DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpakka, 18% Polyamid, 8% Ull
fra 59.95 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 300.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 195-36
DROPS Design: Modell sk-008
Garngruppe B
-------------------------------------------------------

Mål: Høyde midt på: 72 cm. Bredde: 144 cm.
Materialer:
DROPS SKY fra Garnstudio (tilhører garngruppe B)
250 g farge 03, lys beige

-------------------------------------------------------
TILBEHØR TIL ARBEIDET:

STRIKKEFASTHET:
21 masker i bredden og 28 pinner i høyden med glattstrikk = 10 x 10 cm.

PINNER:
DROPS RUNDPINNE NR 4: lengde på 80 cm.
Pinne nr er kun veiledende. Får du for mange masker på 10 cm, bytt til tykkere pinner. Får du for få masker på 10 cm, bytt til tynnere pinner.

DROPS FLETTEPINNE – til flettene.

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du kan bytte garn her
Garngruppe A til F – Bruk samme oppskrift og bytt garn her
Garnforbruk ved alternativt garn – Bruk vår garnkalkulator her

-------------------------------------------------------

DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpakka, 18% Polyamid, 8% Ull
fra 59.95 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 300.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

Instruksjoner

-------------------------------------------------------

FORKLARING TIL OPPSKRIFTEN:

-------------------------------------------------------

RILLE (strikkes frem og tilbake):
1 rille = Strikk 2 pinner rett.

MØNSTER:
Se diagram A.1 til A.8. Mønster A.a strikkes først, deretter repeteres A.b-mønsterene over A.a-mønsteret i høyden til ferdig mål. Diagrammene viser alle pinnene i mønsteret sett fra retten.
Siden det felles og økes i diagram A.1b og A.2b og A.7 og A.8, kan maskeantallet variere i forhold til dette med 1 maske per repport av diagrammene som blir strikket, dersom det akkurat er felt.

-------------------------------------------------------

START ARBEIDET HER:

-------------------------------------------------------

SJAL - KORT OVERSIKT OVER ARBEIDET:
Sjalet strikkes frem og tilbake, ovenfra og ned.

SJAL:
Legg opp 7 masker på rundpinne 4 med Sky. Strikk 1 pinne rett fra vrangen.

Strikk slik fra retten: Strikk 1 kantmaske RILLE - les forklaring over, * A.1a (= 1 maske), A.2a (= 1 maske) *, 1 midtmaske glattstrikk, strikk fra *-* 1 gang til og avslutt med 1 kantmaske rille.
Fortsett mønsteret slik. Kastene strikkes ikke vridd, det skal bli hull.
Økningene er tegnet inn i diagrammene, det økes 4 masker på 1.økning og 8 masker på 2. og 3.økning, disse 3 økningene gjentas i høyden til ferdig mål. HUSK PÅ STRIKKEFASTHETEN!
Når A.1a og A.2a er strikket 1 gang i høyden er det 91 masker på pinnen.

Neste pinne strikkes slik fra retten:
Strikk 1 kantmaske rille, * A.3a (= 1 maske), A.1b (= 21 masker), A.2b (= 21 masker), A.4a (= 1 maske) *, 1 midtmaske glattstrikk, strikk fra *-* 1 gang til og avslutt med 1 kantmaske rille.
A.1b og A.2b repeteres i høyden til ferdig mål.
Når A.3a og A.4a er strikket 1 gang i høyden er det 147 masker på pinnen.

Neste pinne strikkes slik fra retten:
Strikk 1 kantmaske rille, * A.5a (= 1 maske), A.3b (= 14 masker), A.1b og A.2b som før (= totalt 42 masker), A.4b (= 14 masker), A.6a (= 1 maske) *, 1 midtmaske glattstrikk, strikk fra *-* 1 gang til og avslutt med 1 kantmaske rille.
A.3b og A.4b repeteres i høyden til ferdig mål.
Når A.5a og A.6a er strikket 1 gang i høyden er det 199 masker på pinnen.

