DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 31.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Benedicte

Jersey de punto con mangas globo, patrón de calados y abertura en los lados. La pieza está tejida en DROPS Air. Tallas S – XXXL.

DROPS 200-13
Diseño DROPS: Patrón No. ai-185
Grupo de Lanas C o A + A
-----------------------------------------------------

TALLAS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS AIR de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
300-350-350-400-450-450 g color 22, amarillo

MUESTRA:
16 puntos de ancho y 20 hileras de alto con punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5.5 MM: longitud 60 cm u 80 cm para punto jersey.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4.5 MM: longitud 40 cm y 80 cm para el resorte y las orillas en punto musgo.
El tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja más pequeño.

-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 31.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

¡AHORRA el 30% en 6 favoritos de algodón!
Válido hasta el 12.04.2024

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

-----------------------------------------------------

PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho.
1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho.

PATRÓN:
Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho.

TIP-1 PARA DISMINUIR (aplica al escote):
Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho y se disminuye para el escote en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo en dirección del escote.
Disminuir de la manera siguiente después de 1 punto de orillo en punto musgo: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido).
Disminuir de la manera siguiente antes de 1 punto de orillo en punto musgo: Tejer hasta que resten 3 puntos en la hilera, tejer 2 puntos juntos de derecho y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo (= 1 punto disminuido).

TIP-2 PARA DISMINUIR (aplica a las disminuciones en el centro de las mangas):
Cuando se disminuyen 3-3-3-4-4-4 puntos distribuidos equitativamente, queda más prolijo si las disminuciones son divididas de modo que se disminuye 1 punto sobre cada una de las 3-3-3-4-4-4 repeticiones centrales de A.1.Disminuir 1 punto tejiendo 2 puntos juntos de derecho.

TIP-3 PARA DISMINUIR (aplica a las mangas):
Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho y se disminuye en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado:
Disminuir de la manera siguiente después de 1 punto de orillo en punto musgo: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido).
Disminuir de la manera siguiente antes de 1 punto de orillo en punto musgo: Tejer hasta que resten 3 puntos en la hilera, tejer 2 puntos juntos de derecho y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo (= 1 punto disminuido).

TIP-1 PARA AUMENTAR (aplica a la parte de abajo de las mangas):
Tejer 2 puntos en el mismo punto tejiendo 1 punto derecho en el bucle del frente y en el bucle posterior del mismo punto (= 1 punto aumentado).

TIP-2 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente en la parte de abajo de las mangas):
Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 62 puntos), menos los puntos de orillo (p. ej. 2 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 17) = 3.5.
En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 3er y 4º punto alternadamente. En la hilera siguiente (lado derecho) tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros.

-----------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

-----------------------------------------------------

JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA:
La pieza completa se teje de ida y vuelta en secciones con aguja circular, de abajo para arriba. Coser la prenda juntamente y, para terminar, tejer la orilla del escote en redondo.

FRENTE:
Montar 81-87-93-102-113-121 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y Air. Tejer 3 SURCOS – leer descripción arriba. Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm y tejer punto jersey con 3 puntos de orillo en punto musgo a cada lado para la abertura. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 10 cm, terminar la abertura. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado.
Cuando la pieza mida 30-32-34-31-33-35 cm, comenzar el patrón de calados y tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, 1-4-7-6-6-10 puntos en punto jersey, tejer A.1 hasta que resten 2-5-8-7-7-11 puntos en la hilera (= 7-7-7-8-9-9 repeticiones de 11 puntos), tejer 1-4-7-6-6-10 puntos en punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este patrón.
AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 32-34-35-36-37-38 cm, rematar 1-2-4-4-6-6 puntos para las sisas al principio de las 2 hileras siguientes = 79-83-85-94-101-109 puntos restantes en la aguja. Continuar el patrón con 1 punto de orillo en punto musgo y 0-2-3-2-0-4 puntos en punto jersey a cada lado.
Cuando la pieza mida 40-42-43-45-46-48 cm, colocar los 25-25-25-28-31-31 puntos centrales en 1 hilo para el escote = 27-29-30-33-35-39 puntos restantes en cada hombro. Terminar los hombros separadamente.
Continuar el patrón como antes. AL MISMO TIEMPO, en la hilera siguiente por el lado derecho, disminuir 1 punto para el escote – leer TIP-1 PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 2ª hilera (es decir, a cada hilera por el lado derecho) un total de 4 veces = 23-25-26-29-31-35 puntos restantes – NOTA: Los puntos que no puedan ser tejidos dentro del patrón cuando se disminuye, tejerlos en punto jersey (aplica a XL, XXL y XXXL).
Continuar el patrón como antes hasta que la pieza mida aprox 50-52-54-56-58-60 cm. Rematar flojo de derecho por el lado derecho. Tejer el otro hombro de la misma manera.

