Al hacer clic en el botón ORDENAR serás redireccionada al sitio de Senshoku
El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!
-------------------------------------------------------
Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí
-------------------------------------------------------
Al hacer clic en el botón ORDENAR serás redireccionada al sitio de Senshoku
El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!
= derecho por el lado derecho, revés por el lado revés | |
= revés por el lado derecho, derecho por el lado revés | |
= este cuadrado no tiene punto, pasar al siguiente símbolo en el diagrama | |
= 1 hebra entre 2 puntos | |
= 1 hebra entre 2 puntos, la hebra se trabaja retorcida en la siguiente vuelta para que no se forme un agujero | |
= trabajar 3 puntos, pasar el 1º punto trabajado sobre los últimos 2 puntos para que este punto se encuentre alrededor de los otros 2 (=1 punto disminuido) | |
= 2 puntos juntos de derecho | |
= deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado | |
= colocar 2 puntos en agujas de trenzado delante de la labor, 2 derechos, 2 derechos desde la aguja de trenzado | |
= colocar 2 puntos en agujas de trenzado detrás de la labor, 2 derechos, 2 derechos desde la aguja de trenzado | |
= colocar 4 puntos en agujas de trenzado delante de la labor, 4 derechos, 4 derechos desde la aguja de trenzado | |
= colocar 4 puntos en agujas de trenzado detrás de la labor, 4 derechos, 4 derechos desde la aguja de trenzado. | |
= 2 puntos juntos de revés |
Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.
Estos tutoriales paso a paso también pueden ayudarte:
¿Por qué es tan importante la tensión de la muestra de punto/ganchillo?
La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.
La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.
¿Cómo calculo cuántos ovillos de hilo necesito?
La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.
¿Puedo usar un hilo diferente al indicado en el patrón?
Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.
NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.
Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?
¿Qué son los grupos de lanas?
Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.
Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas
¿Cómo se usa el conversor de hilos?
En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).
¿Por qué muestran los hilos descontinuados en los patrones?
Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.
Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.
El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.
¿Qué talla debería tejer?
Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.
Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.
Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas
¿Por qué tengo la muestra/tensión de tejido incorrecta con el tamaño de aguja sugerido?
El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.
En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.
Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra
Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra
¿Por qué se teje el patrón de arriba para abajo?
Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.
Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.
¿Cómo tejer de acuerdo a un diagrama de punto?
El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.
Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.
Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto
¿Cómo trabajar de acuerdo a un diagrama de ganchillo?
El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.
Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.
Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.
Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.
Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo
¿Cómo trabajar varios diagramas simultáneamente en la misma hilera/vuelta?
Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.
Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo
¿Por qué las mangas son más cortas en las tallas más grandes?
El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.
¿En qué parte de la prenda se mide el largo?
El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.
En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.
Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas
¿Qué es una repetición?
Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.
¿Por qué la pieza comienza con más puntos de cadena que con los que está realizada?
Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.
¿Por qué aumentar antes de la orilla de resorte cuando la pieza se teje de arriba para abajo?
La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.
¿Por qué aumentar en la orilla de remate?
Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.
Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas
¿Cómo aumento/disminuyo a cada 3ª y 4ª hilera/vuelta alternadamente?
Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.
Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente
¿Cómo puedo tejer una chaqueta en redondo en vez de tejerla de ida y vuelta?
En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.
Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido
¿Puedo tejer un jersey de ida y vuelta en vez de en redondo?
En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.
Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?
¿Por qué está el patrón ligeramente diferente de lo que veo en la foto?
Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.
¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!
¿Cómo puedo convertir una prenda talla para mujer en una talla para hombre?
Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.
¿Cómo evito que una prenda peluda suelte pelusa?
Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.
Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:
1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.
2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.
3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.
4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.
¿Por qué mi prenda suelta pelusa?
La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.
Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Meet the Dawn |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gorro de punto con trenzas y punto musgo en DROPS Sky. Manoplas de punto con trenzas y punto musgo en DROPS Sky.