Neste pinne strikkes slik fra retten:
Strikk 1 kantmaske rille, * A.7a (= 1 maske), A.5b (= 13 masker), A.1b til A.4b som før (= totalt 70 masker), A.6b (= 13 masker), A.8a (= 1 maske) *, 1 midtmaske glattstrikk, strikk fra *-* 1 gang til og avslutt med 1 kantmaske rille.
A.5b og A.6b repeteres i høyden til ferdig mål.
Når A.7a og A.8a er strikket 1 gang i høyden er det 247 masker på pinnen.

Neste pinne strikkes slik fra retten:
Strikk 1 kantmaske rille, * A.1a over neste maske, A.7b (= 12 masker), A.1b til A.6b som før (= totalt 96 masker), A.8b (= 12 masker), A.2a over neste maske *, 1 midtmaske glattstrikk, strikk fra *-* 1 gang til og avslutt med 1 kantmaske rille.
A.7b og A.8b repeteres i høyden til ferdig mål.

Fortsett mønsteret slik, dvs når A.1a og A.2a er strikket 1 gang i høyden innenfor 1 kantmaske rille i hver side og på hver side av midtmasken, strikkes A.3a og A.4a innenfor 1 kantmaske i hver side av arbeidet og på hver side av midtmasken, osv. Fortsett mønsteret og økningene i høyden til arbeidet måler ca 64 cm, målt langs midtmasken (det gjenstår nå ca 8 cm), avpass at mønsteret innenfor 1 kantmaske og på hver side av midtmasken er økt ferdig (feks dersom det er en flette, at alle maskene til fletten er økt ut). Fortsett å øke og strikke mønster som før, men de økte maskene strikkes i riller. Fortsett slik til sjalet måler 72 cm målt langs midtmasken. Fell av med rett over rett, vrang over vrang og rille over rille, pass på at avfellingskanten ikke strammer arbeidet, fell evt av med 1 pinnenummer større.

Diagram

symbols = rett fra retten, vrang fra vrangen
symbols = vrang fra retten, rett fra vrangen
symbols = denne ruten er ingen maske fordi masken ble felt tidligere, gå direkte videre til neste symbol i diagrammet.
symbols = mellom 2 masker lages det 1 kast
symbols = strikk 3 masker, løft den første masken som ble strikket over de 2 siste maskene slik at denne masken ligger rundt de to andre maskene (= 1 maske felt)
symbols = 2 masker rett sammen
symbols = ta 1 maske løs av pinnen som om den skulle strikkes rett, 1 rett, løft den løse masken over masken som ble strikket
symbols = sett 2 masker på flettepinne foran arbeidet, strikk 2 masker rett, strikk 2 masker rett fra flettepinnen
symbols = sett 2 masker på flettepinne bak arbeidet, strikk 2 masker rett, strikk 2 masker rett fra flettepinnen
symbols = sett 4 masker på flettepinne foran arbeidet, strikk 4 masker rett, strikk 4 masker rett fra flettepinnen
symbols = sett 4 masker på flettepinne bak arbeidet, strikk 4 masker rett, strikk 4 masker rett fra flettepinnen
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram

Alle våre oppskrifter har Instruksjonsvideoer som kan være til hjelp

Har du et spørsmål? Se listen over ofte stilte spørsmål (FAQ)

Strikkefasthet er det som avgjør de endelige målene på arbeidet ditt, og er ofte målt per 10 x 10 cm. Det er angitt slik: antall masker i bredden x antall rader i høyden - for eksempel: 19 masker x 26 rader med glattstrikk = 10 x 10 cm.

Strikkefasthet er veldig individuelt; noen strikker løst og andre strikker stramt. Du justerer strikkefastheten din med pinnestørrelsen, det er derfor den oppgitte pinnestørrelsen kun er veiledende! Du må selv justere dette opp eller ned slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med strikkefastheten i oppskriften. Om du strikker med en annen strikkefasthet en angitt vil du få et annet garnforbruk, og andre mål på arbeidet ditt enn det som står i oppskriften..

