DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% Algodón, 46% Viscosa
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24

Frosted Vines

Jersey DROPS en Karisma Superwash y Cotton Viscose o Lima y Kid-Silk. Modelo corto y largo.

DROPS 58-6
Tallas: S/M (M/L-XL)
Medidas: 114 (124-132) cm

Materiales: DROPS KARISMA SUPERWASH de Garnstudio
800 (900-1000) g de color nº 01, blanco hueso.
y: DROPS COTTON-VISCOSE de Garnstudio
700 (800-850) g de color nº 02, blanco hueso.
o utilice:
DROPS LIMA de Garnstudio
800 (900-1000) g de color nº 0100, blanco hueso
y: DROPS KID-SILK de Garnstudio
200(225-250) g de color nº 01, blanco hueso.

La imagen ampliada muestra:
A: Lima y Kid-Silk
B: Karisma y Cotton-Viscose

Aguja circular y agujas de doble punta DROPS tamaños 4 mm y 5 mm, o los tamaños necesarios para obtener la tensión correcta.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% Algodón, 46% Viscosa
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

Tensión: 17 pts y 22 filas con las ag más pequeñas dentro del patrón 3 = 10 x 10 cm.

Patrón:
Ver los diagramas. 1 diagrama = 1 repetición del patrón. El patrón se muestra por el LD. Los diagramas de los patrones 1, 4 y 6 son idénticos para todas las tallas y el patrón 2 presenta flechas que indican el comienzo de las diferentes tallas. ATENCIÓN: no existe el patrón 5.

Pt musgo (de ida y vta en aguja): Trabajar todos los pts de derecho.

Pt musgo (en redondo): *1 vta de derecho, 1 vta de revés*. Repetir de * a *.

Pt elástico: *2 d., 2 r.*. Repetir de * a *.

Modelo corto: Si se desea el modelo corto, reducir las medidas de las sisas, escote y remate en 14 (15-16) cm. Largo final = 60 (62-64) cm. Reducir la cantidad de lana aproximadamente 50 g de Karisma/Lima y 50 g de Cotton Viscose / 25 g de Kid-Silk.
----------------------------------------------------------------------

Cuerpo:
Mont 192 (208-224) pts con la aguja circular de tamaño más pequeño, 1 hilo de Karisma + 1 hilo de Cotton Viscose o 1 hilo de Lima + 1 hilo de Kid-Silk. Unir cuidando no retorcer los pts. Colocar 1 MP (marcapuntos) en la unión y trabajar 4 filas en pt musgo, después pt elástico hasta que la labor mida 10 cm. Trabajar ahora 2 filas en pt musgo, aumentando 56 (56-56) pts repartidos en la última fila = 248 (264-280) pts. Cambiar a las ag más grandes y trabajar estableciendo el sig patrón: delantero (124 (132-140) pts): *16 (20-24) pts del Patrón 3, Patrón 2, Patrón 4, Patrón 2, 16 (20-24) pts del Patrón 3*. Colocar 1 MP, repetir de * a * sobre los pts de la espalda. Cuando la labor mida 49 (51-54) cm, trabajar la sig fila como sigue: cerrar 2 pts para la sisa, 120 (128-136) pts para el delantero, cerrar 4 pts para la sisa, 120 (128-136) pts para la espalda, cerrar 2 pts para la sisa. Trabajar el resto del jersey de ida y vta en aguja.

Delantero:
120 (128-136) pts. Cerrar para la sisa cada 2ª fila: 3 pts 0 (1-1) vez, 2 pts 1 (1-3) vcs, 1 pt 3 vcs = 110 (112-112) pts. En la fila anterior a que la labor mida 65 (68-71) cm, dism 15 pts repartidos sobre los 38 (40-40) pts centrales. En la sig fila, cerrar los 23 (25-25) pts centrales para el escote. Cerrar a cada lado del escote, cada 2ª fila: 2 pts 1 vez, 1 pt 1 vez = 33 (33-33) pts en cada hombro. Cuando la labor mida 67 (70-73) cm, disminuir 6 pts repartidos sobre los pts restantes de cada repetición del Patrón 2 = 27 (27-27) pts para el hombro. Trabajar 2 filas en pt musgo (para la costura) y rematar.

Espalda:
120 (128-136) pts. Cerrar para las sisas como en el delantero = 110 (112-112) pts. Cuando la labor mida 67 (70-73) cm, disminuir 6 pts sobre los 12 pts centrales de cada repetición del Patrón 2 y 15 pts repartidos sobre los 36 pts del Patrón 4 = 83 (85-85) pts. Trabajar 2 filas en pt musgo (para la costura) y rematar.

