailles. Merci
26.07.2022 kl. 13:08:DROPS Design answered:
Bonjour Rachel, vos marqueurs doivent être toujours au même endroit qu'au début de l'ouvrage, soit à 31 m du bord de chaque côté (le nombre de mailles ne change pas, on n'augmente pas de mailles sur les côtés). Autrement dit, en 1ère taille vous tricotez 27 m comme avant - les diminutions de l'encolure (à vérifier sur votre ouvrage, en fonction de votre tension en hauteur, ce nombre peut varier), 8 m point mousse, 46 m comme avant, 8 m point mousse, 27 m comme avant - les diminutions de l'encolure (le même que celles du 1er devant normalement). Bon tricot!
01.08.2022 kl. 11:17:Rachel wrote:
Bonjour, Je suis bloquée à 16 cm pour trouver comment tricoter mes 18 mailles en points mousses. Mon travail n'est pas symétrique des deux côtés. Merci pour votre aide
24.07.2022 kl. 18:21:DROPS Design answered:
Bonjour Rachel, ou est-ce que votre trabail n'est pas symetrique?
26.07.2022 kl. 09:01:Josie wrote:
Bonjour j'aimerais réaliser ce joli petit gilet mais je ne comprends pas le métrage. Pour un modèle 2 ans on me dit 3 pelotes en baby alpaca silk, c'est à dire 3 x 167 m = 501 m. Si je le fais en baby alpaca il me faut 2 pelotes de 175 m soit 350 m. Pouvez-vous svp m'expliquer cette différence de métrage ? Merci et bonne journée à vous tous
06.07.2022 kl. 08:03:DROPS Design answered:
Bonjour Josie, en 2 ans, il vous faut 2 pelotes Baby Merino soit 2 x 175 m (= 350 m), ce qui correspond à 2.09 pelotes Baby Alpaca Silk, autrement dit 105 g - vous pourriez avoir assez avec juste 2 pelotes comme vous risquez d'en manquer, à quelques grammes/mètres près, raison pour laquelle, on arrondi à 150 g pour être sûre que vous n'en manquiez pas. Utilisez le convertisseur si besoin, ou prenez le risque avec 2 pelotes si vous considérez que ça peut suffire. Bon tricot!
06.07.2022 kl. 09:14:Bouhail wrote:
Bonjour , Je voulais vous remercier pour votre merveilleux travail. Et aussi savoir pour ce modèle,au niveau des poches je n ai pas compris ,lorsque je mets en attente 16 mailles et qu ensuite j en remonte 16 pour continuer l ouvrage il y a un trou. doit on faire une couture ou ai je oublié quelque chose ?? Encore merci beaucoup.Marie
19.05.2022 kl. 15:39:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Bouhail, effectivement, au rang suivant (sur l'envers), vous monterez 16 mailles au-dessus des 16 mailles mises en attente pour les poches. Vous tricoterez ensuite une bordure pour les fausses poches (cf POCHE tout à la fin), et ces bordures seront ensuite cousues sur les devants = vous n'aurez plus de trou. Bon tricot!
19.05.2022 kl. 16:40:Josie wrote:
Bonjour madame, je suis arrivée au 8 cms. On me dit 5m point mousse, 27 m jersey,20m sur un arrêt de maille et continuez jusqu'à ce qu'il reste 12 m. Mais sur mon aig gauche j'ai tout le reste des mailles, je ne comprends pas bien. Quand je vois le nombre de questions qui ont été posées, je ne suis pas la seule dans l'incompréhension. Cela vient sans doute d'un problème de traduction. Pouvez-vous m'aider Svp ? Merci beaucoup.
29.04.2022 kl. 13:51:DROPS Design answered:
Bonjour Josie, Tricotez ainsi: 5 m point mousse, 27 m jersey et glissez les 20 dernières m tricotées en attente (= il reste sur l'aiguille droite les 5 m point mousse + 7 m jersey, et les 20 dernières m tricotées sont sur un fil), tricotez jusqu'à ce qu'il reste 12 m (= 100m4), glissez les 20 dernières mailles en attente (= il reste 80 m sur l'aiguille), tricotez les 7 m suivantes en jersey + 5 m point mousse, vous avez bien tricoté: 5+7+20+80+20+7+5=144 m - et vous avez sur votre aiguille: 5+7 + (mailles en attente), + 80 + (mailles en attente) + 7 +5 m. Au rang suivant, montez 20 mailles au-dessus des mailles en attente pour avoir de nouveau 144 m. Bon tricot!
29.04.2022 kl. 16:36:Corinna wrote:
Für die Maße (6/9): ich habe die Maschen fr den Armausschnitt abgekettet und für den Ausschnitt insgesamt 13 Mal abgenommen. Am Ende sollen 11 Maschen übrig bleiben. Ich habe aber 17 Maschen auf der Nadel. Meine Rechnung ist: 35 Maschen pro Seitenteil - 5 Maschen für den Armausschnitt- 13 Maschen Abnahme für den Ausschnitt= 17 Maschen. Was habe ich falsch gemacht? Vielen Dank für die Hilfe
14.04.2022 kl. 18:37:DROPS Design answered:
Liebe Corinna, es waren 52 M für den Rückenteil, man nimmt 1 M beidseitig 6 Mal insgesamt ab = 6 Maschen beidseitig x 2 Seiten = 12 Maschen = 40 Maschen sind noch übrig; dann kettet man die Mittleren 18 M für den Hals ab = es sind noch 11 M für jede Schulter. Beim Vorderteil sind es 35 M - 5 M Armausschnitt (abgekettet) - 6 M Armausschnitt (abgenommne)- 13 M Halsauschnitt = 11 Maschen übrig. Viel Spaß beim stricken!
19.04.2022 kl. 09:04:Anna Maria Vitulano wrote:
Buongiorno Per la taglia 2 anni le asole non hanno tutte la stessa distanza l'una dall'altra. È forse un errore di scrittura? Grazie infinite🤗
04.04.2022 kl. 15:11:DROPS Design answered:
Buongiorno Anna Maria, le misure delle asole sono corrette, ma se preferisce può ridistribuirle. Buon lavoro!
05.04.2022 kl. 08:21:Sandra wrote:
Hello, I have a question about the body. Are the 4 rows in garter st worked as short rows? Thank you
06.03.2022 kl. 23:02:DROPS Design answered:
Dear Sandra, correct, you first work 2 rows over the first 5 sts on one side of piece, then work 1 row over all stitches, and work now 2 rows over the first 5 sts on the other side of piece. Happy knitting!
07.03.2022 kl. 09:36:Daniele wrote:
J’utilise la laine drops Fabel et mon échantillon fait 9 cm de large avec aiguilles 3. Si je remplace par des aiguilles 31/2 c’est trop mou et ça n’a pas de panache. Que me suggérez vous
15.02.2022 kl. 20:59:DROPS Design answered:
Bonjour Danielle, essayez de laver/bloquer votre échantillon pour voir si vous arrivez aux bonnes mesures avec les aiguilles 3, parfois cette technique peut aider. Retrouvez plus d'infos sur l'échantillon ici. Bon tricot!
16.02.2022 kl. 11:01:Francine wrote:
Bonjour 2 questions:\r\n- Pour le modèle 1/3 m, je ne comprends pas. Le nombre de mailles pour le dos .Au début ,c’est 54 m.puis on tombe à 48 m.après la séparation des 3 parties?\r\n-À 16 cm,je tricote les 4 rangs au point mousse sur les 9 m. entre la bordure et le 1er marqueur er le 2 ème 9 m. entre le 2 ème marqueur et la bordure?\r\nMerci!
31.01.2022 kl. 22:55:DROPS Design answered:
Bonjour Francine, vous avez bien 54 mailles pour le dos, puis vous rabattez 4 mailles de chaque côté de chaque marqueur, soit pour le dos: 54-4-4=46 mailles. Vous devez tricoter 4 rangs point mousse au-dessus des 18 mailles de chaque côté, soit 9 mailles de chaque côté de chaque marqueur; il vous restera pour le dos 5 de ces mailles au point mousse de chaque côté. Bon tricot!
01.02.2022 kl. 09:02:Rita wrote:
Buongiorno, Chiedo spiegazione x le diminuzioni... che maglia si intente per l'ultima/prima? Quella che è sul ferro da lavorare oppure quella che è stata lavorata nel ferro precedente prima/dopo le 5 maglie a legaccio? Grazie in anticipo per l'attenzione.
08.12.2021 kl. 10:09:DROPS Design answered:
Buonasera Rita, per ultima maglia si intende quella che dovrebbe essere lavorata sul ferro prima delle 5 maglie a maglia legaccio. Buon lavoro!
08.12.2021 kl. 18:15:Rita wrote:
Buongiorno, perché devo diminuire all'inizio del lavoro dopo il bordo a coste? Il modello del gilet è dritto.
20.11.2021 kl. 12:02:DROPS Design answered:
Buongiorno Rita, solitamente sui bordi a coste si lavora su un numero di maglie maggiore perchè le coste tendono a far contrarre il lavoro: poi si diminuiscono le maglie alla fine del bordo. Buon lavoro!
20.11.2021 kl. 12:18:Inge Dhaenens wrote:
Waar kan ik het garen en patroon bestellen?
27.09.2021 kl. 14:26:DROPS Design answered:
Dag Inge,
Al onze patronen zijn gratis af te drukken via de knop 'Afdrukken' onder de materialenlijst. Klik op de knop 'Afdrukken' en dan op 'Patroon'. In het pop-up venster dat vervolgens in beeld komt klik je rechts boven op de link 'Het patroon afdrukken'.
Het bestellen van garens gaat via een van de verkooppunten die onze artikelen verkopen; wij verkopen geen garens via de site. Via deze link vind je een lijst met verkooppunten.
02.10.2021 kl. 10:34:Andrea Offermanns wrote:
Hallo und guten Tag, Ich stricke die Weste in der Größe 80/86. Leider komme ich mit der Beschreibung nach gestrickten 18 cm nicht weiter. Welche Maschen werden nicht gestrickt und wie geht es dann weiter? Freundliche Grüße Andrea
20.06.2021 kl. 17:50:DROPS Design answered:
Liebe Frau Offermanns, nach 18 cm stricken Sie verkürzten Reihe über die Blendemaschen wie folgt: 2 Reihen über die ersten 5 Maschen (Blendemaschen), 1 Reihe über alle Maschen, 2 Reihen über die ersten 5 Masche (Blenedemaschen), 1 Reihe über alle Maschen. Jetzt nehmen Sie für den Halsausschnitt ab und gleichzeitig stricken Sie das Armloch. Viel Spaß beim stricken!