Strikkefasthet er også det som avgjør hvilke garn som kan byttes med hverandre: så lenge du oppnår den samme strikkefastheten kan du helt fint bytte garn.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Garnmengde blir alltid oppgitt i antall gram, for eksempel 450 g. For å regne ut hvor mange nøster du trenger må du først vite hvor mange gram som er i 1 nøste (25g, 50g eller 100g). Du finner informasjon om nøstenes vekt om du trykker deg inn på hvert enkelt garn. Så kan du dele antall gram du trenger på antall gram i hvert nøste. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøster (dette er det vanligste) tar du 450 / 50 = 9 nøster.

Det som er viktig når man bytter til et andet garn er at strikkefastheten blir overholdt. Så lenge du oppnår den samme strikkefastheten, får du samme mål som står i målskissen. Det er lettere å oppnå den samme strikkefastheten med garn fra samme garngruppe. Du kan også bruke flere tråder av et tynnere garn, for å oppnå samme strikkefasthet som med et tykkere garn. Her kan du prøve vår garnkalkulator. Vi anbefaler at du alltid strikker en prøvelapp.

Vær OBS på: at ved bytte av garn kan plagget få et annet utseende enn på bildet da ulike garn ofte har forskjellige strukturer og egenskaper.

Se DROPS leksjon: Kan jeg bruke et annet garn enn hva som er angitt i oppskriften?

Alle våre garn er sortert i garngrupper fra A-F etter tykkelse og strikke/heklefasthet – A er de tynneste garnene, og F er de tykkeste. På den måten er det lettere for deg å finne garnalternativer til hver oppskrift, skulle du ønske det. Alle garn i samme garngruppe har samme strikkefasthet og kan med letthet byttes med hverandre. Når det er sagt er det lurt å bemerke at forskjellige garn har ulike egenskaper og tekstur som kan gi det ferdige arbeidet et unikt utseende.

Trykk her for en oversikt over våre garngrupper

Øverst på hver oppskrift ligger en link til garnkalkulatoren vår, denne kan hjelpe deg om du ønsker å bytte garn. Ved å fylle inn det garnet du ønsker å bytte bort, i tillegg til garnmengden i din størrelse og antall tråder det strikkes med vil garnkalkulatoren finne gode alternativer, med samme strikkefasthet. Det vil i tillegg opplyses om hvor mange gram du trenger i den nye kvaliteten, og eventuelt om du må strikke med flere tråder. De fleste nøster kommer i 50g (enkelte kommer i 25g eller 100g).

Om du har et plagg som strikkes med ulike farger må hver farge konverteres for seg. Om det strikkes med flere tråder av ulike garn, for eksempel 1 tråd Kid Silk og 1 tråd Alpaca, må du fylle dem inn hver for seg slik at du får opp alternativer for hver av dem.

Trykk her for å se garnkalkulatoren

Siden de ulike garnene har forskjellige egenskaper og tekstur har vi valgt og beholde det originale garnet i oppskriftene våre. Du kan lett finne gode alternativer til hver oppskrift ved å enten velge et annet garn i samme garngruppe, eller bruke vår garnkalkulator

Det er også mulig at utgåtte garn fortsatt er å finne hos enkelte forhandlere, eller at noen har et par nøster liggende som de gjerne vil finne en oppskrift til.

Ved å bruke vår garnkalkulator vil du få opp både alternative garn, og mengde du trenger i den nye kvaliteten.

Hvis du synes det er vanskelg å velge hvilken størrelse du skal lage, kan det være en god ide å måle et plagg du har og liker størrelsen på. Sammenlign målene med målskissen og velg den størrelsen som passer deg best.

Du finner målskissen nederst i oppskriften.

See DROPS lesson: Hvordan man leser en målskisse

Pinnestørrrelsen som står oppgitt i oppskriften er kun veiledende, det som er viktig er at den angitte strikkefastheten blir overholdt. Siden strikkefasthet er veldig individuelt, må du selv justere pinnestørrelsen slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med det som står i oppskriften – kanskje må du avvike 1 eller 2 størrelser fra det som står i oppskriften, og det er helt greit. . Vi anbefaler at du strikker prøvelapper.