Manga derecha:
Mont 40 (44-44) pts con las ag de doble punta más pequeñas, 1 hilo de Karisma + 1 hilo de Cotton Viscose o 1 hilo de Lima + 1 hilo de Kid-Silk. Unir con cuidado de no retorcer los pts. Colocar 1 MP en la unión y trabajar 4 filas en pt musgo, después pt elástico hasta que la labor mida 10 cm. El elástico se doblará por la mitad y por ello cuenta como 5 cm. Trabajar 2 filas en pt musgo aumentando 26 (24-24) pts repartidos en la última fila = 66 (68-68) pts.
Cambiar a agujas de doble punta de tamaño grande y trabajar el siguiente patrón: 21 (22-22) pts del Patrón 2 (comenzar en la flecha del diagrama), Patrón 1, Patrón 6, 21 (22-22) pts del Patrón 2.
Al mismo tiempo, después del pt elástico, aum 1 pt a cada lado del MP 20 (21-21) vcs:
Talla S: cada 4ª fila.
Tallas M/L + XL: alternando cada 3ª/4ª fila.
= 106 (110-110) pts (los pts aumentados se trabajan primero dentro del Patrón 2, después dentro del Patrón 3).
Cuando la labor mida 46 (45-44) cm (+ 5 cm de pt elástico), cerrar 2 pts a cada lado del MP y trabajar el resto de ida y vta en aguja. Cerrar para la copa de la manga a cada lado, cada 2ª fila: 4 (3-3) pts 6 (8-10) vcs y después 11 (13-7) pts una vez = 32 (32-32) pts restantes en la aguja. La labor mide aprox. 53 (54-55) cm (medir desde aquí ahora).
Aum 1 pt a cada lado para la costura = 34 (34-34) pts (los pts orillo se trabajan en pt musgo). Continuar el patrón con 1 pt orillo, 2 pts en pt jersey, 2 pts de revés, Patrón 1, Patrón 6, 2 pts de revés, 2 pts en pt jersey, 1 pt orillo. En la fila anterior a que la labor mida 16 (16-16) cm, disminuir 6 pts repartidos sobre los 20 pts más externos del lado derecho (visto por el LD). En la sig fila cerrar los 14 pts más externos del lado derecho = 14 pts restantes en la aguja. Disminuir 2 pts sobre los 4 pts siguientes. En la sig fila cerrar otros 2 pts en el lado derecho = 10 pts restantes en la aguja. Continuar sobre estos 10 pts hasta que la labor mida 24.5 (25-25) cm. Trabajar el último pt del Patrón 1 junto con el primer pt del patrón 6 en la sig fila = 9 pts restantes en la aguja. Pasar estos 9 pts a un gancho aux. La labor mide aprox un total de 77.5 (79-80) cm (+ 5 cm de pt elástico).

Manga izquierda:
trabajar como la manga derecha pero a la inversa.

Terminación:
Coser las mangas. Hacer la costura de los hombros dentro del pt orillo. Coser los pts de los ganchos aux de las mangas en el centro de la espalda. Recoger aprox 88-96 pts (divisible por 4 pts) alrededor del escote con las ag de doble punta de tamaño más pequeño, 1 hilo de Karisma + 1 hilo de Cotton Viscose o 1 hilo de Lima + 1 hilo de Kid-Silk; unir y trabajar 4 filas en pt musgo, 8 cm en pt elástico, 4 filas en pt musgo. Rematar.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
symbols = desl 3 pts en una ag para trenzado y colocar por delante de la labor, 3 d., 3 d. desde la ag. para trenzado.
symbols = desl 3 pts en una ag para trenzado y colocar por detrás de la labor, 3 d., 3 d. desde la ag. para trenzado.
symbols = desl 3 pts en una ag para trenzado y colocar por delante de la labor, 1 r., 3 d. desde la ag. para trenzado.
symbols = desl 1 pt en una ag para trenzado y colocar por detrás de la labor, 3 d., 1 r. desde la ag. para trenzado.
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 58-6

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (39)

country flag Thiebaud Annie wrote:

Je suis en attente pour l'e xplication du pull Frosted Vines Design 58-6 il s'agit de la tête de24 2= la manche façon marteau et on me dit de continuer sur les 10 mailles pendant 245 cm taille s .Je suis en doute cela me parait énorme pourriez vous me renseigner sur cette difficulté Je vous en remercie

20.12.2023 - 21:24

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Thiebaud, on ne doit pas continuer pendant 24,5 cm mais jusqu'à ce que la tête de manche mesure 24,5 cm (depuis que l'on a augmenté 1 m de chaque côté), ce qui correspond à la longueur de l'épaule - (cf schéma). Bon tricot!