DROPS 192-31 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA EL PATRÓN: ------------------------------------------------------- PLIEGUE/PUNTO MUSGO (de ida y vuelta) – para el gorro: 1 pliegue = 2 filas de derecho. PATRÓN: Gorro: Ver el diagrama A.1. Manoplas: Ver diagramas A.2 y A.3. Al disminuir y aumentar en los diagramas A.1b, A.2b y A.3b, el número de puntos puede variar en cuanto a esto en 1 punto, si sólo se ha disminuido. TIP-1 PARA LAS DISMINUCIONES – para el gorro: Todas las disminuciones se trabajan por el lado derecho! Disminuir 1 punto después del marcapuntos como sigue: Deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado. Disminuir 1 punto antes del marcapuntos como sigue: 2 puntos juntos de derecho. PLIEGUE/PUNTO MUSGO (en redondo) – para las manoplas: 1 pliegue = 2 vueltas. Trabajar 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. TIP PARA LOS AUMENTOS - para las manoplas: Aumentar 1 punto trabajando 1 hebra; en la siguiente vuelta trabajar la hebra retorcida para evitar que se formen agujeros. El punto aumentado se trabaja en punto musgo. ------------------------------------------------------- COMENZAR LA LABOR AQUÍ: ------------------------------------------------------- GORRO - RESUMEN DE LA LABOR: La labor se trabaja de ida y vuelta y se cose para finalizar. GORRO: Montar 114-120 puntos (incluido 1 punto orillo a cada lado de la labor) con agujas circulares de 3 mm y Sky. Trabajar 3 PLIEGUES - leer descripción arriba. Después trabajar como sigue por el lado derecho: Trabajar 39-42 puntos en punto musgo, A.1 (= 36 puntos) y 39-42 puntos en punto musgo. Cuando se haya trabajado A.1 una vez en vertical hay 119-125 puntos en la aguja. A.1b (= 41 puntos) se trabaja sobre A.1a. RECUERDE MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Continuar trabajando este patrón hasta que la labor mida 21 cm de alto (los diferentes patrones se trabajan sobre diferentes filas en vertical). Insertar 6 marcapuntos en punto musgo a cada lado de A.1b como sigue: Trabajar 3-6 puntos en punto musgo, insertar 1 marcapuntos, *12 puntos en punto musgo, insertar 1 marcapuntos*, trabajar de * a * un total de 2 veces, trabajar 12 puntos en punto musgo, trabajar A.1b como antes, trabajar 12 puntos en punto musgo, * insertar 1 marcapuntos, trabajar 12 puntos en punto musgo*, trabajar de * a * 2 veces en total, insertar 1 marcapuntos trabajar 3-6 puntos en punto musgo (= 6 marcapuntos en total). Ahora disminuir 1 punto después de los primeros 3 marcapuntos y 1 punto antes de los últimos 3 marcapuntos - leer TIP-1 PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera cada 4ª fila un total de 4-5 veces, después trabajar A.1c sobre A.1b y continuar disminuyendo en este marcapuntos cada 2ª fila 6 veces más = 25 puntos. Después trabajar todos los puntos juntos de 2 en 2 = 13 puntos. Cortar el hilo, pasarlo por los puntos restantes, estirar y asegurar. El gorro mide aprox. 26-27 cm de arriba abajo. TERMINACIÓN: Coser el gorro dentro del punto orillo a cada lado de la labor. ------------------------------------------------------- MANOPLAS-RESUMEN DE LA LABOR: Las manoplas se trabajan en redondo con agujas de doble punta. MANOPLA IZQUIERDA: Montar 44-47 puntos con agujas de doble punta de 3 mm y Sky. Trabajar 3 PLIEGUES - leer descripción arriba. Trabajar 1 punto en punto musgo, A.2a (= 24 puntos) y 19-22 puntos en punto musgo. Cuando se haya trabajado A.2a 1 vez en vertical hay 49-52 puntos en las agujas. Después trabajar A.2b sobre A.2a. Cuando la labor mida 10 cm, aumentar 4 puntos repartidos sobre los puntos musgos = 53-56 puntos Los puntos aumentados se trabajan en punto musgo. Continuar este patrón en vertical (los diferentes patrones se trabajan en diferentes vueltas en vertical). RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Cuando la labor mida 12-13 cm aumentar 1 punto a cada lado del 1er punto en la vuelta para el pulgar - leer TIP PARA LOS AUMENTOS. Aumentar de esta manera a cada lado de los puntos aumentados cada 2ª vuelta un total de 6-7 veces = 65-70 puntos. Ahora pasar los 13-15 puntos del pulgar a 1 gancho auxiliar. Continuar en redondo como antes y montar 1 punto nuevo detrás del pulgar en la siguiente vuelta = 53-56 puntos. Cuando la manopla mida aprox. 