Om du har feil strikkefasthet risikerer du at målene på plagget ikke stemmer overens med målene på målskissen.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Å strikke ovenfra og ned gir strikkeren mer fleksibilitet til å tilpasse underveis. Det er for eksempel enklere å prøve plagget på underveis, samt å tilpasse lengden etter ønskede mål.

Oppskriften er nøye forklart i den rekkefølge det strikkes/hekles i. Inneholder oppskriften diagrammer er disse i strikkeretningen og leses på vanlig måte.

Et strikkediagram viser hver pinne og hver maske sett fra rettsiden - altså slik arbeidet ser ut fra retten. 1 rute = 1 maske. Diagrammet leses fra høyre mot venstre, nedenfra og opp.

Når det strikkes frem og tilbake på pinnen, strikkes annenhver pinne i diagrammet fra rettsiden, og annenhver pinne i diagrammet strikkes fra vrangen. Når det strikkes fra vrangen må diagrammet strikkes motsatt: altså fra venstre mot høyre, rettmasker strikkes vrang, vrangmasker strikkes rett osv

Når det strikkes rundt på rundpinne/strømpepinne strikkes hver pinne i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre).

Se DROPS leksjon: How to read knitting diagrams

Det er enkelt å hekle etter diagram, hvert symbol hekles i den rekkefølgen det vises i diagrammet. Det hekles fra ventsre mot høyre, nedenfra og opp eller i sirkel fra midten og ut.

Når man hekler frem og tilbake hekles annenhver rad i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre), og annenhver rad hekles fra vrangsiden (fra venstre mot høyre).

Når man hekler rundt, hekles hver rad i diagrammet fra rettsiden - altså fra høyre mot venstre.

Når man hekler etter et sirkeldiagram begynner man i midten av sirkelen og jobber seg fra høyre mot venstre, rad for rad utover

Radene begynner gjerne med x-antall luftmasker (som tilsvarer høyden på neste maske), dette er enten tegnet inn i diagrammet, eller så står det forklart i oppskriften.

Se DROPS leksjon: How to read crochet diagrams

Dersom en oppskrift har flere diagrammer som strikkes etter hverandre i bredden, kan det ofte være skrevet slik: " Strikk A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 ganger". Dette betyr at A.1 og A.2 strikkes 1 gang i alle størrelser og A.3 strikkes det antall ganger som står i hver størrelse (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 ganger).

Diagrammene leses som vanlig: start med første rad i A.1, så første rad i A.2, første rad i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan leser man strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan leser man heklediagrammer

I de større størrelsene vil den totale overvidden fra ermtipp til ermtipp fortsatt være større enn i de mindre størrelsene, selvom selve ermet er litt kortere. De større størrelsene har høyere ermkuppel og i tillegg har de en bredere skuldervidde. På denne måten blir det god passform i alle størrelser.

Hele plaggets lengde, som er oppgitt på målskissen, måles fra innerst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederkanten på plagget. Altså det måles IKKE fra ytterst på skulderen.

På en jakke måles lengden aldri langs stolpen, hvis ikke dette er tydelig forklart. Mål alltid lengden på innsiden av stolpemaskene.

Se DROPS leksjon: Hvordan lese en målskisse

Diagrammer gjentas ofte enten i høyden eller på omgangen (i bredden). 1 rapport er diagrammet akkurat slik det vises i oppskriften, flere rapporter av et diagram sikter til hvor mange ganger diagrammet skal gjentas. Hvis det for eksempel står at det skal strikkes 5 rapporter av A.1 på omgangen skal diagram A.1 gjentas 5 ganger etter hverandre bortover. Hvis det står at det skal strikkes 2 rapporter av A.1 i høyden, skal du strikke hele diagram A.1 ferdig og så begynne på nytt og strikke hele diagrammet en gang til. .

Luftmasker fyller litt mindre enn andre masker, så for at oppleggskanten ikke skal bli for stram hekler vi opp flere luftmasken på starten av arbeidet. Dette antalelt blir justert allerede på neste omgang.