21.12.2023 - 08:27

country flag Janelle wrote:

The type of yarn I’m using is pretty bulky and the recommended needle size is US 11-15 (8 mm-10 mm). Can I use this yarn for the needle size the patterns says or would I need to convert it for it to work on size 11 needles?

19.11.2023 - 13:24

DROPS Design answered:

Dear Janelle, your tension would be completely different and you would have to recalculate completely the pattern to match your tension. You can find all our patterns for jumper for super bulky yarns here. Happy knitting!

20.11.2023 - 10:40

country flag Thiebaud Annie wrote:

Bonjour je suis arretee sur le modèle 58-6 j'ai tricote dos et devant. Taille s mais je n'arrive pas sur les 68 mailles à repartir les différents points pourriez-vous s'il vous plaît me le programmer. merci encore d'avance.

26.10.2023 - 23:35

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Thiebaud, en taille S, on doit avoir 66 mailles que l'on va tricoter ainsi: 21 de M2 (commencez par la flèche correspondant à la taille S et lisez vers la gauche), M1 (= 12 mailles), M6 (=12 mailles) et 21 mailles de M2. soit 21+12+12+21= 66. Bon tricot!

27.10.2023 - 09:38

country flag Thiebaud Annie wrote:

Bonjour pourriez vous me donner l'explication du diagramme du numéro 58 6 faut-il au retour tricoter les mailles comme elles se présentent ? En vous remerciant merci de ce service dont je suis en attente.

31.03.2023 - 22:23

country flag Cornelia wrote:

Hallo. Ich habe eine Frage zum Ärmel. Man soll die zugenommenen Maschen ins Muster einfügen. Welches Muster ist gemeint? M3?

01.02.2023 - 23:22

DROPS Design answered:

Liebe Cornelia, die Zunahmen werden zuerst in M.2 gestrickt, und wenn es 28 M in M.2 gibt, werden die neuen Maschen in M.3 gestrickt. Viel Spaß beim stricken!

02.02.2023 - 09:31

country flag Lorraine Kelly wrote:

Is there a way to translate the pattern into English

09.01.2023 - 17:23

DROPS Design answered:

Dear Lorraine, click on the scroll down menu below the picture to edit language into either UK-English (with cm) or US-English (with inches). Happy knitting!

10.01.2023 - 09:38

country flag Katinka wrote:

Goedemorgen, ik wil deze trui breien maar loop tegen een probleem aan met de maat . Voor de boord worden 192 steken opgezet, dat is zoals in de tekening staat aangegeven 57 cm per kant. Vervolgens wordt na de boord gemeerderd naar 248 steken oftewel 72,9 cm per kant. Dat lijkt me wel erg groot voor een s/m trui? Of maak ik nu een denkfout .... ik hoor graag van u.

10.03.2022 - 09:23

DROPS Design answered:

Dag Katinka,

De meerderingen zijn nodig omdat er kabels gebreid worden en de kabels trekken het werk in elkaar. Dit wordt gecompenseerd door de meerderingen. Dat kan soms erg veel lijken, maar het komt goed!

10.03.2022 - 12:16

country flag Paola wrote:

Buonasera, ho finito di lavorare le maniche , sto attaccandole al maglione, ma non riesco a capire dove devo cucire le maglie che sono sul fermamaglie.

22.03.2021 - 19:37

DROPS Design answered:

Buonasera Paola, le maglie in sospeso vanno cucite sul dietro del collo. Buon lavoro!

27.03.2021 - 19:24

country flag Ank Van Den Heuvel wrote:

Ik heb 15 februari een vraag gesteld, maar nog geen antwoord gekregen. Ik zou de trui zo graag afbreien.

07.03.2021 - 16:26

country flag Ank Van Den Heuvel wrote:

Ik loop een beetje vast bij de minderingen van het achterpand. Op een hoogte van 70 cm, in de middelste 12 steken van M2: 6 steken en gelijkmatig verdeeld over de 36 st van M4 15 steken en dan natuurlijk weer in de middelste 12 steken van M2: 6 steken . \r\nEn daarmee loop ik vast, in M2 minderen over de rechte steken, dan de averechte steken en dan in het midden van M 4 weer minderen. Het lijkt me dat ik dan een rare nek kant krijgen van het achterpand. Graag uw hulp.

15.02.2021 - 23:40