25-27 cm (aquí se puede probar la manopla; quedan 3 cm para la largura final), disminuir como sigue: En la siguiente fila por el lado derecho trabajar A.2c sobre A.2b y disminuir 3 puntos repartidos sobre los puntos en punto musgo cada 2ª vuelta un total de 6 veces = 12-15 puntos. Trabajar todos los puntos juntos de 2 en 2 = 6-8 puntos. Cortar el hilo, pasarlo por los puntos restantes, estirar y asegurar. La manopla mide un total de aprox. 28-30 cm. PULGAR: Pasar los 13-15 puntos sobre el refuerzo del pulgar a agujas de doble punta de 3 mm y además recoger 3 puntos en el borde de la parte trasera de los puntos del pulgar = 16-18 puntos. Trabajar en punto musgo en redondo 6-7 cm, después trabajar todos los puntos juntos de 2 en 2 = 8-9 puntos. Cortar el hilo, pasarlo por los puntos restantes, estirar y asegurar. MANOPLA DERECHA: Trabajar como la izquierda, pero a la inversa; es decir, trabajar A.3 en lugar de A.2 y aumentar para el pulgar a cada lado del 1er punto musgo después de A.3. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Con más de 40 años en el diseño de modelos de punto y de ganchillo, DROPS Design ofrece una de las más vastas colecciones de patrones gratuitos en el internet - traducidos en 17 idiomas. Al día de hoy, contamos con 304 catálogos y 11422 patrones - de los cuales 10403 están traducidos en español.
Nosotros trabajamos con mucho esmero para brindarte lo mejor que las labores de punto y ganchillo tienen para ofrecer,inspiración y consejos, así como hilos de magnífica calidad a precios increíbles! Te gustaría usar nuestros patrones para otro fin además del uso personal? Puedes leer acerca de lo que estás permitida a hacer en el texto de Copyright en la parte de abajo de todos nuestros patrones. Felices labores!
Comentarios / Preguntas (10)
Benedetta wrote:
Buongiorno, in merito al berretto vorrei sapere se il grafico si lavora sia sul ferro di andata sia al rovescio. Grazie mille!
08.01.2022 - 13:03DROPS Design answered:
Buongiorno Benedetta, il diagramma mostra sia i ferri di andata che quelli di ritorno. Buon lavoro!
08.01.2022 - 13:20Séverine wrote:
Bonjour Je crois qu’il y a une erreur : le diagramme A1c devrait faire 41 mailles mais il en fait 42, ce qui décale tout et implique 24 mailles à la fin et non 25.
03.06.2020 - 20:09DROPS Design answered:
Bonjour Séverine et merci pour votre retour, le diagramme a été corrigé. Bonne continuation!
16.06.2020 - 13:30Anette wrote:
Hei! et veldig fint sett dette her! Jeg begynte å strikke dette settet, jeg er ferdig med å strikke luen, og holder nå på med venstre vott. jeg har to spørsmål, et ang. luen og et ang. votten. Luen: hvordan sy arbeidet/kantmaskene sammen for best mulig og finest resultat? Venstre vott: jeg er nå kommet til der jeg skal øke med en maske spå hver side av første maske til tommelen. men når jeg skal strikke kastene vridd neste runde, blir det bare hull. tips?
08.02.2020 - 10:37DROPS Design answered:
Hei Anette. Lue: Ta en titt på våre hjelpevideo når det gjelder å sy sammen f.eks: OG til votten: (Det vil alltid bli et lite hull). God Fornøyelse!
10.02.2020 - 19:36Madeleine wrote:
Hej! Jag får verkligen inte till mönstret/diagrammet A2a när jag börjar på vantarna. På varv två, räknas då omslagen från varv ett som räta maskor i diagrammet eller blir de liksom utöver räta maskorna i diagrammet? Sen undrar jag också om jag på varv två ska sticka en rät maska först och sen börja gå efter mönsterdiagrammet? Mvh Madeleine
15.11.2019 - 10:55DROPS Design answered:
Hej Madeleine, Ja det stemmer, omslagene strikkes i glatstrik (drejet vrang fra vrangen) God fornøjelse!
