¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Autumn Blush |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
Jersey de punto con falso punto inglés inclinado en DROPS Snow. Tallas: S – XXXL.
DROPS 194-22 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR: ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, 1 punto derecho, 1 lazada (= 1 punto aumentado), tejer de derecho hasta que resten 2 puntos, 1 lazada (= 1 punto aumentado), 1 punto derecho y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo (= 2 puntos aumentados en total). Tejer las lazadas retorcidas en la hilera siguiente para evitar que se formen agujeros. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje de ida y vuelta. Terminar la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente. Tejer las mangas de ida y vuelta en la aguja. FRENTE: Montar 78-84-90-96-108-114 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) en aguja circular tamaño 9 mm con Snow. Tejer la primera hilera de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba, * 1 derecho, 2 puntos juntos de revés *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, terminar con 1 punto derecho y 1 punto de orillo en punto musgo = 53-57-61-65-73-77 puntos. Después tejer de la manera siguiente por el lado revés (leer los diagramas de izquierda a derecha): Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, A.1 (= 2 puntos) sobre los 12-14-16-18-22-24 puntos siguientes, A.2 (= 26 puntos), A.1 sobre los 13-15-17-19-23-25 puntos siguientes y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Es decir, el patrón comienza y termina con 1 punto derecho en falso punto inglés en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado de la pieza, visto por el lado derecho. Continuar el patrón así. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 48-50-50-52-52-54 cm (restan por tejer aprox 10-10-12-12-14-14 cm), tejer A.1 sobre todos los puntos (es decir, el patrón continúa derecho hacia arriba sin inclinaciones). En la hilera siguiente por el lado derecho, rematar los 11-11-11-15-15-15 puntos centrales para el escote con derecho sobre derecho y revés sobre revés (1 lazada y 1 punto derecho = 1 punto) = 21-23-25-25-29-31 puntos en cada hombro. El punto más cerca al escote en cada hombro debe ser ahora un punto revés por el lado derecho. Ahora terminar cada hombro separadamente. HOMBRO DERECHO: En la hilera siguiente a partir del escote (= lado derecho) tejer de la manera siguiente: Tejer 1 punto en punto musgo, deslizar la lazada y 1 punto como si se fueran a tejer juntos de derecho, 1 revés, pasar la lazada y el punto por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido), tejer el resto de la hilera como antes. Disminuir así en cada hilera por el lado derecho 4 veces en total = 17-19-21-21-25-27 puntos. Tejer hasta que la pieza mida 58-60-62-64-66-68 cm en total. En la hilera siguiente por el lado derecho, rematar. Rematar las lazadas y los puntos juntos de derecho y rematar los puntos reveses de revés. HOMBRO IZQUIERDO: Tejer como el hombro derecho, pero disminuir para el escote al final de cada hilera por el lado derecho de la manera siguiente: Tejer como antes hasta que resten 3 puntos (la lazada no cuenta como un punto), tejer el punto revés, la lazada y el punto derecho juntos de derecho (= 1 punto disminuido) y terminar con 1 punto en punto musgo. ESPALDA: Montar 78-84-90-96-108-114 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) en aguja circular tamaño 9 mm con Snow. Tejer la primera hilera de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, * 1 derecho, 2 puntos juntos de revés *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, terminar con 1 punto derecho y 1 punto de orillo en punto musgo = 53-57-61-65-73-77 puntos. Después tejer de la manera siguiente por el lado revés (leer el diagrama de izquierda a derecha): Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, A.1 hasta que reste 1 punto y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Es decir, el patrón comienza y termina con 1 punto derecho en falso punto inglés en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado de la pieza, visto por el lado derecho. Continuar el patrón así. Cuando la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm (restan por tejer aprox 4 cm), rematar los 19-19-19-23-23-23 puntos centrales para el escote con derecho sobre derecho y revés sobre revés (1 lazada y 1 punto derecho = 1 punto) = 17-19-21-21-25-27 puntos en cada hombro. El punto más cerca al escote en cada hombro ahora debe ser un punto revés por el lado derecho. Ahora terminar cada hombro separadamente. HOMBRO DERECHO: Tejer el patrón como antes con 1 punto en punto musgo lo más cerca al escote hasta que la pieza mida 58-60-62-64-66-68 cm en total. Rematar en la hilera siguiente por el lado derecho. Rematar las lazadas y los puntos derechos juntos de derecho y rematar los puntos