21.06.2021 kl. 07:58:Abenalino wrote:
Es geht um die 20 M für die Ärmel.. Wo genau sollen die Krausrippen bzw. die Ärmelausschnitte platziert werden? 10 Maschen vor oder hinter der Makierungen, 10 Maschen oder 20 Maschen pro Ärmel? Danke schon mal für die Antwort :)
19.06.2021 kl. 23:18:DROPS Design answered:
Liebe Frau Abenalino, die 2 Krausrippen unter jede Ärmel werden je 10 Maschen vor + 10 M nach jeder Markierungen (= an beide Seite) gestrickt, dh es sind 20 Maschen kraus rechts gestrickt für jede Armausschnitt - dann die mittleren 10 Maschen für jedes Armloch abgekettet = 5 Maschen Kraus rechts sind noch am Rückenteil/jedem Vorderteil übrig. Viel Spaß beim stricken!
21.06.2021 kl. 07:33:Gabi wrote:
Hallo, Ik snap het niet. Een vest bestaat toch uit 2 voor panden en een achterpand? En 116 steken voor maat 56 lijkt me heel erg veel? Kunt u mij dat uitleggen? Alvast bedankt! Groetjes Gabi
08.04.2021 kl. 22:38:DROPS Design answered:
Dag Gabi,
Het vest wordt heen en weer gebreid van midden voor naar midden voor. Dus de voorpanden en het achterpand worden in een keer gebreid. Op die manier heb je geen zijnaad.
11.04.2021 kl. 13:35:Hanna wrote:
Witam, jestem początkująca. Proszę o wyjaśnienie tego fragmentu opisu, jest dla mnie mało czytelny. ”Na wys. 15-17-18 (20-21) cm od dołu robótki przer. 2 rz. ściegiem francuskim ponad 5 pierwszymi o. (nie przer. pozostałych o.). Dalej przer. 1 rz. przez wszystkie o., dalej 2 rz. ściegiem francuskim tylko ponad 5 o. obszycia z drugiej strony (aby dekolt był bardziej estetyczny).”
15.03.2021 kl. 18:39:DROPS Design answered:
Witaj Haniu, wykonujesz tutaj tzw. rzędy skrócone, tą technikę znajdziesz TUTAJ. Musisz zrobić dokładnie co jest napisane, tj. przerabiasz 5 pierwszych o., obracasz robótkę i przerabiasz 5 o. do końca rzędu, obracasz i przerabiasz cały rząd, a następnie przerabiasz 5 pierwszych o. z drugiej strony sweterka, obracasz robótkę i przerabiasz 5 o. do końca rzędu. To jest po to, aby brzegi robótki wykonane ściegiem francuskim nie ściągały robótki na wysokość. Powodzenia!
16.03.2021 kl. 18:38:Tonje Karlsen wrote:
Nederste avsnitt før bakstykket står det: Videre felles det til V-hals – se forkl over: Fell 1 m på hver 2.p (dvs på hver p fra retten) totalt 12-13-16 (16-16) ganger. Hvor skal denne ene masken felles? Ved halsen? Skal det felles en maske på Høyre og en på Venstre før rillene? Er dette i tillegg til felling til armhule? Forvirrende når det står fell 1m.
07.03.2021 kl. 12:31:DROPS Design answered:
HEi Tonje. Husk å les det som står under FELLING TIL V-HALS OG ERMHULL I DOBBELT PERLESTRIKK lengre opp i oppskriften. mvh DROPS design
10.03.2021 kl. 14:09:Martine wrote:
Bonjour, je souhaite tricoter le modèle mais avec des aiguilles non circulaires. Étant débutante je n'arrive pas à modifier vos explications ...merci de votre réponse
31.12.2020 kl. 11:40:DROPS Design answered:
Bonjour Martine, comment adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites vous trouverez ICI. Pour toute assistance complémentaire, vous pouvez vous adresser à votre magasin DROPS qui saura vous conseiller et vous renseigner. Bon tricot!
31.12.2020 kl. 11:59:Anita Olsson wrote:
Hur många maskor ska man maska av för ärmhålet Anita Olsson
16.03.2020 kl. 22:39:DROPS Design answered:
Hej Anita De mittersta 8 m i minsta storleken och de mittersta 10 m i övriga storlekar i varje sida maskas av till ärmhål. Mvh DROPS Design
20.03.2020 kl. 10:57:Salla wrote:
Hei! Miten takakappaleen kavennukset voi tehdä nätisti niin, ettei helmineule mene sekaisin?
27.12.2019 kl. 15:44:DROPS Design answered:
Hei, ohjeen yläosasta löydäyt vinkin siitä, miten kädentien kavennukset tehdään: ENNEN KÄDENTIEN REUNAA: Kun viimeisen s:n tulee olla oikea s: 2 s oikein yhteen. Kun viimeisen s:n tulee olla nurja s: 2 s nurin yhteen. KÄDENTIEN REUNAN JÄLKEEN: Kun ensimmäisen s:n tulee olla oikea s: Nosta 1 s oikein neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli. Kun ensimmäisen s:n tulee olla nurja s: 2 s kiertäen nurin yhteen (eli neulo s:t takakautta yhteen).
20.01.2020 kl. 17:53:Ann-Christine Månsson wrote:
Hej! I mönstret står det att man ska göra knapphålen på höger sida men på bilden är knapphålen på vänster sida. Spelar det någon roll på vilken sida man gör dem? Mvh Ann-Christine
13.12.2019 kl. 09:03:DROPS Design answered:
Hej Ann-Christine, nej det spelar ingen roll var du gör knapphålen :)
16.12.2019 kl. 15:37:Jacqueline Baylis wrote:
Can you tell me what size the finished item is please, I am knitting the 2 year size. Is it 62 cm ?
04.07.2019 kl. 23:14:DROPS Design answered:
Dear Jacqueline, the sie suitable for two years old chidren, should be fitting kids who are about 92 cm tall- Otherwise for measurements, please refer to the shcematics drawing which has all the relevant dimension. Happy Knitting!
05.07.2019 kl. 01:44:Geneviève wrote:
Hi! I just started this little vest and I’m already stuck with the pocket. I have question regarding the markers: do they mark the limit of the back? If they do and if I follow the instructions for the pocket slip, the pocket will be in the back ???? I’m making the 2yrs old size; I’m confused. Help! And thank you.
23.06.2019 kl. 15:52:DROPS Design answered:
Dear Geneviève, the markers are on the sides of the jackt, work the row for pockets has follows: 5 sts in garter st, 27sts stocking stitch and put on a thread the last 20 sts worked (= 7 sts remain on needle after the front band sts), work now until 12 sts remain, slip the last 20 sts worked on a thread, and work the 7 last stitches in stocking st, then 5 front band sts. This means you are working the sts for pocket before slipping them on a thread/stitch holder. Happy knitting!
24.06.2019 kl. 08:38:Anna wrote:
Buongiorno Al momento di fare le diminuzione non ho capito se l'ultima maglia prima delle 5 mg se si presenta al rove o devo lavorare a seconda del ferro a punto riso? Non so se sono stata chiara Graxie
17.06.2019 kl. 13:56:DROPS Design answered:
Buongiorno Anna. Deve lavorare in modo che la grana di riso prosegua correttamente. Buon lavoro!
17.06.2019 kl. 15:09:Anna Maria wrote:
Buongiorno Per le diminuzione non ho capito Quando dice la prima maglia è a rovescio o a diritto .Sarebbe come si presenta O lavorare a punto riso a seconda del ferro che debbo fare,non so se sono stata chiara Grazie mille
16.06.2019 kl. 10:36:DROPS Design answered:
Buongiorno Anna. Deve lavorare in modo che la grana di riso prosegua correttamente. Buon lavoro!
17.06.2019 kl. 15:09:Anna Maria wrote:
Buonasera Non ho capito le diminuzione Quando la prima maglia è a rovescio Sarebbe a dire la prima domo 5 maglie a legaccio? Scusate la mia ignoranza Grazie mille
12.06.2019 kl. 21:23:DROPS Design answered:
Buongiorno Anna Maria. Sì, è la prima maglia dopo le 5 maglie a legaccio. Buon lavoro!
12.06.2019 kl. 21:56:Anna wrote:
Buonasera Al momento che devo lavorare il dietro,debbo tagliare il filo? Grazie
10.06.2019 kl. 17:59:DROPS Design answered:
Buongiorno Anna. Può lasciare il filo attaccato dove si trova e lo userà quando riprenderà a lavorare quella parte. Per il dietro, può iniziare un nuovo gomitolo. Buon lavoro!
10.06.2019 kl. 21:15:Anna Maria wrote:
Buon pomeriggio Ho avviato 204 mg.Sono arrivata lavorare 10 mg a legaccio ambo le parte di ogni segnapunti,quando devo chiudere i 10 punti al centro mi rimangono 54 mg non 64 Forse non ho capito bene la spiegazione Grazie
09.06.2019 kl. 17:45:DROPS Design answered:
Buongiorno Anna Maria. Deve chiudere le 5 m che precedono e le 5 m che seguono ognuno dei due segnapunti. Sono quindi 5 m in meno per ognuno dei due davanti e 10 m in meno sul dietro (5 per parte sul dietro). Per il dietro dovrebbe così avere 64 m. Buon lavoro!
09.06.2019 kl. 18:32:Anna wrote:
Buongiorno Sono arrivata a 20 cm dal lavoro Non ho capito le 10 maglie ad ogni lato dei segnapunti lavorare a legaccio Un'altra domanda i ferri accorciati li devo lavorare fino alla fine? Grazie
09.06.2019 kl. 09:21:DROPS Design answered:
Buongiorno Anna. Deve lavorare le 10 m che precedono e le 10 m che seguono ognuno dei due segnapunti a legaccio per 4 ferri. I ferri accorciati sulle 5 m iniziali e finali vengono lavorati una volta sola. Buon lavoro!
09.06.2019 kl. 11:55:Rita Roy Chowdhury wrote:
Can I use regular needles instead of circular needles? Thank you.
06.06.2019 kl. 04:20:DROPS Design answered:
Hi Rita, Of course you can use straight needles, if you wish. Happy knitting!
06.06.2019 kl. 07:18:Anna wrote:
Buon pomeriggio Ho avviato 204 mg ,ho fatto a coste 2/2 poi a maglia rasata Quando dice a 9cm di altezza del lavoro,debbo misurare dal punto d' avvio? Grazie
04.06.2019 kl. 15:11:DROPS Design answered:
Buongiorno Anna. Sono 9 cm dall'avvio delle maglie. Buon lavoro!