ESPALDA:
Montar 81-87-93-102-113-121 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y Air. Tejer 3 SURCOS – leer descripción arriba. Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm. Después tejer punto jersey con 3 puntos de orillo en punto musgo a cada lado para la abertura. Cuando la pieza mida 10 cm, terminar la abertura. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado.
Cuando la pieza mida 30-32-34-31-33-35 cm, comenzar el patrón de calados y tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, 1-4-7-6-6-10 puntos en punto jersey, tejer A.1 hasta que resten 2-5-8-7-7-11 puntos en la hilera (= 7-7-7-8-9-9 repeticiones de 11 puntos), 1-4-7-6-6-10 puntos en punto jersey y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este patrón.
AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 32-34-35-36-37-38 cm, rematar 1-2-4-4-6-6 puntos para las sisas al principio de las 2 hileras siguientes = 79-83-85-94-101-109 puntos restantes en la aguja. Continuar el patrón con 1 punto de orillo en punto musgo y 0-2-3-2-0-4 puntos en punto jersey a cada lado.
Cuando la pieza mida 48-50-52-54-56-58 cm, rematar los 31-31-31-34-37-37 puntos centrales para el escote = 24-26-27-30-32-36 puntos restantes en cada hombro. Terminar los hombros separadamente.
Continuar el patrón como antes. AL MISMO TIEMPO, en la hilera siguiente por el lado derecho, disminuir 1 punto para el escote – leer TIP-1 PARA DISMINUIR = 23-25-26-29-31-35 puntos restantes – NOTA: Los puntos que no puedan ser tejidos dentro del patrón cuando se disminuye, tejerlos en punto jersey (aplica a XL, XXL y XXXL). Continuar el patrón como antes hasta que la pieza mida aprox 50-52-54-56-58-60 cm. Rematar flojo de derecho por el lado derecho. Tejer el otro hombro de la misma manera.

MANGA:
Montar 32-32-36-36-40-40 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y Air. Tejer 1 hilera de revés (= lado revés). La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 3 puntos en la hilera, tejer 2 derechos y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este resorte durante 4 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm. En las 2 hileras siguientes, aumentar como se describe abajo.
Tejer la primera hilera de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, tejer 2 puntos en cada punto hasta que reste 1 punto en la hilera – leer TIP-1 PARA AUMENTAR, terminar con 1 punto de orillo en punto musgo = 62-62-70-70-78-78 puntos.
Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado revés: 1 punto de orillo en punto musgo, tejer de revés hasta que reste 1 punto en la hilera y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 17-17-9-20-12-12 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos – leer TIP-2 PARA AUMENTAR, terminar con 1 punto de orillo en punto musgo = 79-79-79-90-90-90 puntos.
Tejer 2 hileras en punto jersey sin aumentar, con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado.
Después tejer de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, tejer A.1 hasta que reste 1 punto en la hilera (= 7-7-7-8-8-8 repeticiones de 11 puntos), terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este patrón hasta haber tejido A.1 un total de 5 veces en altura. La pieza mide aprox 31 cm a partir de la orilla de montaje en todas las tallas y restan por tejer aprox 23-23-23-21-20-18 cm para completar las medidas.
Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado.
AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 32 cm en todas las tallas, disminuir 3-3-3-4-4-4 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-2 PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 4ª hilera un total de 3 veces = 70-70-70-78-78-78 puntos en la aguja. Continuar con punto jersey sin más disminuciones.
Cuando la pieza mida 41 cm en todas las tallas, disminuir 1 punto a cada lado – leer TIP-3 PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 1½-2-2-1-1-1 cm un total de 7-6-5-7-5-4 veces = 56-58-60-64-68-70 puntos. Continuar con punto jersey sin disminuir hasta que la pieza mida 53-53-51-49-47-45 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a hombros más anchos y copa de manga más larga). Insertar 1 marcador a cada lado; estos muestran dónde se van a coser las mangas a la sisa. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 54-54-54-52-51-49 cm. Después rematar flojo de derecho por el lado derecho. Tejer la otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate. Coser las costuras de los lados a partir de la sisa y en dirección hacia abajo hasta la abertura – coser en el bucle más externo del punto más externo para que la costura quede plana.
Coser las costuras de las mangas a partir de la parte de abajo hasta los marcadores – coser en el bucle más externo del punto más externo para que la costura quede plana.
Coser las mangas en el interior de 1 punto de orillo a cada lado en el frente y en la espalda. Los marcadores de las mangas deben calzar con la parte de abajo de la sisa.

ORILLA DEL ESCOTE:
Levantar por el lado derecho aprox 104 a 116 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos del hilo en el frente) con aguja circular corta tamaño 4.5 mm y Air – el número de puntos debe ser múltiplo de 4.
Tejer en resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses) durante aprox 3-3½ cm. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = hacer 1 lazada entre 2 puntos
symbols = 2 puntos juntos de derecho
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Benedicte in DROPS Air

Alexandra, Canada

Benedicte

Zoë Crouse, United Kingdom

Benedicte

Dorka, Hungary

Benedicte

Elly'sKnittingDays, Bulgaria

My Benedicte

Katja, United States

Benedicte

Joe, France

Escribe un comentario sobre DROPS 200-13

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (33)

country flag Stella Willmott wrote:

I am wondering if this jumper can be knitted on straight needles ( apart from the neck) as it is not knitted in the round . Is this possible?