reveses de revés. HOMBRO IZQUIERDO: Tejer como se hizo para el hombro derecho. MANGA: Montar 35-35-38-38-41-41 puntos en aguja circular tamaño 9 mm con Snow. Tejer la primera hilera de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, * 1 derecho, 2 puntos juntos de revés *, tejer de *a* hasta que reste 1 punto, terminar con 1 punto de orillo en punto musgo = 24-24-26-26-28-28 puntos. Después tejer de la manera siguiente por el lado revés (leer el diagrama de izquierda a derecha): Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, A.1 hasta que reste 1 punto y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar así hasta que la pieza mida 10 cm, ajustar para terminar con la última hilera por el lado derecho. Ahora tejer la pieza en punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado de la pieza. Cuando la pieza mida 12 cm, aumentar 1 punto en el interior de 1 punto de orillo y 1 punto a cada lado de la pieza - ¡leer TIP PARA AUMENTAR! Aumentar así a cada 4-3½-3½-3-2½-2 cm 8-9-9-10-10-11 veces en total = 40-42-44-46-48-50 puntos. Rematar cuando la pieza mida 45-44-43-42-38-37 cm. Tejer otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Hacer la costura de los hombros. Montar las mangas (= aprox 19-20-21-22-23-24 cm a partir de la costura de los hombros) y hacer la costura de las mangas y de los lados en el interior de 1 punto de orillo hasta que resten aprox 12 cm (= abertura). ORILLA DEL ESCOTE: Levantar aprox 44 a 56 puntos a lo largo de la orilla del escote (asegurarse de evitar que quede una orilla apretada, levantar más puntos si fuera necesario), ajustar para que el número de puntos sea múltiplo de 2. Tejer en resorte (= 1 derecho/1 revés). Tejer 2 vueltas en total, después rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (45)
MARCEAU wrote:
Bonjour, Je ne trouve pas le modèle de diagramme A1 ! Suis-je bigleuse ou bien ? Merci d'avance
13.01.2024 - 21:30DROPS Design answered:
Bonjour Mme Marceau, le diagramme A.1 se trouve à côté du schéma des mesures, c'est un petit diagramme dessiné sur 2 mailles et 4 rangs. Bon tricot!
15.01.2024 - 09:20MICHELA GHEDINA wrote:
Stò eseguendo il lavoro con ferri normali. Non riesco ad eseguire il falso punto inglese, potete spiegarmi come fare? ho guardato il tutorial ma è diverso...
18.11.2022 - 22:01DROPS Design answered:
Buonasera Michela, quale passaggio le risulta difficile?. Buon lavoro!
24.11.2022 - 19:56Janine Pickhover wrote:
This has to be the most badly written pattern I have ever read! truly appalling. I write patterns for a living and simply could not decipher it! I'm not sure if it has lost something in translation but NEVER again will I buy Drops yarns to use with Garnstudio patterns. awful!
02.02.2022 - 18:34Ulla wrote:
Vil trøjen få det samme udtryk hvis man laver den i brushed alpaca silk for at den ikke skal være så tung.
16.09.2021 - 11:48Lucía wrote:
Muchas gracias! 👍
26.01.2021 - 18:24Lucía wrote:
Falta el diagrama A1
25.01.2021 - 20:47DROPS Design answered:
Hola Lucia, esta a la derecha del esquema de medidas. Buen trabajo!
25.01.2021 - 20:53Katrin wrote:
Die Abnahme an der linken Schulter vorn ist mir unverständlich. Wenn ich im falschen Patent nach oben stricke, wie soll ich dann in der Hinreihe abnehmen.
02.04.2020 - 19:09DROPS Design answered:
Liebe Katrin, an der linken Schulter stricken Sie die Hinreihe wie folgt: stricken Sie die Maschen wie zuvor bis noch 3 Maschen übrig bleiben, stricken Sie die 2 nächsten Maschen rechts zusammen, und schliessen Sie mit 1 Randmasche krausrechts. Die Rückreihe wie zuvor stricken und diese 2 Reihen insgesamt 4 Mal wiederholen (= 4 Abnhamen). Viel Spaß beim stricken!
03.04.2020 - 07:37Jeanette wrote:
Could this be knitted in single strand worsted? If so. what adjustments would be needed? Thank you
27.01.2020 - 20:56DROPS Design answered:
Dear Jeanette, if you use a thinner yarn the tension will be completely different, then pattern should have to be entirely recalculated in width (number of stitches) and height (number of rows). For this kind of adjustement you are welcome to contact the store where you bought the yarn or any knitting forum. Happy knitting!
28.01.2020 - 10:34Marjo Bodewes wrote:
Goedenavond, In het telpatroon A2 staat bij de 4e pen een ster. In de beschrijving komt deze niet voor Kunt u mij vertellen wat deze ster betekent. Alvast mijn dank,
29.09.2019 - 19:21DROPS Design answered:
Dag Marjo,
Deze staat uitgelegd naast de ster bij de lijst met symboolverklaringen.
03.10.2019 - 16:24Veronique wrote:
Bonjour, Pourquoi des fausses cotes anglaises ? Le faire en vraies cotes anglaises changerait quoi? et faire le dos et le devant en circulaire eviterait de faire les coutures de cotés...
02.06.2019 - 18:21DROPS Design answered:
Bonjour Véronique, c'est ainsi que la styliste a conçu ce modèle, vous pouvez naturellement tout à fait le modifier à votre guise. Bon tricot!
03.06.2019 - 10:17