04.06.2019 kl. 15:20:Sophie wrote:
Bonjour, je ne comprends pas le correctif de nov 2013: à partir de combien de cm je fais le dernier EN MËME TEMPS pour le dos et devant ? 20 cm aussi ? Merci
23.10.2018 kl. 21:16:DROPS Design answered:
Bonjour Sophie, sauf si vous avez imprimé les explications avant la date des corrections, le modèle en ligne est correct et les corrections ont déjà été faites. Cette correction s'applique au début du dos et des devants, quand on continue en jersey avec 5 m point mousse de chaque côté, au 1er rang jersey, on va diminuer à intervalles réguliers. Bon tricot!
24.10.2018 kl. 08:07:Beverly Rodrigues wrote:
Would it be possible to have this lovely pattern for knitting with 2 needles instead of a circular one? Not keen on the latter but would love to make this garment. Thanks BevR
10.10.2018 kl. 06:52:DROPS Design answered:
Dear Mrs Rodrigues, this pattern is entirely worked back andn forth with a circular needle to get enough room for all stitches. You can use a straight needle instead, but remember to keep correct tension since stitches will be more tight. Read more here. Happy knitting!
10.10.2018 kl. 09:56:Sarah wrote:
Hi, your instruction say to decrease 1st every other row for the neck band. But the decrease explanations say to decrease after the neckband and before the neckband- therefore 2 decreases per row. Which makes more sense so that there is a slope on each side side of the neck band. Can you confirm that is correct?
05.10.2018 kl. 15:12:DROPS Design answered:
Dear Sarah, yes it's correct, you decrease 1 st for neck on each side = 2 sts will be decreased for neck on each decrease row until you divide piece for armhole, then only 1 st will be decreased on neck side. Happy knitting!
05.10.2018 kl. 15:35:Barbara wrote:
Hola! Tengo una pregunta respecto de las disminuciones que hay que hacer luego del resorte. La pregunta es si los puntos indicados hay que reducirlos todos en una vuelta o si se van reduciendo 2 puntos del lado derecho hasta alcanzar el número de puntos indicados. Desde ya, muchas gracias!
07.08.2018 kl. 05:28:DROPS Design answered:
Hola Barbara. Después del elástico las disminuciones se trabajan repartidas en la primera fila en punto jersey ( el número de puntos para disminuir depende de la talla)
07.08.2018 kl. 18:11:Margarita Castillo Martinez wrote:
Me pueden explicar como se hacen las disminuciones para el cuello del chaleco, soy de México y me encantan sus modelos
01.08.2018 kl. 21:06:DROPS Design answered:
Hola Margarita. Para el escote del chaleco se utilizan dos técnicas: las disminuciones dentro de la cenefa del escote y las vueltas cortas trabajadas sobre los puntos de la cenefa del escote. Las disminuciones se explican antes del patrón, en un apartado, y este video te podría ayudar a elaborar el escote correcto:
07.08.2018 kl. 19:55:Willa A wrote:
I have enjoyed working on this pattern and after a few wrong turns have now finished - except for the pockets! I am a bit confused by the following direction: “Work rib K2/P2 with 1 st in garter st and K 2 in each side (seen from RS).” What does “with 1 stitch in garter stitch and K2 in each side” mean? Does it mean K2 on each end of the row? But what 1 stitch in garter stitch mean? Thank you!
15.06.2018 kl. 10:54:DROPS Design answered:
Dear Mrs Willa, work the sts for pocket as follows, seen from RS: 1 st in garter st (seam allowance), then repeat (K2/P2) until 3 sts remain, finish row with K2, and 1 st in garter st (seam allowance). From WS, work: K1, P2, and repeat (K2/P2) to the last st, finish with K1. Happy knitting!
15.06.2018 kl. 11:35:Ali wrote:
Hello, What does it mean when it says \"work as left front piece but reversed"? I'm not sure how to reverse this: \r\nContinue with double moss st and in garter st while AT THE SAME TIME dec for armhole in the side as on back piece and continue dec for V-neck as before. After last dec, 10-11-12 (16-18) sts remain on needle. Work garter st over all sts until piece measures 26-28-31 (33-36) cm and cast off. Thank you!
22.05.2018 kl. 01:17:DROPS Design answered:
Dear Ali, on right front piece you will also bind off fro armhole towards back piece (= decrease at the end of row from RS instead of at the beg of row from RS for left front piece) and decrease for neck at the beg of row from RS (instead of at the end of row from RS). Happy knitting!
22.05.2018 kl. 10:37:Susan wrote:
Does the knitted Drops vest with V-line come with instructions to fit a 5-6 year old?
29.04.2018 kl. 03:08:DROPS Design answered:
Dear Susan, this pattern goes to size 3/4 years only. For a vest in a larger size, please look at our patterns for vest, children. Happy knitting!
30.04.2018 kl. 10:43:Sheryl White wrote:
Is the total decrease for each armpit is only 10 stitches or 20 stitches
29.04.2018 kl. 01:19:DROPS Design answered:
See answer below :)
30.04.2018 kl. 10:41:Sheryl White wrote:
Hi I have only ended up with 42 sts for back piece I have recounted and recounted sure I did it right I don't know where I went wrong
29.04.2018 kl. 01:10:DROPS Design answered:
Dear Mrs White, you bind off for armhole 10 sts on each side, ie 5 sts on each side of each marker, so that only 10 sts will be cast off for back piece (= 5 sts at the beg of back piece, after marker and 5 sts at the end of back piece, before 2nd marker) = 52 sts remain in 2nd size. Happy knitting!
30.04.2018 kl. 10:41:Garson wrote:
Bonjour comment faire la taille 6 mois exacte j'ai fait le 3 mois et c'est très beau je pense qu'il faut réduire des mailles par rapport aux poches etc.... merci de votre réponse car je voudrais le faire assez vite le modèle
23.04.2018 kl. 11:04:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Garson, ce modèle est disponible en taille 1/3 mois et 6/9 mois. Pour ajuster différemment, vous pourrez vous aider des explications et du schéma des mesures en bas de page. Pour toute assistance complémentaire, n'hésitez pas à contacter le magasin où vous avez acheté votre laine. Bon tricot!
23.04.2018 kl. 11:24:Isa wrote:
Bonjour, \r\nj\'aimerai faire ce gilet mais je ne sais pas comment trouver les explications en français. Pouvez-vous m\'aider ? merci
15.04.2018 kl. 09:56:DROPS Design answered:
Bonjour Isa, changez simplement la langue du modèle en sélectionnant français sous la photo - le modèle français est ici. Bon tricot!
16.04.2018 kl. 10:19:Laury Macauley wrote:
When I get to start BACK PIECE alone,it says that I should have 52sts for 6/9 mos size. But in the previous section,all decreases are from the sides so the Back should have 62sts still. Not sure where I went wrong!. ????
09.03.2018 kl. 05:27:DROPS Design answered:
Dear Mrs Macauley, you inserted markers for the sides 35 sts from each side = 62 sts for back piece between markers. On last row on body you bind off 5 sts on each side of these both markers = 62-10 = 52 sts remain for back piece. Happy knitting!
09.03.2018 kl. 09:25:Anna wrote:
Buon giorno Jeanette, Volendo fare il gilet misura 6/9 mesi in cotone, quanto cotone vi vorrà? Grazie e complimenti
23.02.2018 kl. 15:10:DROPS Design answered:
Buongiorno Anna. Nella pagina delle spiegazioni trova un link al convertitore di filato. Deve inserire la qualità da sostituire (BabyMerino), la quantità indicata nel modello per la sua taglia e le verranno presentate le quantità necessarie per i filati dello stesso gruppo di filati. Nel suo caso avrà bisogno di 110 gr di Safran. Buon lavoro!
23.02.2018 kl. 19:53:Maggie wrote:
After I finish doing the row with the 2rows of garter on the band I don't understand the decrease - It says to decrease 1 st but the directions on how are ambiguous... do I decrease before or after the band/sleeve edge and if so, which band/sleeve edge.... Also, it says I have to work 4 rows in garter stitch over the middle 20 stitches on each side..... this piece is all one - how do i determine sides and which are front and back pieces.
05.02.2018 kl. 05:16:DROPS Design answered:
Dear Maggie, decrease for neck on front pieces as explained under DEC FOR V-NECK AND ARMHOLES IN DOUBLE MOSS ST, ie from RS, dec 1 st after band sts (at the beg of row = right front piece) and dec 1 st before band sts (= at the end of row = left front piece). At the same time, work in garter st over the 9-10 sts (see size) on each side of the markers on the sides = 18-20 sts in garter st on each side for armholes. Happy knitting!
05.02.2018 kl. 10:11:Alexandra wrote:
Bonjour. je n'aime pas tricoter avec des aihuilles circulaire, je voudrais donc savoir s'il est possible de tricoter ce modèle avec des aiguilles droites et au cas où si les explications changent et lesquelles? Merci beaucoup
11.01.2018 kl. 12:55:DROPS Design answered:
Bonjour Alexandra, ce modèle se tricote en allers et retours sur aiguille circulaire, vous pouvez donc le tricoter sur des aiguilles droites. Retrouvez ici quelques bases pour modifier le cas échéant. Bon tricot!
11.01.2018 kl. 14:58:Lisette Attrup Borg wrote:
Jeg er kommet til de 1. Indtagninger, hvor der står der skal indtages 1 maske på hver 2. Pind i alt 12 gange. Skal man ikke lave indtagning i begge sider? Eller skifter man side? Så er det 12 masker i begge sider eller kun 6 masker i hver side? Der står nemlig ikke, hvor mange masker, der skal være på forstykket. Jeg strikket den mindste størrelse.
13.11.2017 kl. 08:42:DROPS Design answered:
Hej, du starter indtagningen til V-hals inden du har lukket af til ærmegab, så de 12 m gælder V-hals. Når du starter på rygstykket står der hvordan ærmegabet strikkes, der strikkes på samme måde på begge forstykker. God fornøjelse!
22.11.2017 kl. 15:15:Sandra wrote:
Hi there, at what stage or measurement do I begin the 4 rows of garter stitch for underneath the armholes? Am finding it difficult following your pattern to the illustration shown sorry. Thanks for your help cheers Sandra
05.11.2017 kl. 08:41:DROPS Design answered:
Hi Sandra, The piece measures 16-17-19 (20-22) cm, when you work 4 rows in garter st over the middle 18-20-20 (20-20) sts in each side and then on next row, cast off the middle 8-10-10 (10-10) sts in each side for armhole and finish front and back pieces separately. It is now that you work double moss stitch with 5 garter stitch stitches in each side over the armholes and then continue by decreasing for armholes as described in the text. I hope this helps and happy knitting!
