DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 22.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Winter Carnival Set

Gorro de punto en DROPS Karisma. La pieza está tejida con una orilla doblada y patrón de jacquard nórdico. Manoplas de punto en DROPS Karisma. Las piezas están tejidas con una orilla doblada y patrón de jacquard nórdico.

DROPS 196-8
Diseño DROPS: Patrón No. u-868
Grupo de Lanas B
-----------------------------------------------------

HILO PARA EL CONJUNTO COMPLETO:
Tallas: S/M – M/L
Circunferencia de la cabeza: aprox 54/56 – 56/58 cm
Materiales:
DROPS KARISMA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
50-50 g color 77, roble claro
50-50 g color 50, verde mar
50-50 g color 01, blanco hueso
50-50 g color 11, naranja
50-50 g color 47, verde bosque
50-50 g color 48, rojo vino
50-50 g color 52, mostaza oscuro
50-50 g color 30, azul denim claro
50-50 g color 33, rosado medio

HILO PARA EL GORRO:
Tallas: S/M – M/L
Circunferencia de la cabeza: aprox 54/56 – 56/58 cm
Materiales:
DROPS KARISMA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
50-50-50 g color 77, roble claro
50-50-50 g color 50, verde mar
50-50-50 g color 01, blanco hueso
50-50-50 g color 11, naranja
50-50-50 g color 48, rojo vino
50-50-50 g color 52, mostaza oscuro
50-50-50 g color 30, azul denim claro
50-50-50 g color 33, rosado medio

HILO PARA LAS MANOPLAS:
Tallas: S/M – M/L
Largo: aprox 24-26 cm. Circunferencia: aprox 21-21 cm.
Materiales:
DROPS KARISMA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
50-50 g color 77, roble claro
50-50 g color 50, verde mar
50-50 g color 01, blanco hueso
50-50 g color 11, naranja
50-50 g color 47, verde bosque
50-50 g color 48, rojo vino
50-50 g color 52, mostaza oscuro
50-50 g color 30, azul denim claro
50-50 g color 33, rosado medio

-----------------------------------------------------
ACCESORIOS PARA REALIZAR LA PIEZA:

MUESTRA:
22 puntos a lo ancho y 30 hileras en altura en punto jersey y patrón = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3.5 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3.5 MM: longitud 40 cm para el punto jersey y el patrón.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3 MM: longitud 40 cm para la orilla plegada.
El tamaño de las agujas es solamente una guía. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

MANOPLAS:

MUESTRA:
23 puntos a lo ancho y 32 hileras en altura en punto jersey y patrón = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3 MM: para el punto jersey y el patrón.
El tamaño de las agujas es solamente una guía. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 22.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN:

-----------------------------------------------------

PATRÓN:
Gorro: Ver diagrama A.1.
Manoplas: Ver diagramas A.2 a A.6.
El patrón completo se teje en punto jersey.

TIP-1 PARA TEJER:
Si quisieras que las manoplas tuvieran una circunferencia más ancha, puedes tejerlos con agujas medio número o un número entero más grandes. Agujas de medio número más grandes te van a dar 1 cm más de circunferencia y agujas de un número entero más grandes te darán 2 cm más.

TIP-2 PARA TEJER:
Para evitar que la tensión del tejido frunza la labor cuando se teje el patrón de jacquard, es importante no apretar los hilos en la parte de atrás de la pieza. Usar agujas un número más grande cuando se teje el patrón de jacquard si fuera necesario.

TIP-3 PARA TEJER:
La longitud de las manoplas antes de la abertura para el pulgar puede ser ajustada tejiendo menos o más vueltas antes de tejer el marcador para la abertura del pulgar.

TIP-1 PARA DISMINUIR (aplica a la parte de arriba del gorro):
Comenzar 2 puntos antes del hilo marcador y tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido).

TIP-2 PARA DISMINUIR (aplica a la parte de arriba de las manoplas):
Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Comenzar 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos).

TIP-3 PARA DISMINUIR (aplica al pulgar):
Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Comenzar 2 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, hilo marcador, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos).

-----------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

-----------------------------------------------------

GORRO: RESUMEN CORTO DE LA PIEZA:
La pieza se teje en redondo con aguja circular corta, de abajo para arriba. Cambiar a agujas de doble punta cuando sea necesario.