Vrangbord er mer elastisk enn glattstrikk og trekker seg derfor mer sammen. Ved å øke masker før vrangborden unngår man at det blir en markant viddeforskjell på vrangborden og resten av bolen.

Det er fort gjort å felle av for stramt, og for å kompensere for dette legger vi ofte inn kast som også felles av for at nedkantene ikke skal bli for stramme.

Se DROPS video: Hvordan felle av med kast

For å få en jevn økning, kan det for eksempel økes på vekselvis hver 3. og 4. pinne slik: Strikk 2 pinner og øk på den 3.pinnen, strikk 3 pinner og øk på den 4.pinnen. Dette gjentas til økingene er ferdige.

Se DROPS leksjon: Øke/Felle vekselvis på hver 3. og 4.pinne

Hvis du foretrekker å strikke rundt istedenfor å strikke frem og tilbake, kan du selvfølgelig gjøre det. Da må du selv legge inn oppklippsmasker (ofte 5 masker) midt foran, ellers følges oppskriften som vanlig. Når du egentlig skulle ha snudd arbeidet og strikket tilbake, strikker du isteden over oppklippsmaskene og fortsetter å strikke rundt.

Se DROPS video: Hvordan klippe opp for armhull

Foretrekker du å strikke genseren frem og tilbake i flere deler og sy sammen til slutt, kan du gjerne gjøre det selv om oppskriften er skrevet for rundpinne. Del maskeantallet for bolen i 2 og legg til 1 kantmaske i hver side som du kan sy sammen i.

Se DROPS leksjon: Kan jeg tilpasse en oppskrift for rundpinne slik at jeg kan strikke den frem og tilbake?

Mønsterrapportene på plagget kan variere litt i de ulike størrelser pga ulike proporsjoner. Om du ikke lager samme størrelse som på bildet, vil det kanskje avvike noe - dette er nøye vurdert og gradert slik at det totale inntrykket skal bli det samme i alle størrelser.

Følg oppskrift og diagram for din størrelse!

Har du funnet en fin damemodell som du vil gjøre om til herrestørrelse. Det er ikke så vanskelig: Den største forskjellen er lengden på ermer og bolen. Velg den størrelsen i målskissen som passer best i brystvidden. Den ekstra lengden strikkes/hekles rett før man feller til ermkuppel/ermåpning. Dersom arbeidet er strikket/heklet ovenfra og ned så strikkes/hekles ermet litt lengere før første felling under ermet (øverst på ermet).

Når det gjelder ekstra garnmengde så er dette veldig individuelt, men kjøp heller et nøste for mye enn 1 nøste for lite.

Det er alltid litt løse fibre i garn og særlig garn der tråden er børstet (altså hårete garn). Med andre ord: garnet kan røyte, og dette skjer i større eller mindre grad, alt etter hvordan garnet er spunnet.

Garn kan også røyte om det bæres under eller over et annet plagg som drar i fibrene, det er derfor ikke mulig å garantere at et plagg blir helt røytefritt.

Her er et par tips om hvordan du lettest får et godt resultat ved bruk av garn med litt mer løse fibre:

1. Før du tar i bruk det ferdige plagget så rist det godt. NB- IKKE bruk klesrulle eller andre metoder som trekker garnhårene ut.

2. Dersom det fortsatt er flere løse fibre etter at plagget er ristet, så legg det i en plastpose og putt det i fryseren et par timer - ved å utsette plagget for frost vil ikke lengre fibrene lime seg så godt sammen, og løse fibre vil lettere slippe taket. Rist deretter igjen.

3. Husk å alltid vaske plagget etter vaskeanvisning. Plagg i hårete garn trenger gjerne å ristes igjen når det er tørt, slik at hårene reiser seg og evt løse fibre faller av.

Nupper er en naturlig prosess som skjer til og med på de mest fine og ekslusive fibre. Det er et naturlig tegn på bruk og slitasjone og er vanskelig å unngå. Det blir mest tydelig der hvor det er mest friksjon på plagget, som under armene og på håndleddene.