05.11.2017 kl. 11:50:Paola Ntl wrote:
Sono arrivata a 18 cm devo lavorare SOLO 5 maglie a legaccio e non le altre? Grazie, ma non ho capito bene
23.10.2017 kl. 13:51:DROPS Design answered:
Buongiorno Paola. Deve lavorare 2 ferri a legaccio solo sulle prime 5 maglie, le maglie del bordo davanti. Poi lavora un ferro su tutte le maglie. Poi 2 ferri a legaccio sulle 5 maglie del bordo dall'altra parte. Buon lavoro!
23.10.2017 kl. 14:08:Alicia wrote:
P2) Para el DELANTERO IZDO/DCHO: ¿disminuimos sólo 1 pto por fila, en el lado de la sisa (en el lado contrario a los 5 ptos de musgo)? Gracias por la ayuda. Un chaleco precioso.
14.10.2017 kl. 13:42:DROPS Design answered:
Ver la respuesta abajo.
14.10.2017 kl. 16:14:Alicia wrote:
No me queda claro el número de disminuciones que hay que hacer. P1) En las instrucciones del CUERPO, para la 3ª talla, son 16 veces donde se disminuye un punto a cada lado por el LD. Pero para cuando remato la sisa, sólo llevo 4 dim hechas (=8 puntos). Al continuar con las instrucciones de la ESPALDA, indica que disminuya 6 veces (cuando aún me quedan 12 por hacer). Y ¿se disminuye 1 pto por cada lado de la sisa, es decir, 2 pts por fila?
14.10.2017 kl. 13:42:DROPS Design answered:
Hola Alicia. Las 16 disminuciones son para la parte del ESCOTE- V, para la SISA disminuimos 6 puntos en cada vuelta por el lado derecho en la espalda, al igual que para las sisas del delanteros.
14.10.2017 kl. 16:11:Elisabeth Kahrs wrote:
Hallo Drops Wie kommt Ihr auf die für Größe 80/86 angegebenen Maschenanschlag von 184 M? Bei Eurer Maschenprobe 24 M x 32 R.= 10 x 10 cm ergibt sich laut meiner Rechnung ein Maschenanschlag von 140 M. Rechnung: 24 M= 10 cm ....2,4 M bzw. 2,5 M= 1 cm.....2,5 M x 28 cm bzw. 56 cm für Vorder und Rückseite ergibt bei mir 140 M Habe ich da einen Denkfehler? Liebe Grüße
26.08.2017 kl. 14:50:DROPS Design answered:
Liebe Frau Kahrs, die Bündchen werden die Arbeit in der Breite verengen, nach den Bündchen werden Sie abnehmen um die richtige Breite zu haben. Passen Sie mal auf, daß Ihre Maschenprobe stimmt, so bekommen Sie die richtige Maßen. Viel Spaß beim stricken!
29.08.2017 kl. 11:39:Ulrike Tzschentke wrote:
Beim Stricken der Weste ist mir aufgefallen, dass Anleitung und Bild nicht übereinstimmen. Meiner Meinung nach müssen die Knopflöcher nicht auf der rechten anöden auf der linken Seite sein, das heißt die drittletzte und zweitletzte Masche werden zusammengestrickt, nachdem vorher ein Umschlag gemacht wurde. Bei einer Weste für ein Mädchen würde ich die Knopflöcher allerdings rechts einarbeiten. Viele Grüße, Ulli
10.07.2017 kl. 14:40:DROPS Design answered:
Liebe Frau Tzschentke, die Knopflöcher können Sie ja nach Wunsch auf der linken Seite stricken. Viel Spaß beim stricken!
10.07.2017 kl. 16:17:Hannah wrote:
Hi could you tell me how much wool I need to buy to knit this in a 12/18 months size. Many thanks
16.03.2017 kl. 10:58:DROPS Design answered:
Dear Hannah, you will find amount of yarn under tab "Materials", ie in 12/18 months, you will need 100 g DROPS Baby Merino (= 2 balls) or if you choose DROPS BabyAlpacaSilk, you will need 100 g (= 2 balls). Happy knitting!
16.03.2017 kl. 11:21:SILVESTRE wrote:
Bonjour, je souhaiterai que les explications pour les poches soit plus claires si je suit les explication les poches sont dans le dos §. venez moi en aide SVP je bloque cordialement . kinou
10.03.2017 kl. 11:18:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Silvestre, les poches doivent bien être sur les devants, tricotez ainsi: : 5 m point mousse, 21-21-27 (27-31) m jersey, glisser en attente les 16-16-20 (20-24) dernières mailles tricotées sur un arrêt de mailles (pour la poche): il vous reste sur l'aiguille droite les 5 m point mousse et 5-5-7 (7-7) m jersey, continuer jusqu'à ce qu'il reste 10-10-12 (12-12) m, glisser en attente les 16-16-20 (20-24) dernières mailles tricotées sur un arrêt de mailles, tricoter les 5-5-7 (7-7) m suivantes en jersey, terminer par 5 m point mousse. Bon tricot!
10.03.2017 kl. 13:32:Christina wrote:
RÜCKENTEIL: Das doppelte Perlmuster mit je 5 M. Krausrippe auf beiden Seiten stricken und GLEICHZEITIG für das Armloch abk. – siehe oben: Total 5-6-6 (6-6) Mal bei jeder R. von der Vorderseite je 1 M. abk. Mit dem doppelte Perlmuster und je 5 M. Krausrippe auf beiden Seiten weiterstricken... Muss das nicht abnehmen (abn) heißen, anstatt abketten (abk)? Vielen Dank im voraus!
17.02.2017 kl. 14:39:DROPS Design answered:
Liebe Christine, stimmt, es muss hier abnehmen sein. Viel Spaß beim stricken!
17.02.2017 kl. 16:00:Beata wrote:
Robię rozmiar na 9 miesiecy. Mam problem przy 17 cm. Nie wiem czy dalej robótkę przerabiam przez wszyctkie oczka czy mam ja podzielic i robic wszystko osobno tzn tyl i przody. ponadto co oznacza ze robic pona 5 oczek??? z góry dziękuje dopiero zaczynam moja przygode z drutami
13.02.2017 kl. 16:21:DROPS Design answered:
Na wys. 17 cm jeszcze przerabiasz po całości (nie dzielisz robótki). Przerabianie tylko ponad 5 oczkami brzegowymi oznacza, że przerabiasz 5 o. i nie wykonujesz dalszej części rzędu, tylko zawracasz, tzw. rzędy skrócone. Patrz TUTAJ. Dzięki temu na brzegach robótki (ściegiem francuskim) będzie więcej przerobionych rzędów niż na pozostałej części robótki - to dlatego że ścieg francuski bardziej ściąga robótkę, a my chcemy tego uniknąć. Robótka jest dzielona dopiero w momencie, gdy w opisie dochodzimy do sekcji TYŁ. W razie dalszych pytań służę pomocą. POWODZENIA!
13.02.2017 kl. 22:33:Beata wrote:
Witam Prosze o pomoc na 17 cm przystawilo mnie z robotka. opis dla mnie jest troche nieczytelny. czy wszystko na raz moge dalej przerabiac czy kazdy element osobno. co znaczy ponad na przyklad 5 oczko z gory dziekuje za pomoc
12.02.2017 kl. 21:38:DROPS Design answered:
Witaj Beato, napisz jaki rozmiar wykonujesz i w której części opisu się teraz znajdujesz. Kamizelkę swego czasu robiłam również i efekt jest super, więc nie poddawaj się. Czekam na szczegóły.
13.02.2017 kl. 10:56:Ulla. wrote:
Hej Toppenmönster som jag stickat till barnbarnen. Nu vill de ha samma väst men då finns det ingen beskrivning till 5-6 år. Kan jag ta annat garn och stickor eller kan du tipsa mig om något mönster ni har som är snarlikt. Tack för alla era videos, de gör att jag klarar det mesta.
29.01.2017 kl. 11:33:DROPS Design answered:
Hej Ulla. Hvad med at tage en anden vestopskrift som den her: S26-15 og saa tilpasse mönstret fra B21-8?
30.01.2017 kl. 16:02:Camilla wrote:
Jag stickar i stl 3-6mån och jag har stickat 14cm och gjort 4v med rätstickning. Då står det att jag ska läsa nästa kapitel innan jag fortsätter. Är det meningen att det nu är dags att dela upp den i fram och bakstycke redan? Förstår inte riktigt. Tacksam för hjälp
21.01.2017 kl. 14:16:DROPS Design answered:
Hej Camilla. Nej ikke helt. Först skal du lige strikke forkortede v over de förste m paa forstykket og derefter begynder du at lukke af til v-halsen. Ved 17 cm deler du arbejdet op i fram og bakstycke.
26.01.2017 kl. 12:07:Javcqueline wrote:
I am at a loss now, have looked through the questions here but cannot seem to sort out the bit about the armholes. When you say work 4 rows in garter stitch over the middle 20 stitches in each side ( ie over 10 ) stitches in each side. Do you mean knit the first 5 in garter stitch (the band) then another 10 then knit in double moss until the last 10 plus 5? sorry about this. lol
13.01.2017 kl. 17:58:DROPS Design answered:
Dear Jacqueline, you have now to work 4 rows in garter st over the 20 sts under armhole, ie 10 sts before + 10 sts after each of the side markers, work the other sts as before. Happy knitting!
13.01.2017 kl. 18:13:Ingalill wrote:
Hvilken av str. bør jeg følge når jeg skal strikke en vest i str. 62 (3-6mnd)? Vil vesten i str. 56-62 passe frem til han skal bruke str.68?
09.08.2016 kl. 22:08:DROPS Design answered:
Hej Ingalil. Se maalene nederst paa skitsen og sammenlign disse med en vest/tröje som han har. Og fordi babyer vokser hurtigt ville jeg nok vaelge en str större hvis den er lidt lille i det.
24.08.2016 kl. 12:46:Gitte wrote:
Hej Findes denne søde vest også i herre str.
31.07.2016 kl. 19:33:DROPS Design answered:
Hej Gitte. Nej, vi har desvaerre ikke denne i herre str.
01.08.2016 kl. 14:35:Birgit Langebeck wrote:
Jeg strikker denne model i str. 6/9mdr. jeg kan ikke få det til at passe med masker til lommer 5m ret 21m glatstr 16m på en tråd det¨giver 42 m og jeg har kun 35. Næste fejl når jeg skal strikke hver side, ryg, forstykker, lukkes der 10masker i hver side til ærmegab, det skulle iflg opskriften give 52m, men jeg har så kun 42 m.har selv gjort så jeg strikker 5 kantm, i hver side og har lukket for 5m på hver side af mærketråden
26.06.2016 kl. 13:27:DROPS Design answered:
Hej Birgit. Du strikker 21 m og saa saetter du de sidste 16 de 21 du lige har strikket paa en traad. Herefter strikker du til der er 10 m tilbage paa pinden og satter her igen 16 af de sidststrikkede m paa en traad. Du skal lukke 5 m af paa hver side af maerketraaden (10 m i hver side totalt).