GORRO:
Montar 104-112 puntos con aguja circular corta tamaño 3 mm y verde mar. Tejer 6 vueltas de punto jersey para la orilla. Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm y tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: * 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada *, tejer de *a* hasta el fin de la vuelta (= orilla de doblez). ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ!
Tejer A.1 en redondo (= 13-14 repeticiones de 8 puntos). Después de haber completado A.1 en altura, continuar con roble claro hasta completar las medidas. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Cuando la pieza mida 19-21 cm a partir de la orilla de doblez, insertar 8 hilos marcadores en la pieza de la manera siguiente: Insertar el primer hilo marcador al principio de la vuelta. Insertar los 7 hilos marcadores siguientes con 13-14 puntos entre cada uno.
En la vuelta siguiente, disminuir 1 punto antes de cada uno de los 8 hilos marcadores – leer TIP-1 PARA DISMINUIR = 8 puntos disminuidos. Disminuir así a cada 2ª vuelta un total de 5 veces y, después, a cada vuelta un total de 5 veces = 24-32 puntos restantes en la aguja. Tejer 2 vueltas de derecho y, al mismo tiempo, tejer todos los puntos juntos de derecho, de 2 en 2, en cada una de las dos vueltas = 6-8 puntos restantes. Cortar el hilo, pasarlo a través de los puntos restantes, fruncir y rematar bien. El gorro mide aprox 24-26 cm a partir de la parte de arriba hasta la orilla de doblez.
Doblar la orilla de la parte de abajo para el lado revés y coser con pequeños puntos – asegurarse de que la costura no quede apretada.
-----------------------------------------------------

MANOPLAS – RESUMEN CORTO DE LAS PIEZAS:
Las piezas se tejen en redondo con agujas de doble punta, de abajo para arriba. Las manoplas tienen la misma circunferencia en las dos tallas, pero diferentes longitudes. La circunferencia puede ser ajustada si así lo deseas – ¡leer TIP-1 PARA TEJER!

MANOPLA IZQUIERDA:
Montar 48-48 puntos con agujas de doble punta tamaño 3 mm y mostaza oscuro. Tejer 6 vueltas de punto jersey para la orilla. Cambiar a naranja y tejer 2 vueltas de punto jersey.
La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: * 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada *, tejer de *a* hasta el fin de la vuelta (= orilla de doblez). ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ!
Leer TIP-2 PARA TEJER y tejer A.2 en redondo (= 2 repeticiones de 24 puntos). ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
AL MISMO TIEMPO, en la hilera marcada con la flecha-1 en A.2, tejer un marcador para la abertura del pulgar de la manera siguiente – leer TIP-3 PARA TEJER: Tejer 15 puntos en punto jersey con roble claro, tejer 8 puntos en punto jersey para la abertura del pulgar en otro color que resalte del resto de la pieza, después tejer los 25 puntos restantes en punto jersey y roble claro. Continuar el patrón como antes sobre todos los puntos. Después de haber completado A.2, tejer A.3 en redondo sobre todos los puntos. Después de haber completado A.3, tejer A.2 hasta completar las medidas; pero, la segunda vez que se teje A.2, comenzar en la vuelta marcada con la flecha-2.
Cuando la pieza mida 21-23 cm a partir de la orilla de doblez, insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta y 1 hilo marcador después de 24 puntos (restan, ahora, aprox 3 cm para completar las medidas; puedes probarte la manopla y continuar tejiendo hasta tener la longitud deseada).
En la vuelta siguiente, disminuir a cada lado de estos 2 hilos marcadores – leer TIP-2 PARA DISMINUIR = 4 puntos disminuidos. Disminuir así a cada vuelta un total de 10 veces en las dos tallas = 8 puntos restantes en las agujas. Cortar el hilo, pasarlo a través de los puntos restantes, fruncir y rematar bien. La manopla mide aprox 24-26 cm a partir de la parte de arriba hasta la orilla de doblez.

PULGAR:
Retirar el hilo que fue tejido sobre los 8 puntos para la abertura del pulgar. Levantar 8 puntos a cada lado de la abertura para el pulgar con roble claro = 16 puntos. Colocar estos puntos distribuidos equitativamente en agujas de doble punta tamaño 3 mm. Tejer A.6 en redondo. Cuando el pulgar mida aprox 5-5½ cm, insertar 1 hilo marcador a cada lado del pulgar (resta por tejer aprox 1 cm para completar las medidas; puedes probarte la manopla y continuar tejiendo hasta tener la longitud deseada).
En la vuelta siguiente, disminuir a cada lado de los dos hilos marcadores – leer TIP-3 PARA DISMINUIR = 4 puntos disminuidos. Disminuir así a cada vuelta un total de 3 veces = 4 puntos restantes. Cortar el hilo, pasarlo a través de los puntos restantes, fruncir y rematar bien. El pulgar mide aprox 6-6½ cm a partir de la parte de arriba.