09.10.2023 - 18:24

DROPS Design answered:

Hi Stella, We recommend using circular needles because of the number of stitches. However, if you wish to use straight needles, of course this is possible. Happy knitting!

10.10.2023 - 06:48

country flag Myriam Gaubert wrote:

Bonjour, Je ne comprends pas à quoi correspond de faire 1 maille jersey? Est ce une maille a l'endroit ou maille a l'envers ?

21.11.2022 - 01:44

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gaubert, 1 maille jersey va se tricoter à l'endroit sur l'endroit et à l'envers sur l'envers, comme par ex dans cette vidéo. Bon tricot!

21.11.2022 - 10:29

country flag Greetje Bekker wrote:

Ik kom niet uit met t patroon.Moet je in de eerste pen ,tussen de 2 omslagen,1 steek recht doen.? Bij voorbaat mijn dank.

25.02.2021 - 16:52

DROPS Design answered:

Dag Greetje,

Ja, dat klopt. Er zit 1 steek recht tussen de 2 omslagen in de eerste naald van het patroon.

26.02.2021 - 11:43

country flag Glenys wrote:

I dont know how to read diagram for pattern , A1 to make holes in jumper

27.08.2020 - 10:57

DROPS Design answered:

Dear Glenys, this lesson explains how to read knitting diagrams - you will find diagram key for each symbol used in the diagram just above the chart. Happy knitting!

27.08.2020 - 13:16

country flag Louise wrote:

Jeg har problemer med at få de 4 indtagninger til at gå op med maskeantallet- indtagningerne kommer til at “gå ind” i mønsteret...efter 2. pind med mønster...Gir det mening..?

29.04.2020 - 09:01

country flag Louise wrote:

Hej, jeg strikker str M. jeg har problemer med at få indtagning til halsen til at passe med diagrammet? Når skuldrene skal strikkes hver for sig.(De 4 masker, der skal tages ind efter at have sat masker af på tråd) Er der evt rettelser til str M? Det er en supersød model, så håber at kunne få hjælp til at knække koden 😊

29.04.2020 - 06:16

DROPS Design answered:

Hej Louise, nej der er ikke nogle rettelser til denne, hvad er det du ikke får til at stemme?

29.04.2020 - 08:34

country flag Kaja wrote:

Hei, Hvordan kan man gjøre det dersom man ønsker å ha kortere?

21.04.2020 - 19:45

DROPS Design answered:

Hej Kaja, da må du kort af inden du starter på selve mønsteret. Følg evt en mindre størrelse i højden. God fornøjelse! :)

22.04.2020 - 11:22

country flag Michèle Leijten wrote:

Ik heb een vraag. Kan deze trui gebreid worden met alle garens van categorie C? Ik heb namelijk een mooie kleur gezien van drops brushed alpaca silk, maar daar zit maar 25 gram op een bol ipv 50 gram. Echter is de looplengte bijna gelijk (150m t.o.v. 140 meter). Dus moet je dan het dubbel aantal bollen hebben of gewoon een paar bollen extra?

12.01.2020 - 14:19

DROPS Design answered:

Dag Michèlle,

Als je kijkt naar de stekenverhouding kan je inderdaad met alle garens uit categorie C breien. (Katoen zou ik overigens niet adviseren, omdat het model dan wat meer gaat hangen.) Voor de benodigde hoeveelheid garen, kijk je naar de totale looplengte die je nodig hebt. Voor Brushed Alpaca Silk heb je dus dan inderdaad hetzelfde aantal bollen nodig.

14.01.2020 - 20:52

country flag Laura wrote:

Non capisco le istruzioni per le diminuzioni delle maniche, dopo aver lavorato il diagramma 5 volte in verticale il lavoro dovrebbe misurare 31 cm, e dai 32 cm si deve diminuire (per la taglia la S) di 3 maglie ogni 4 ferri per 3 volte, e i suggerimenti per le diminuzioni dicono di diminuire 1 maglia in ognuna delle 3 ripetizioni del diagramma... ma il diagramma è finito... quindi non capisco, dove devo diminuire? Nella maglia rasata o nel diagramma? (E come si fa a diminuire nel diagramma?)

27.11.2019 - 15:13

DROPS Design answered:

Buongiorno Laura. Abbiamo modificato leggermente il testo nelle diminuzioni. Deve diminuire nella parte a maglia rasata, lavorando due maglie insieme a diritto. Il suggerimento consiglia di individuare le ripetizioni centrali del diagramma (anche se ha già finito di lavorarlo) e di diminuire le maglie sopra a queste ripetizioni. Buon lavoro!

27.11.2019 - 15:46

country flag Nichole wrote:

I found this pattern on pinterest and someone is selling this pattern on their own website in case you wanted to know: ht_tps://w_ww.strikkemekka.no/prod.php?id=5182

05.09.2019 - 14:28