27.06.2016 kl. 16:31:Martine Labbe wrote:
Bonjour je tricote ce modèle et j'ai beau lire et relire je ne vois pas où faire mes diminutions pour encolure et emmanchures avant mes 5 mailles mousse pour bordure ?
26.04.2016 kl. 23:37:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Labbe, diminuez 1 m après les 5 m point mousse de l'emmanchure et avant les 5 m point mousse de la bordure devant (devant gauche) - voir également au début des explications "DIMINUTIONS POUR L'ENCOLURE V et LES EMMANCHURES au DOUBLE POINT DE RIZ". Bon tricot!
27.04.2016 kl. 08:47:Nellie wrote:
Hallo :-) Ich komme leider ab: “nach 15-17-18 (20-21) cm 1 Krausrippe über die ersten 5 M. der R. stricken (die restlichen M. werden nicht gestrickt) bis “Die Teile separat fertig stricken“ nicht weiter... ich bin etwas verzweifelt :-(
16.04.2016 kl. 23:26:DROPS Design answered:
Liebe Nellie, über die 5 Krausmaschen der Blende wird auf beiden Seiten je eine verkürzte Reihe gestrickt (also nur über diese 5 M stricken), damit sich die Blende bei der Schräge durch das Krausmuster nicht zusammenzieht. Die weiter in der Anleitung beschriebenen 2 Krausrippen nach dem glatt rechts gestrickten Teil können Sie auf dem Foto erkennen.
18.04.2016 kl. 08:58:Judy wrote:
Hi there, first I would like to say that I really like the pattern, thank you so much! But I am at the point that I don't know what to do, can you explain it better for me thank you! " work 2 rows in garter st over the first 5 sts on needle (do not work the other sts on needle), then work 1 row over all sts before working 2 rows in garter st over the first 5 sts on needle in the other side of piece" how do I do this?
22.03.2016 kl. 21:55:DROPS Design answered:
Dear Judy, you have now to work 2 short rows over the front band sts only, so work as follows: 1 row over the first 5 sts, turn and work the return row over these sts, then work 1 row over all sts on needle, turn, 1 row over the first 5 sts, turn and work the return row over the 5 sts = you have now 2 short rows over both front bands. Happy knitting!
23.03.2016 kl. 08:14:Toinou wrote:
Bonsoir, j'ai bien compris vos explications, mettre en attente les mailles des devants et les tricoter par la suite. Donc il sera nécessaire d'assembler les devants au dos par des coutures. Est ce bien cela ? car les explications d'assemblage ne concernent que la couture des épaules et on n'a pas de vue sur le dos du gilet. Merci de votre aide
03.03.2016 kl. 19:03:DROPS Design answered:
Bonjour Toinou, c'est tout à fait exact: on tricote le dos et les 2 devants en une seule pièce jusqu'aux emmanchures (pas de coutures côté), puis on termine chaque pièce séparément à partir des emmanchures (là où on a divisé l'ouvrage) jusqu'aux épaules. On fait ensuite la couture de chaque épaule et le gilet est terminé. Bon tricot!
04.03.2016 kl. 10:18:Toinou wrote:
Bonjour, je bloque au niveau de la séparation en 3 parties,( terminer chaque partie séparément, dos, devant gauche et devant droit) que faut il faire travailler le dos et mettre les devants en attente (impossible). Ou travailler les 3 ensembles; en suivant les instructions pour chaque partie ? Vous dites faire les boutonnières sur le devant droit mais elles sont présentées sur le devant gauche sur la photo du bébé ! merci
03.03.2016 kl. 08:01:DROPS Design answered:
Bonjour Toinou, Quand vous avez rabattu les mailles pour chaque emmanchure, mettez les mailles de chacun des devant sur un arrêt de mailles ou un fil et tricotez seulement les mailles du dos jusqu'aux épaules. Tricotez ensuite chaque devant l'un après l'autre. Les boutonnières peuvent s'ouvrir sur le devant droit comme sur le devant gauche, au choix. Bon tricot!
03.03.2016 kl. 09:05:Masome wrote:
Hi!if i want to knit in double pointed needles instead of circular what should i do?thanks in advance!
17.02.2016 kl. 10:58:DROPS Design answered:
Dear Mrs Masome, this is worked back and forth on circular needle, you can use instead straight needles - read more here. Happy knitting!
17.02.2016 kl. 11:47:Stephanie Golden wrote:
The pattern says to bind off button holes on the right band but in the picture it shows the buttonholes on the left band. I am confused.
15.02.2016 kl. 18:31:DROPS Design answered:
Dear Mrs Golden, you can adjust the button holes on the right or on the left band as you want them. Happy knitting!
16.02.2016 kl. 12:29:Vanessa wrote:
"...über die mittleren 18-20-20 (20-20) M. 2 Krausrippe stricken (d.h. auf beiden Seiten der Markierung je 9-10-10 (10-10) M.). Bei der nächsten R. auf beiden Seiten je die mittleren 8-10-10 (10-10) M. für das Armloch abk. Die Teile separat fertig stricken." Für Größe 80/86: Mir erschließt sich nicht ganz, warum ich erst je 10M auf jeder Seite der Markierung Krausrippe stricken soll (gesamt 20M pro Ärmel), wenn ich nachher insgesamt nur 10M pro Ärmel abkette? Denkfehler meinerseits?
12.02.2016 kl. 07:41:DROPS Design answered:
Liebe Vanessa, wenn Sie in der Anleitung weiterlesen, sehen Sie, dass neben den abgeketteten Maschen je 5 M in Krausrippe gestrickt werden. Das sind die zusätzlichen 10 M Krausrippe.
15.03.2016 kl. 18:32:Mariajo wrote:
Buenas tardes. Tengo varias preguntas que no me permiten continuar. Pregunta 1: las disminuciones se hacen sobre el punto de arroz doble o sobre los 5 p en p. musgo? Pregunta 2: Es recomendable separar los puntos en DELANTERO DCHO- ESPALDA - DEL. IZQU.? Pregunta 3: en las explicaciones (Talla 1/3 meses) dice cuando la pieza mida 16-17-19 (20-22) cm, tejer 4 vtas en pt musgo ... 16cm desde donde? Desde que se han empezado las disminuciones? Gracias por su ayuda.
06.02.2016 kl. 18:57:DROPS Design answered:
Hola Mariajo, pregunta 1: las dism se trabajan sobre el pt arroz doble, NO sobre las cenefas. pregunta 2: a partir del cierre para la sisa, las 3 partes se trabajan por separado. pregunta 3: las mediciones se hacen a partir de la fila de montaje de pts salvo que se indique un nuevo punto en el patrón (ej: "ahora medir desde aquí...")
07.02.2016 kl. 20:55:Aamna wrote:
Hey your pattern is great .. i am halfway but confused now ,, as not getting whats written over here .. its too much confusion .. Q1. will the double seed stitch will start from wrong side?? Q2. if someone please simplify what to do after 2 lines of garter stitch ? (Then work DOUBLE SEED ST - see explanation .......... finish front and back piece separately. ) this para thanks in advance ..
01.02.2016 kl. 07:50:DROPS Design answered:
Dear Aama, Q1: you start double seed st from RS - Q2: after the 2 ridges, work as follows: 5 sts in garter st as before, work in double seed sts on the next sts until 5 sts remain, work the last 5 sts in garter st. Then when piece measures 15-21 cm, start dec for neckline and when piece measures 16-22 cm you bind off sts for armholes on the side and work each front piece and back piece separately. Happy knitting!
01.02.2016 kl. 11:11:Lana wrote:
I'm at the point where I'm decreasing for the V-neck. What do I do when I'm coming back around on the wrong side and now have 1 purl stitch? Doesn't that throw it off when it's time to decrease again? I've re-read the instructions several times but don't understand how that works. Beautiful pattern. I also appreciate everyone's comments, questions and the videos are excellent.
25.01.2016 kl. 02:09:DROPS Design answered:
Dear Lana, you dec for neck from RS: after band sts (beg of row) and before band sts (end of row) so that you keep double seed st - see "DEC for V-neck and armholes in double seed st". On next row from WS, work K over K and P over P in seed-stitch as before. Happy knitting!
25.01.2016 kl. 13:51:Sophie M wrote:
Hi I have a problem with your double seed stitch row 3 doesn't make sense, as soon as I knit it the the stitch shifts 2 stitches to the side and it's no longer a continuous one. Can you pls explain? Thanks.
18.12.2015 kl. 19:57:DROPS Design answered:
Dear Sophie M, the video below shows how to work this double st (seen from RS you will have K1,P1 for 2 rows and P1,K1 for 2 rows). Happy knitting!
21.12.2015 kl. 10:08:Judith Grunfeld wrote:
Hi, i'm in the middle of this vest, love the pattern! My question: i'm up to the decrease by the V neck. Pattern says to decrease 1 stich every other row. Where exactly should I make the decrease, right after the edge band? Does it mean 1 decrease per row or 1 decrease each side? Pls help!
19.10.2015 kl. 22:59:DROPS Design answered:
Dear Mrss Grunfeld, dec for neck are done inside band sts from RS: at beg of row from RS work band sts, dec 1 st (K2 tog/P2 tog), continue to the end of row until band sts + 2 sts remain, and dec 1 st, finish with band sts (see also "dec for V-neck and armholes in double moss st" at the beg of the pattern. Work 1 row without dec. Repeat these 2 rows (= 1 row with dec from RS, 1 row without dec from WS) as many times as stated for your size. Happy knitting!
20.10.2015 kl. 10:36:Marie wrote:
Je veux faire ce modèle pour une grandeur large adulte (je l'ai fait pour bébé et papa a trop aimé!!). Avez vous des indications pour moi ou un modele semblable pour me guider. Merci beaucoup pour votre aide!
05.10.2015 kl. 13:17:DROPS Design answered:
Bonjour Marie, vous pouvez ajuster un modèle adulte dans la tension souhaitée en l'adaptant à ce modèle. Contactez votre magasin DROPS pour toute aide/assistance complémentaire. Bon tricot!
05.10.2015 kl. 16:25:Hilde wrote:
Moet er geen steken opgenomen worden hals rugpand?
25.09.2015 kl. 14:58:DROPS Design answered:
Hoi Hilde. Nee, je eindigt hier ook met ribbelst voordat je afkant voor de hals.
28.09.2015 kl. 12:08:Mélanie wrote:
Bonjour je voudrais savoir le nombre de pelote de laine pour une taille 2ans. Merci d'avance de votre réponse. Cordialement Mélanie
19.09.2015 kl. 16:52:DROPS Design answered:
Bonjour Mélanie, la quantité requise pour chaque taille est indiquée, au poids, à droite de la photo: 100 g Baby Merino ou 150 g BabyAlpacaSilk en taille 2 ans - chacune de ces qualités fait 50 g pour 1 pelote, il vous faudra ainsi 2 pelotes Baby Merino ou 3 pelotes BabyAlpacaSilk. Bon tricot!