Du kan få ditt plagg til å se ut som nytt igjen ved å fjerne nuppene med en nuppefjerner.

Finner du fortsatt ikke svaret du leter etter? Scroll ned og legg igjen spørsmålet ditt, så vil en av våre eksperter prøve å hjelpe deg. Du får vanligvis svar innen 5-10 arbeidsdager.
I mellomtiden kan du lese tidligere spørsmål og svar som andre har lagt igjen på denne oppskriften eller bli med i DROPS Workshop på Facebook for å få hjelp av andre strikkere/heklere!

Du vil kanskje også like...

Kommenter oppskrift DROPS 195-36

Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!

Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.

Kommentarer / Spørsmål (28)

country flag MARIA PILAR BOCHACA TOHÀ wrote:

Podrian decirme que significa:A.1a= 1 punto? Si tenemos 7 puntos en la aguja, no me salen los números Muchas gràcias

31.03.2024 - 21:14

DROPS Design answered:

Hola Maria Pilar, A.1a hace referencia al diagrama A.1a en la parte inferior de las instrucciones. Puedes ver que, en la 1ª fila de A.1a tienes 1 punto + 1 hebra. Entonces trabajas 1 punto orillo, el punto de A.1a (+1 hebra), el punto de A.2a (+ 1 hebra), el punto central en punto jersey, el punto de A.1a (+1 hebra), el punto de A.2a (+ 1 hebra) y el punto orillo. Es decir, tienes 7 puntos y 4 hebras.

31.03.2024 - 23:51

country flag Marie wrote:

Bonjour, Pour la dernière partie du châle, à partir de continuer ainsi, je ne comprends pas quel diagramme suit "A3a"... Merci pour votre réponse. Marie

22.02.2023 - 21:15

DROPS Design answered:

Bonjour Marie, après A.3a tricotez A.3b, et après A.4a tricotez A.4b et ainsi de suite, les diagrammes -a montrent comment tricoter les augmentations avant de faire les diagrammes -b. Bon tricot!

23.02.2023 - 13:39

country flag Magda wrote:

Enligt mönstret ska man på första mönstervarvet först sticka en kantm, sedan A.1a (=1 m+1 omslag), sedan A.2a (1 omslag +1 m) och därefter 1 mittmaska och sedan upprepa A.1a och A.2a = 1 kantm, 1 m, 1 omslag, 1 omslag, 1 m, 1mittm, 1 m, 1 omslag, 1 omslag, 1 m, kantm. Då blir det 2 omslag efter varandra. Ska man istället börja med A.2a och sedan A.1a, dvs. 1 kantm, 1 omslag, 1m, 1 m, 1 omslag, 1 mittm, 1 omslag, 1 m, 1 m, 1 omslag, 1 kantm?

19.02.2023 - 16:50

DROPS Design answered:

Hei Magda. Man leser et strikkediagram motsatt av slik man normalt leser: Fra høyre mot venstre, nedenfra og opp. Du begynner altså nederst i det høyre hjørnet, og jobber deg mot venstre og oppover. Altså, da blir det 1 kantmaske + A.1a (kast+1 maske rett) + A.2a (1 maske rett + 1 kast) + Midtmaske + A.1a (kast+1 maske rett) + A.2a (1 maske rett + 1 kast) + 1 kantmaske. mvh DROPS Design

27.02.2023 - 14:44

country flag Elena wrote:

Buonasera, Vorrei sapere cosa vuole dire : montare le maglie e lavorare un ferro a diritti dal rovescio del lavoro. E se mi confermate che nello schema sono indicati i ferri di andata e ritorno . Grazie

09.02.2023 - 18:08

DROPS Design answered:

Buonasera Elena, significa che il primo ferro è dal rovescio del lavoro e va lavorato a diritto. I diagrammi mostrano tutti i ferri del motivo. Buon lavoro!