03.12.2019 - 14:58Ivana Poláková wrote:
Dobrý den, chtěla bych vědět, proč u vzoru A1b v posledních dvou řadách nejsou zakreslené celé řady? Děkuji za odpověď.
08.10.2019 - 20:29DROPS Design answered:
Dobrý den, Ivano, vzhledem k tomu, že ve vzoru A.1 ujímáme, klesne počet ok, a proto jsou tyto dvě řady kratší. Hodně zdaru! Hana
08.10.2019 - 21:06Heather wrote:
I am making the second size. I see that I am to complete A2b over A2a until piece measures 10cm. My question is; the chart cuts off after row 10 it only shows the first 15 stitches. What happens with the remaining 14 stitches? Work them as they appear then once the last 2 rows are done, start at row 1 again?
28.11.2018 - 18:18DROPS Design answered:
Dear Heather, the patterns are not repeated over the same number of rows, when you have worked the first 10 rows in A.2b, repeat A.2b from first row over these 14 sts and continue the first sts in A.2b as shown in diagram. When you have worked all rows in A.2b over the first sts in diagram, repeat pattern from row 1 over these sts. Make sure small and large cable will have the correct number of rows between each (= 5 rows for the small one and 9 rows for the large one). Happy knitting!
29.11.2018 - 08:47Lene Hasle wrote:
Er der fejl i beskrivelse af aflukning? Hvis man tager 3 masker ind i retstrikmaskerne 6 gange, som der står, så ender man med 6 masker og ikke 12.
19.11.2018 - 19:11DROPS Design answered:
Hei Lene. Det stemmer at du har 6 masker igjen av rillemaskene, men du har også 6 masker igjen av mønsteret = 12 masker totalt på pinnen. Du feller 23 masker i A.2c og 18 masker over rillene. God fornøyelse.
23.11.2018 - 11:33Janice Paschek wrote:
Ich bin gerade dabei die Fäustlinge zu stricken und habe eine Frage dazu. Es heißt in der Anleitung: Dann wie folgt weiterstricken: 1 M kraus rechts, A.2a (= 24) und 19-22 M kraus rechts. Bis hier hin verstehe ich es noch. Dann folgt: Wenn A.2a 1 x in der Höhe gestrickt wurde, sind 49-52 M auf der Nadel. Wie komme ich auf die 49M? In dem Muster sind in der zweiten Reihe nur 29 M angegeben. Wird der Rest mit linken M aufgefüllt? Vielen Dank und viele Grüße Janice
29.10.2018 - 20:20DROPS Design answered:
Liebe Frau Paschek, in der 1. Reihe von A.2a werden Sie 5 Maschen zunehmen (siehe 5. Symbol), so haben Sie 44-47 M + 5 M = 49-52 M. So habe Sie: 1 M kraus rechts, A.2a (= 29 M ) und 19-22 M kraus rechts. Dann stricken Sie A.2b über die 29 M von A.2a und die anderen Maschen stricken Sie wie zuvor. Viel Spaß beim stricken!
30.10.2018 - 08:30Eva Sporrong wrote:
Hej, varför slutar mönstret i A1b mitt i de 2 översta varven? Vad gör jag efter A1b. Börjar med A1a eller fortsätter med A1b till 21cm.Beskrivningen är lite otillräcklig och jag är ändå en van stickare. Vad menas med: ”de olika mönstren stickas på olika varv på höjden? ” hälsningar Eva Sporrong
25.10.2018 - 08:48DROPS Design answered:
Hej, att de olika mönstren stickas på olika varv i höjden betyder att det är färre varv i höjden på rapporten längst till vänster i diagr. Du ska alltså upprepa de 10 varven längst till vänster i diagr A.1b i höjden samtidigt som du upprepar de 12 varven i den längre rapporten längst till höger i diagr. Fortsätt med detta tills arb mäter 21 cm.
25.10.2018 - 17:24Katarzyna wrote:
Czy przy przerobieniu czapki 21 cm wysokosc powtarzac schemat A1a razem z A 1b
24.10.2018 - 17:42DROPS Design answered:
Witaj Katarzyno! Na wys. 21 cm dalej przerabiasz ale tylko schemat A1b. Po zamknięciu oczek w sumie 4-5 razy co 4 rzędy, zaczynasz schemat A1c. Pozdrawiamy!
25.10.2018 - 10:04