21.09.2015 kl. 08:46:Vandana wrote:
Want to make 2 yr. But my gauge is 6.8 st per 1 inch / 2.5 cms. If I make 3-4 yr size, will it be around size required for 2 yr?
10.08.2015 kl. 06:53:DROPS Design answered:
Dear Vandana, pattern is written with a tension of 24 sts x 32 rows in stockinette st = 4" x 4" - try with smaller needle or adapt / adjust to your tension and following the measurement chart. Happy knitting!
10.08.2015 kl. 10:44:Marie wrote:
Hej Drops. I str 12/18 er jeg nået til at tage ind til v-hals. Der står at jeg skal tage 1 m ind på hver 2. p. Men hvor i arbejdet? Jeg er også i tvivl om, hvordan jeg skal strikke 4p retstrik over de midterste masker, når jeg ikke har delt arbejdet endnu. Kan I hjælpe?
26.07.2015 kl. 08:36:DROPS Design answered:
Hej Marie, du tager ind til V-hals indenfor de 5 kantm mod midt foran. Når du strikker hele stykket frem og tilbage så strikker du de 9-10-x-x m på hver side af mærketråden i retstrik. Når du har strikket 4 pinde mere lukker du de midterste 8-10-x-x m af til ærmegab (4-5-x-x på hver side af mærketråden) og fortsætter med stykkerne hver for sig. God fornøjelse!
28.07.2015 kl. 13:32:Selam wrote:
RS: 5 sts in gr.st, (31) sts in stocking st, slip the last 24) sts that were worked on a stitch holder for pocket slit, work until 12) sts remain on needle, slip the last 24) sts that were worked on a stitch holder for pocket slit, 7) sts in stocking st and finish with 5 sts in garter st. I have difficulty understanding this INSTRUCTION im working on largets size. i have 5 in garter st.then 40 sts before the marker.etc I have nothing being worked on on a stich holder.please explain better.
24.06.2015 kl. 09:07:DROPS Design answered:
Dear Selam, work opening for pockets as follows: 5 sts in garter st, work 31 sts in stocking st, slip the last 24 sts that were worked on a stitch holder for pocket slit (= 7 sts remain on the needle = you work 7 sts in stocking st, then 24 sts and put these 24 sts on a thread). See also video below (with another number of sts but technique is the same). Happy knitting!
24.06.2015 kl. 09:17:Mariana Quillehauquy wrote:
Me equivoco o la parte donde dice cuerso tiene un error dice 164 puntos es mucho para un niño de 2 años
04.05.2015 kl. 03:21:DROPS Design answered:
Hola Mariana, los pts son correctos. El cuerpo se trabaja con 160 pts. Tensión de la muestra 24 pts = 10 cm; 160pts = aprox 65 cm, que se corresponden con las medidas del cuerpo en el diagrama de abajo (31 cm x 2 lados + la cenefa que se monta encima).
04.05.2015 kl. 10:29:SILVIA wrote:
Buon giorno. Sono in difficoltà a capire come effettuare le diminuzione per lo scalfo della manica. Nella spiegazione si parla di prima e dopo il bordo dei 5 punti a maglia legaccio, ma "Diminuire come segue dopo il bordo. Quando l'ultima maglia..." ma quale ultima maglia che sono all'inizio del ferro? L'ultima delle due che devo lavorare insieme? Grazie.
25.03.2015 kl. 09:32:DROPS Design answered:
Buongiorno Silvia. Abbiamo corretto il testo: il riferimento è alla prima m e non all’ultima. La ringraziamo per la segnalazione. Buon lavoro!
25.03.2015 kl. 09:47:Baasiq wrote:
Sliczny wzor. czy mozna prosic o przetlumaczenie na jezyk polski. pozdrawiam
14.03.2015 kl. 16:48:DROPS Design answered:
Oczywiście, w ciągu tygodnia znajdzie się na stronie. POZDRAWIAMY
14.03.2015 kl. 17:03:WU Bernadette wrote:
Bonjour je ne comprends pas les explications à partir de 19cm de hauteur totale il faut faire 4 rangs de point mousse au dessus des 20mailles centrale soit 10 mailles de chaque cote de chaque marqueur je ne vois pas comment faire pouvez-vous me guider pas à pas en me disant quoi faire sur ce rang. Merci
06.03.2015 kl. 00:32:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Wu, à 19 cm (taille 12/18 mois), on va former la bordure sous les bras en tricotant 4 rangs point mousse sur les 20 m des côtés (soit 10 m avant + 10 m après chacun des marqueurs). Tricotez ces 4 rangs comme avant sur les autres mailles. Au rang suivant, on rabat les 10 m au milieu de ces 20 m (= il reste 5 m point mousse de bordure d'emmanchure pour chaque devant et de chaque côté pour le dos). Bon tricot!
06.03.2015 kl. 09:17:Noemie wrote:
Bonjour. En 6/9 mois je ne comprends pas les diminutions à 17cm de haut. Avant la séparation en 3,il y a 13 diminutions tous les 2 rangs. Une fois les 3 parties séparées, pour le dos les diminutions de 6 x 1 m tous les 2 rangs nous fait diminuer 12 m(de 52 à 40 mailles), ce qui fait 6 x 2m sur chaque rang diminué. Pour les 2 autres parties, on continue les diminutions comme avant mais on doit se retrouver à 11 m. Comment répartir les diminutions ?Merci d’avance
20.02.2015 kl. 00:15:DROPS Design answered:
Bonjour Noémie, les diminutions de l'encolure commencent après les 2 rangs point mousse sur les 5 m de chaque côté (rangs raccourcis), on diminue 13 fois 1 m tous les 2 rangs au total, mais en même temps, (à 17 cm également), vous tricotez 4 rangs point mousse sur les 20 m de chaque côté pour les emmanchures, rabattez les mailles des emmanchures et continuez chaque partie séparément en continuant les diminutions de l'encolure. Bon tricot!
20.02.2015 kl. 09:09:Stina wrote:
Die Abnahmen im Perlmuster sind mir nicht ganz klar. Es ist erklärt was zu tun ist wenn die ersten/letzten Maschen vor den Blenden zwei rechte oder zwei linke Maschen sind. Wie nehme ich denn in der Reihe danach ab wenn eine rechts und die andere links ist? Danke für Eure Hilfe!
17.02.2015 kl. 01:58:DROPS Design answered:
Liebe Stina, leider ist bei der Übersetzung ein Fehler passiert. Die Anleitung wurde nun korrigiert, jetzt sagt die Erklärung, wie Sie die M abnehmen müssen.
23.02.2015 kl. 10:04:Susan wrote:
How many stitches do I need for the fronts I find pattern confusing
03.02.2015 kl. 18:00:DROPS Design answered:
Dear Susan, both front pieces and back piece are worked in one piece until dividing pieces for armhole, you then bind off 8-10 sts each side (after 4 rows in garter st over the 18-20 sts each side). Each piece is then worked separately. Happy knitting!
04.02.2015 kl. 09:06:OVALINE wrote:
Bonjour, je ne comprends pas les explications pour placer la poche si on tricote 5 m mousse 21 m jersey et il reste 9 mailles sur les 35 du devant ??? Donc on je peux pas mettre 16 m en attente.. il doit y avoir une erreur ?? Merci de votre aide Cordialement
02.12.2014 kl. 15:03:DROPS Design answered:
Bonjour Ovaline, on crée l'ouverture des poches ainsi: 5 m point mousse, 21 m jersey (on met en attente les 16 dernières m tricotées = il reste les 5 premières m jersey sur l'aiguille), au rang suivant, on monte 16 m au-dessus de ces 16 m en attente pour la poche. Bon tricot!
02.12.2014 kl. 16:52:Addy wrote:
Ik ben 20 cm bij maat 92. Nu snap ik het niet meer. kom niet uit met de steken. ik heb er 160. Kan iemand duidelijk vertellen hoe ik verder moet breien. En moet ik nog voor voorpanden op hulpdraad zetten. En die steken bij de markeerders , is dat links ervan of rechts of moet deze midden in zitten.
27.11.2014 kl. 12:21:DROPS Design answered:
Hoi Addy. Bij 20 cm moet je eerst 2 nld ribbelst over ALLEEN de eerste 5 st op de nld (dus de voorbies). Brei dan 1 nld over alle st tot aan de andere kant en brei hier ook 2 nld ribbelst over de eerste 5 st (je breit de nld uit, keert en breit de 2 nld ribbelst) Vervolgens ga je verder met de minderingen voor de V-hals. Als je hebt afgekant voor de armsgaten kan je de voorpanden op een hulpdraad of stekenhouder plaatsen en verder breien over het achterpand.
27.11.2014 kl. 13:34:Monica Gjørv wrote:
Det er vel ikke meningen at man skal felle 16 ganger til v-hals før man deler til for og bskstykke? Tolker oppskriften som at man feller et par runder, og deretter fortsetter med fellingene etter man har delt arbeidet. Stemmer det?
17.10.2014 kl. 22:23:DROPS Design answered:
Hej Monica, Ja det stemmer, du feller et par gange til V-hals, deler arbejdet og fortsætter med at felle til V-hals ifølge opskriften. God fornøjelse!
23.10.2014 kl. 11:27:Barbara Anderson wrote:
Am I reading that the yardage requirements are only 100-150 yards?
13.08.2014 kl. 23:51:DROPS Design answered:
Dear Mrs Anderson, the total required amount of yarn is indicated in weight, ie in first 4 sizes, you need 100 g / 50 g a ball Baby Merino = 2 balls Baby Merino are required in first 4 sizes. Happy knitting!
14.08.2014 kl. 13:06:Rushmi wrote:
Hi, I am making the smallest size 1/3. I just bound off 4 stitches on each side of the marker for the armholes on the RS. Do I continue the row to the end? And then do I need to bind off or do the right front of vest on the WS? How do I get the yarn back to the other pieces (the left front and the back)? I'm almost there, just need a hand in moving on!!! Thx
10.07.2014 kl. 20:34:DROPS Design answered:
Dear Mrs Rushmi, after you have binding off the 8 sts for each armhole, work row to the end, cut the yarn, then continue as before on back piece joining yarn again on 1st row. Happy knitting!
11.07.2014 kl. 09:07:Esther wrote:
When decreasing in double moss stitch, how do I continue the pattern on the WRONG side when I have an odd number or stitches?