10.02.2023 - 16:20

country flag Mélanie D wrote:

Bonjour je n’ai pas compris le dernier paragraphe de l’explication du châle qui commence par «  continuez ainsi » merci

09.01.2023 - 14:00

DROPS Design answered:

Bonjour Mélanie, vous tricotez maintenant A.3a et A.4a comme vous l'avez fait la 1ère fois (de chaque côté + de chaque côté de la maille centrale) - et vous continuez à augmenter et à tricoter les nouvelles mailles/les motifs comme la 1ère partie du châle, et dans le même ordre. Quand le châle mesure 64 cm environ le long de la maille centrale, continuez à augmenter comme avant, mais tricotez maintenant toutes les augmentations au point mousse (et les autres mailles comme avant). Bon tricot!

09.01.2023 - 16:42

country flag Melanie D wrote:

Bonjour est il possible de m’expliquer la fin du châle car je l’ai rien compris \r\nMerci

07.01.2023 - 09:29

DROPS Design answered:

Bonjour Mélanie, à partir de quel moment, de quelle partie vous avez des soucis? Merci pour votre compréhension.

09.01.2023 - 08:57

country flag Julie Francoeur wrote:

Bonjour quand on fini A.5a il y a 2 augmentations sur le rang endroit et quand on commence A.7a, il y a encore 2 augmentations en commençant. Ne faut il pas alterner 2 augmentions et 1 augmentation en début de rang endroit?

27.11.2022 - 21:14

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Francoeur, augmentez bien comme indiqué par les diagrammes, autrement dit 2 m au dernier rang sur l'endroit de A.5a/A.6a et 2 mailles au 1er rang sur l'endroit de A.7a/A.8a. Bon tricot!

28.11.2022 - 11:08

country flag Sandrine wrote:

Je pense qu'il y a une erreur dans le patron. Quand on obtient 199m vous écrivez: "tricoter le rg suivant sur l'endroit ainsi: 1m lisière au pt mousse *A.7.a, A.5.b, A.1.b à A.4.b comme avant (=70m) etc. mais A.1.B à A.4.b représente 56m (A.1.b 21m+ A.2.b 21m+A.4.b 14m) Il manque donc 14m En fait il faut répéter de A.3.b à A.4.b et on a bien le bon nombre de mailles (70m= A.3.b 14m + A.1.b 21m+ A.2.b 21m+A.4.b 14m) et surtout le bon motif

11.09.2022 - 23:31

DROPS Design answered:

Bonjour Sandrine, les diagrammes précédent se tricotent toujours comme précédemment, autrement dit vous avez pour A.1b à A.4b 70 m au total soit: A.1b = 21 m + A.2b = 21 m + A.3b = 14 m + A.4b = 14 m (21+21+14+14=70 m). Bon tricot!

12.09.2022 - 12:15

country flag Melanie wrote:

Ich weiß nicht wie beim Diagramm angegeben die drei Maschen stricken (=1 M abgenommen) funktioniert. Meiner Meinung nach werden hier 2 M abgenommen.

21.02.2022 - 12:36

DROPS Design answered:

Liebe Melanie, es wird nur 1 Masche abgenommen, so stricken Sie: stricken Sie die 3 Maschen rechts, dann die erste dieser Maschen ziehen Sie über die 2 anderen Maschen = 2 Maschen bleiben. Bei der nächsten Reihe machen Sie 1 Umschlag zwischen diesen beiden Maschen = es sind wieder 3 Maschen. Viel Spaß beim stricken!

21.02.2022 - 13:28

country flag Joëlle SABINE wrote:

Bonjour, je ne comprends pas comment augmenter au milieu du châle, je ne vois pas cela sur les diagrammes. Merci de m'aider. Joëlle

12.12.2021 - 19:11

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Sabine, les augmentations du milieu du châle figurent dans les diagrammes, autrement dit lorsque vous tricotez A.1a/A.2a dès le début, vous augmentez dans A.1a en début de rang, dans A.2a avant la maille centrale, dans A.1a après la maille centrale et dans A.2a à la fin du rang. Vous augmenterez ensuite dans A.3a/A.4a de la même façon: en début de rang et après la m centrale (A.3a) et après la m centrale + en fin de rang (A.4a). Bon tricot!

13.12.2021 - 10:04