MANOPLA DERECHA:
Montar 48-48 puntos con agujas de doble punta tamaño 3 mm y mostaza oscuro. Tejer 6 vueltas de punto jersey para la orilla. Cambiar a naranja y tejer 2 vueltas de punto jersey.
La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: * 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada *, tejer de *a* hasta el fin de la vuelta (= orilla de doblez). ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ!
Leer TIP-2 PARA TEJER y tejer A.4 en redondo (= 2 repeticiones de 24 puntos). ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
AL MISMO TIEMPO, en la hilera marcada con la flecha-1 en A.4, tejer un marcador para la abertura del pulgar de la manera siguiente – LEER TIP-3 PARA TEJER. Tejer 25 puntos en punto jersey con roble claro, tejer 8 puntos en punto jersey con otro color que resalte del resto de la pieza y, después, tejer los 15 puntos restantes en punto jersey y roble claro. Después continuar el patrón como antes sobre todos los puntos.
Después de haber completado A.4, tejer A.5 en redondo sobre todos los puntos. Después de haber completado A.5, tejer A.4 hasta completar las medidas, pero, la segunda vez que se teje A.4, comenzar en la vuelta marcada con la flecha-2.
Cuando la pieza mida 21-23 cm a partir de la orilla de doblez, insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta y 1 hilo marcador después de 24 puntos (restan, ahora, aprox 3 cm para completar las medidas; puedes probarte la manopla y continuar tejiendo hasta tener la longitud deseada).
En la vuelta siguiente, disminuir a cada lado de estos 2 hilos marcadores – leer TIP-2 PARA DISMINUIR = 4 puntos disminuidos. Disminuir así a cada vuelta un total de 10 veces en las dos tallas = 8 puntos restantes en las agujas. Cortar el hilo, pasarlo a través de los puntos restantes, fruncir y rematar bien. La manopla mide aprox 24-26 cm a partir de la parte de arriba hasta la orilla de doblez.
Tejer el pulgar de la misma manera como se hizo en la manopla izquierda.

ENSAMBLAJE:
Doblar la orilla de la parte de abajo de cada manopla para el lado revés y coser con pequeños puntos – asegurarse de que la costura no quede apretada.

Diagrama

symbols = roble claro
symbols = mostaza oscuro
symbols = naranja
symbols = verde mar
symbols = blanco hueso
symbols = rojo vino
symbols = rosado medio
symbols = verde bosque
symbols = azul denim claro
symbols = puntos para la abertura del pulgar – estos puntos se tejen en un color diferente como se describe en el texto
diagram
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 196-8

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (6)

country flag Thérèse Robinson wrote:

Why am I seeing ‘symbols’ instead of the symbol signifying a colour? I have updated my iPad but it’s still the same. Thank you for advice.

01.03.2022 - 19:16

DROPS Design answered:

Dear Mrs Robinson, this might have been due to a temporary bug, the symbols appear now properly. Happy knitting!

02.03.2022 - 09:28

country flag Maggie wrote:

Would it be possible to knit two hats with the amount of wool given for the hat??

13.02.2021 - 18:17

DROPS Design answered:

Dear Maggie, yes, in theory it is possible, but it always depends on the exact size, and especially the gauge each knitter knits with . Happy Knitting!

13.02.2021 - 21:49

country flag Helma wrote:

Kan drops karisma ook gebruikt worden voor het vilten?

01.11.2019 - 20:42

DROPS Design answered:

Dag Helma,

Jazeker, DROPS Karisma kan je vilten. Via deze link vind je een lijst van alle viltbare garens.

05.11.2019 - 10:25

country flag Tammy Valentine wrote:

Hello, I am going to make both the hat and mittens for Happy Winter. I am confused and need to know how many skeins of Karisma to get for each color. The pattern says 2 for both and 3 for the hat only, so I got a little confused. Can you help? Thanks! Tammy

10.05.2019 - 20:00

DROPS Design answered:

Dear Mrs Valentine, you need 50 g (= 1 ball Karisma) in each of the 9 color = 50 g each colour are required in all sizes for hat and for mittens. (color 47 is used only for mittens). Happy knitting!

13.05.2019 - 08:41

country flag Tina Møller wrote:

Jeg synes ikke det er helt nemt at forstå hvordan man påbegynder tommelfinger og hvordan der tages masker ud til tommelfingeren

20.12.2018 - 16:14

country flag Monique wrote:

Die Mütze hat einen tollen Schnitt und sehr schöne Farben. Die würde ich gerne stricken.

12.07.2018 - 14:10