19.06.2014 kl. 15:01:DROPS Design answered:
Dear Esther, you will find under "dec for V-neck and armholes in double moss sts" at the beg of the pattern how to dec in double moss st. Remember to work other sts in pattern as before. Happy knitting!
19.06.2014 kl. 17:31:Elf wrote:
Rebonjour, je suis désolée mais j'avais oublié de préciser que je parlais des diminutions de l'encolure, du coup j'ai commencé les diminutions en en faisant une de chaque côté , est ce que je dois continuer ainsi
16.06.2014 kl. 09:14:DROPS Design answered:
Bonjour Elf, dans ce cas, on diminue effectivement 1 m de chaque côté (cf paragraphe "Diminutions pour l'encolure V...) au début des explications. Bon tricot!
16.06.2014 kl. 09:17:Elf wrote:
Bonjour, je ne comprends pas ou je dois faire les diminutions sur les côtés ou au milieu dois - je en faire une ou 2 par rangs ??? Je vois remercie de votre réponse ...
15.06.2014 kl. 21:00:DROPS Design answered:
Bonjour Elf, les 32-52 dim indiquées se font sur un seul rang, le 1er que l'on tricote avec l'aiguille 3 en jersey avec 5 m point mousse. Elles sont à répartir sur toutes les mailles sauf sur celles des bordures des devants. Bon tricot!
16.06.2014 kl. 09:04:Elisabeth wrote:
Bij 20 cm 4 nld ribbels over mddelste 20 st aan iedere kant (10 st aan iedere kant van beide markeerders) Kant in vlgende naald aan iedere kant 10 st kant af voor armsgaten Dus 10 stkn voor rechtse markeerder ribbel en 10 stn na rechtse markeerder ribbel en vervolgens voor de linkse markeerder 10 steken ribbel en na de linkse markeerder 10 stkn ribbel Dan:kant in volgende nld middelste 10 aan iedere kant af (2X10=20),achterpand 64 steken. 74-20=54 Wat doe ik verkeerd?
04.04.2014 kl. 18:30:DROPS Design answered:
Dat staat er niet, er staat (ingekort): Brei 4 nld in ribbelst over de middelste 20 st aan iedere kant (dus 10 st aan iedere kant van beide markeerders)… Kant in de volgende nld de middelste 10 st aan iedere kant af voor de armsgaten… 74-10 = 64
07.04.2014 kl. 19:07:Dipa Sen wrote:
Can i knit the vest with two needles and not circular needles. Thanks.
19.03.2014 kl. 18:46:DROPS Design answered:
Dear Mrs Dipa Sen, body is worked back and forth on a circular needle to have enough room for all sts, you may use straight needles, sts may be just tighter, please be take care to keep correct tension. Happy knitting!
23.03.2014 kl. 17:50:Henny Rozeboom wrote:
In het patroon staat dat je na de boordsteek een aantal steken moet minderen, ik vraag me af waarom en het is in de tekening ook niet te zien.
03.03.2014 kl. 11:30:DROPS Design answered:
Hoi Henny. De boordsteek trekt zich meer samen dan tricotsteek. Door steken te minderen wordt de rand boven de boord net zo breed als de boord.
03.03.2014 kl. 14:02:Janet Kylstad Coulon wrote:
I can't seem to get this pattern to print. I have no idea what I'm doing wrong. I've printed from this site before without problems. Help! And tusen takk.
29.01.2014 kl. 01:59:DROPS Design answered:
Dear Mrs Kylstad Coulon, click on "Print:pattern", a new window will open (check that your browser allows pop up windows), in this new window, click on "Print the pattern" at the top corner on the right side to launch printing. Happy knitting!
29.01.2014 kl. 16:14:Chouppy wrote:
Bonjour je fais le modéle taille 1/3 mois et je suis bloquée a 16 cm de hauteur totale je ne vois pas quelles sont les 18 m centrales sur lesquelles il faut faire 4 rangs au point mousse. merci de bien vouloir m'aider
19.01.2014 kl. 21:00:DROPS Design answered:
Bonjour Chouppy, en taille 1/3 mois, vous tricotez 4 rangs point mousse pour les bordures d'emmanchures, c'est-à-dire les 9 m avant et après les marqueurs sur les côtés = 18 m point mousse. Bon tricot!
20.01.2014 kl. 09:21:Susanne wrote:
Minder 1 st om de nld (dus iedere nld aan de goede kant) in totaal 12-13-16 (16-16) keer. Ik snap dit even niet. Ik ben nu aan 1 kant aan het minderen van het werk. Dit zorgt er toch voor dat het werk scheef word en de armsgaten niet op gelijke breedte komen te zitten?
12.12.2013 kl. 13:17:DROPS Design answered:
Hoi Susanne. Je mindert volgens de beschrijving onder MINDER ALS VOLGT VOOR EN NA DE VOORBIES/MOUWRAND. Dan komen de minderingen op een gelijke hoogte aan beide kanten. Omdat je in de rondte breit tot aan het delen van de panden, komen ook de ribbelst en het afkanten voor de armsgaten in dezelfde nld, dus ook aan een gelijke hoogte.
13.12.2013 kl. 10:22:Julien wrote:
Bonjour, suite a une erreur dans mes diminutions en point riz j'ai du recommencer: pour plus faire la même erreur je voudrais savoir pour diminuer c'est je tricote deux rang normalement et je diminue au suivants a l'endroit, car moi j'ai fait 1diminution endroit un rang envers 1 diminution endroit, 1 rang envers?
13.11.2013 kl. 15:34:DROPS Design answered:
Bonjour Julien, si vous pensez aux diminutions de l'encolure, vous diminuez sur 1 rang sur l'endroit, tricotez 1 rang sans diminuer (sur l'envers) et répétez toujours ces 2 rangs. Bon tricot!
13.11.2013 kl. 15:41:Julien wrote:
Bonjour j'ai une petite questions je suis arriver a 17 cm ou je dois tricoter en rang raccourcis ensuite je dois faire mes dimminutions 13 fois 1 mailles tous les deux rang: donc si je comprend bien je diminue de 1 maille tous les deux rang et je le fais 13 fois ??? et en même temps a 17 cm de hauteur totale tricoter 4 rang de point mousse au dessus des 20 maille centrales sur les côtés... merci pour votre aide
08.11.2013 kl. 11:56:DROPS Design answered:
Bonjour Julien, c'est tout à fait ça,à 17 cm, vous tricotez 2 rangs sur les mailles de bordure de chaque côté (rangs raccourcis), et, sur le même rang pour la taille 6/9 mois. En même temps, vous commencez les diminutions de l'encolure : 13 fois 1 m tous les 2 rangs de chaque côté (cf § DIMINUTIONS ENCOLURE) et en même temps, vous commencez les 4 rangs point mousse sur les 20 m des côtés (bordures d'emmanchures). Bon tricot!
08.11.2013 kl. 14:21:Julien wrote:
Bonjour! je bloque au niveau des poches, je comprend pas tous.... je dois tricoter 5 m mousse, 21 jersey mettre 16 maille en attente (dernière maille tricoter sur un arrêt de maille continuer jusqu'a ce qu'il en reste 10 glisser en attente les16 dernière mailles, les5 maille suivante en jersey terminer par 5 m point mousse mais dpour le côtes droit et gauche j'ai que 35 mailles si je sui les explications je tombe sur le dos est ce normal ? merci pour votre aide et votre réponse
05.11.2013 kl. 13:09:DROPS Design answered:
Bonjour Julien, sur ce rang, vous allez mettre les mailles des poches en attente sur les 2 devants : 5 m point mousse, tricotez 21 m et mettez 16 de ces m en attente (il vous reste sur l'aig droite 5 m jersey après les 5 m point mousse), continuez en jersey jusqu'à ce qu'il reste 10 m à la fin du rang, mettez les 16 dernières m tricotées en attente et terminez par 5 m jersey et 5 m point mousse. Bon tricot!
05.11.2013 kl. 13:20:Julien wrote:
Bonsoir!! j 'aurais une petite questions dans l'explication il dise : Continuer avec l'aiguille circulaire 3 en jersey avec 5 m point mousse de chaque côté. EN MÊME TEMPS, répartir des diminutions au 1er rang pour ajuster à 32-36-40 (44-52) m (ne pas diminuer au-dessus des bordures devant) = 116-132-144 (160-172) m. ou dois je diminuer?? comment diminuer comme c'est en côte? ou commencer les diminutions? merci pour votre aide
04.11.2013 kl. 19:24:DROPS Design answered:
Bonjour Julien, la phrase a été modifiée, on doit en fait répartir 32-36-40 (44-52) diminutions au 1er rang (sans dim. dans les bordures des devants). Tricotez 2 m ens à l'end pour diminuer et répétez à intervalles réguliers sur le 1er rang jersey (au rang suivant, tricotez à l'env sur l'env). Bon tricot!
05.11.2013 kl. 08:56:S_belay wrote:
Im having dificulty understanding the last part of the body pattern Please explain to me the v neck decrease total of 16 times? but my piece is already 19cm long after 3 only decreases? is that correct? Also the 4 rows of garter stitches of 20 is that total of 40 stitches? " Thanks
01.08.2013 kl. 00:25:DROPS Design answered:
Dear Mrs S_Belay, the dec for V neck has to be done a total of 16 times (3rd size), but then, when pieces measures 19 cm you prepare armhole, while continuing dec for neck. You will work 4 rows in garter st over the 10 sts before markers + 10 sts after markers on the sides, so you then cast of 20 sts 2 times for the 2 armholes. Happy knitting!
01.08.2013 kl. 10:17:Marilyne wrote:
Re-bonjour, je continue mon tricot et j'ai encore une question. Lorsque l'on lit : "A 15-17-18 (20-21) cm de hauteur totale, tricoter 2 rangs point mousse au-dessus des 5 premières mailles (ne pas tricoter les autres mailles)... Continuer ainsi en diminuant pour l'encolure." ; doit-on reproduire ce doublement des 5 premières et dernières mailles à tous les rangs ou est-ce une seule fois à cet endroit ? Merci de votre aide.
25.07.2013 kl. 21:57:DROPS Design answered:
Bonjour Marilyne, on tricote ces rangs raccourcis uniquement à ce niveau, ils permettent que l'encolure soit plus jolie. Bon tricot !
26.07.2013 kl. 09:52:Marilyne wrote:
J'ai un petit souci pour les emmanchures, il est question de point de blé !? mais au début le le point double de riz qui est expliqué. Merci de m'expliquer comment faire ce point de riz.
24.07.2013 kl. 21:41:DROPS Design answered:
Bonjour Marilyne, on tricote au point de riz double, le point de blé était une erreur (corrigée, merci). Bon tricot !
25.07.2013 kl. 09:40:Virginie wrote:
Je voudrais faire le modèle pour mon bébé de 9 mois. Taille 68/74 cm. Qu'elles explications dois je suivre pour monter mes mailles ? Merci de votre reponse
18.04.2013 kl. 22:04:DROPS Design answered:
Bonjour Virginie, la taille 6/9 mois = 68/74 cm est la 2ème taille dans les explications. Vous suivez ainsi le 2ème nombre de chaque série : montez 168 m, etc... Bon tricot !
19.04.2013 kl. 08:45:Eileen wrote:
Do not know how much yarn I need to make for a size 2.
05.03.2013 kl. 02:52:DROPS Design answered:
Dear Eileen, if you mean for a size 2 years, you'll need 100 g Baby Merino : 1st indication of both numbers between brackets. Happy knitting!
05.03.2013 kl. 09:08:Federica wrote:
Trovo difficoltà a capire come lavorare nel momento in cui arriva la tasca. Potreste spiegarmi meglio questo passaggio? Grazie
28.02.2013 kl. 17:00:DROPS Design answered:
Buongiorno, praticamente sono delle false tasche, deve lavorare le m. in sospeso come indicato per lavorare il bordo della falsa tasca e poi affrancarla sul davanti. Buon lavoro!!
01.03.2013 kl. 10:26:Yasmin wrote:
Bitte um Hilfe, wie muss ich die teile separat weiterstricken? Muss ich zwei der drei teile auf hilfsfäden ziehen? Vielen dank für ihre Antwort
28.01.2013 kl. 13:03:DROPS Design answered:
Liebe Yasmin, ja genau, die Teile, an denen gerade nicht gestrickt wird, werden auf eine Hilfsnadel oder einen Hilfsfaden stillgelegt.
29.01.2013 kl. 08:49:Olivia wrote:
Ich habe das selbe Problem wie Sina, aber Ihre Antwort hilft mir nicht weiter. Ich bin momentan hier: "Weiter wie folgt für den Ausschnitt abn. - siehe oben: bei jeder 2. R. je 1 M. Total 12-13-16 (16-16) Mal." Heißt das, dass in jeder zweiten Reihe vor UND nach den Blenden eine Masche abgenommen wird (=2 Maschen insgesamt)? Oder wird abwechselnd in einer Reihe vor der Blende und in der nächsten Reihe nach der Blende 1 M. abgenommen (=1 Masche pro Reihe)?
18.01.2013 kl. 12:59:DROPS Design answered:
Liebe Olivia, Sie nehmen in jeder 2. Reihe vor und nach den Blendenmaschen je 1 M ab, solange das Strickstück noch nicht nach dem Armausschnitt in likes/rechtes Vorderteil getrennt ist sind das 2 M in jeder 2. R. Dann stricken Sie den V-Ausschnitt so weiter.
20.01.2013 kl. 18:53:Bente Pedersen wrote:
Skal knaphullerne ikke strikkes i ribkanten? og skal ribkanten ikke strikkes på til sidst? og hvor mange masker skal der være på ryg og forstykke? samt i ærmerne?
10.01.2013 kl. 03:45:DROPS Design answered:
Godt at se at du fandt ud af det. God fornöjelse!
11.01.2013 kl. 13:19:Katinka wrote:
...gleichzeitig fertige ich den Rand für die Armausschnitte (2 Krausrippen), die in der nächsten Reihe abgekettet werden. So entsteht hier ja ein Loh und mann kann nicht mehr durchgängig hin und zurück stricken. Soll man dann die Maschen für den Rücken auf eine Nadel ziehen, den Rücken stricken und die übrigen Maschen auf Hilfsfäden ziehen? Ich finde die Weste so toll und möchte sie unbedingt stricken...bitte um Hilfe
09.01.2013 kl. 13:09:DROPS Design answered:
Liebe Katinka, es wird immer neben den Krausrippen abgenommen.
27.01.2013 kl. 15:45:Katinka wrote:
Ich komme ab den Abnahmen für den Kragen nicht weiter: Ich nehme links und rechts im Wechsel in jeder 2. Reihe eine Masche ab. Die 1. konkrete Frage lautet jetzt: Wie funktiert es, dass ich das Perlenmuster nicht ruiniere? Wenn ich 2 rechte M zusammenstricke habe ich beim nächsten Mal 1 rechte M, 2 linke Maschen usw. Ich könnte dann 2 linke Maschen zusammenstricken, aber dann beginnt die Reihe mit 1 rechte M, 1 linke M, und dann immer 2 rechte 2 linke M im Wechsel...
09.01.2013 kl. 13:08:DROPS Design answered:
Liebe Katinka, Sie haben ganz Recht, Sie müssen unbedingt darauf achten, dass sich das Perlmuster nichts verschiebt! Es können am Rand nicht immer 2 re bzw. 2 li Maschen sein, aber das ist nicht weiter störend.
10.01.2013 kl. 12:53:Ida wrote:
Hej! Förstår inte riktigt hur jag ska göra minskningen till V-halsen. I beskrivningen står det: Sedan maskas det av till V-hals – se förkl ovan: Maska av 1 m på vartannat v (dvs på varje v från rätsidan) totalt 12-13-16 (16-16) gånger. Var på arbetet ska den maskan minskas? I Början eller slutet på varvet?
10.10.2012 kl. 22:35:DROPS Design answered:
Du maskar av till V-hals från rätsidan i början på varvet på höger framstycke och i slutet på varvet på vänster framstycke så det blir V-hals...
16.11.2012 kl. 14:20:Margit wrote:
Können Sie bitte die Anleitung ab "Lesen sie die ganze Anleitung bevor sie weiterstricken" für Strickanfänger erklären, blicke ab da absolut nicht mehr durch! Bitte genaue Angabe um welchen Teil es sich handelt (Rückenteil, Vorderteil), Abnahmen,... Vielen Dank im Voraus
02.10.2012 kl. 10:04:DROPS Design answered:
Guten Tag Margrit. Der Satz steht unter Vorder- und Rückenteil, es bezieht sich also auf Vorder- und Rückenteil (vor dem Abketten für das Armloch). Über die Blendenmasche wird eine verkürzte Reihe gestrickt, vielleicht hat sie das irritiert. Dürfen wir Sie bitten, sich für genauere Erklärungen an den Laden zu wenden, in dem Sie die Wolle gekauft haben? Wir sind zuständig für die Korrektur von Fehlern oder missverständlichen Formulierungen. Vielen Dank für Ihr Verständnis.
02.10.2012 kl. 11:56:Leen wrote:
Ik wou graag weten waarom er in het patroon een rondbreinaald gebruikt wordt. ik heb het met gewone naalden gedaan en dat lukte prima. Het breit ook gemakkelijker
28.07.2012 kl. 18:38:DROPS Design answered:
In Scandinavië gebruiken we vooral de rondbreinaalden - ook voor heen en weer breien (het zijn van oorsprong Noorse patronen). Je kan meer steken kwijt op een rondbreinaald en het breit lekker als je breit "continentaal". Je kan natuurlijk rechte naalden gebruiken als je dat fijner vindt. Het is een kwestie van smaak.
30.07.2012 kl. 11:35:Ann Elisabeth wrote:
Er det riktig at når arbeidet er 17 cm skal det BÅDE strikke 1 rille over de 5 maskene i hver side OG 2 riller over de 20 maskene i hver side?? jeg får det heller ikke til å stemme at det skal bli 52 masker på bakstykket på 6-9 mnd?!?
08.07.2012 kl. 17:38:DROPS Design answered:
Du skal strikke riller over de første 5 m i hver side og riller over de midterste 20 m i hver side ved ermhullene. Maskeantallet skulle da også stemme.
28.12.2012 kl. 11:21:Katrine wrote:
Har strikket den men hvordan syr man lommerne? er det rigtige lommer eller snyde lommer, forstår ikke det der står i opskriften
29.06.2012 kl. 20:51:DROPS Design answered:
Det er rigtige lommer, men da de kun er 2½-3 cm så har vi valgt at kalde det en lommekant.
18.07.2012 kl. 08:27:Sina wrote:
Hallo, ich bin mir bei den Abnahmen unsicher (Weiter wie folgt für den Ausschnitt abn. - siehe oben: bei jeder 2. R. je 1 M. Total 12-13-16 (16-16) Mal) -heißt dass pro Reihe nur eine Abnahme oder Pro reihe auf beiden Seiten eine abnahme?
19.04.2012 kl. 10:07:DROPS Design answered:
Für den Ausschnitt wird nur gegen die Mitte abgenommen.
20.04.2012 kl. 10:32:Majken Jonassen wrote:
Strikker denne i str 2 år. Jeg har nå kommet til hvor lommeskiltet skal på. I teksten står det: Når arb måler 9 cm strikkes neste p slik fra retten: 5 m rille, 27 m glattstrikk, sett de siste 16-16-20 (20-24) m som ble strikket på en tråd til lommeskilt. Jeg kan ikke se at det tidligere er nevnt at jeg skal strikke noen masker over på en tråd?
23.03.2012 kl. 09:45:DROPS Design answered:
Etter du har strikked de 27 masker setter du de siste 16-16-20 (20-24) m fra høyre pinne på en tråd.
27.03.2012 kl. 09:12:Anita Frank wrote:
Komme ab dem Rücken nicht klar. Gr. 62/68. Bitte um genaue Erklärung
07.03.2012 kl. 19:33:DROPS Design answered:
Beschreiben Sie bitte wo genau Sie nicht mehr weiterkommen.
08.03.2012 kl. 08:54:Rogalina wrote:
Hei! Lurer på om at rett før eg skal begynne å strikke bakstykke og forstykke kvar for seg, så står det at eg skal felle dei 10 midterste m i hver side av ermehull! Vil det si at eg skal felle tilsammen 20 m? Det står eg eg gjenstår med 64 m på bakstykke, men er ikkje det feil?
15.02.2012 kl. 22:02:DROPS Design answered:
Nei, det felles bare 10 masker på hver side (ikke i hver side av merketråden).
17.02.2012 kl. 13:17:Pauline wrote:
Jag undrar hur "fellingen" av de mittersta (10) m ska gå till? Ser ut på bilden som det är "rille" på begge sider, men det står inget om det i texten, förutom till bakstycket. Ska de 10/20 m för armhålen fellas helt eller ska arbetet bara delas upp och fortsätta sticka var del för sig?
13.02.2012 kl. 23:49:DROPS Design answered:
På hver side strikker man først riller over 18-20-20 (20-20) m. Etter at man har strikked 2 riller over disse 18-20-20 (20-20) m felles det de midterste 8-10-10 (10-10)m av disse 18-20-20 (20-20) m. Da blir det 5 M. rille på hver side igjen.
17.02.2012 kl. 13:33:Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin.
Sähköpostiosoitteesi piilotetaan. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.