DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24
DROPS 190-33
Diseño DROPS: Patrón nº bs-139
Grupo de lanas A
-----------------------------------------------------------
Tallas: S/M - M/L
Medidas: Circunferencia aprox. 16-18 cm. Largo: aprox. 15-16 cm.

Materiales:
DROPS BABYALPACA SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
50 g de color nº 1306, polvo

La prenda puede trabajarse también con:
"Lana alternativa (grupo A)" – ver link abajo.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 24 puntos y 32 filas de punto jersey en 10 cm de ancho x 10 cm de alto.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN:

PLIEGUE/PUNTO MUSGO (en redondo):
1 pliegue = 2 vueltas. Trabajar 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés.

PATRÓN:
Ver el diagrama A.1. Elegir el diagrama correspondiente a la talla deseada. El diagrama muestra todas las filas del patrón vistas por el lado derecho.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (repartidas):
Para calcular cómo disminuir proporcionalmente, contar el número total de puntos en las agujas (p.e 42 puntos) y dividirlo entre el número de disminuciones a trabajar (p.e 4) = 10.5. En este ejemplo trabajar juntos de derecho alternando cada 9º y 10º punto / cada 10º y 11º punto.
----------------------------------------------------------

MITONES:
La labor se trabaja en redondo con agujas de doble punta.
Montar 42-48 puntos con agujas de doble punta de 3mm y BabyAlpaca Silk. Trabajar A.1 (= 14-16 puntos - elegir el diagrama correspondiente a la talla) 3 veces en horizontal hasta el final de la vuelta. RECUERDE MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO!
Cuando se haya completado A.1, trabajar 1 vuelta de derecho en la que se disminuyan 4-6 puntos repartidos en la vuelta - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES (repartidas) = 38-42 puntos. Continuar en punto jersey hasta que la labor mida 13-14 cm. Trabajar 2 PLIEGUES - ver descripción arriba, después trabajar las primeras 6 vueltas del diagrama A.1.
Debajo se describen 2 métodos distintos para rematar. En uno hay que trabajar la terminación cosiendo los puntos con una aguja de coser, en el otro no. Elegir el método que se prefiera:

REMATAR SIN COSTURA:
Doblar la fila de agujeros (es decir, la vuelta 4 de A.1) para que el lado revés quede contra el lado revés y rematar como sigue:
Pasar el 1er punto de la vuelta 1 de A.1 a la aguja izquierda, trabajar juntos de derecho este punto y el siguiente punto de la aguja izquierda y rematarlos. Pasar el segundo punto de la vuelta 1 de A.1 a la aguja izquierda, trabajar juntos de derecho este punto y el siguiente de la aguja izquierda y rematarlos. Continuar de esta manera, trabajando juntos de derecho 1 punto de la vuelta 1 de A.1 y el siguiente punto en la aguja izquierda y rematar. NOTA: Para evitar que el borde de remate quede tenso se puede trabajar 1 hebra después de cada 4º punto. La hebra se remata como un punto normal. Trabajar 1 mitón más de la misma manera.

REMATAR CON COSTURA:
Rematar, pero asegurarse de que el borde de remate no esté tenso! Doblar la fila de agujeros (es decir, la vuelta 4 de A.1) hacia la parte posterior del mitón para que el lado revés quede contra el lado revés. Coser cada punto del borde de remate con cada punto de la vuelta 1 de A.1. Asegurarse de que la costura no quede tensa!
Trabajar 1 mitón más de la misma manera.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
symbols = 1 hebra entre 2 puntos
symbols = 2 puntos juntos de derecho
symbols = 4 puntos juntos de derecho como sigue: Trabajar 4 puntos de derecho, colocar de vuelta en la aguja izquierda y pasar el punto antes del punto más externo sobre el punto externo. Repetir hasta que los 3 puntos se hayan pasado (= 3 puntos disminuidos), colocar el último punto trabajado de vuelta a aguja derecha.
symbols = trabajar 4 puntos retorcidos juntos de derecho como sigue: Trabajar 4 puntos de derecho, pasar el anteúltimo punto trabajado sobre el último punto trabajado, de este modo el punto queda alrededor del último punto, repetir hasta que los 3 puntos se hayan pasado por encima (= 3 puntos disminuidos)
symbols = Esta vuelta se trabaja como sigue: Doblar la fila con los ojales (= 4ª vuelta/fila del diagrama) hacia el lado revés de la labor. Deslizar el primer punto del borde de montaje a la aguja izquierda, trabajar los primeros 2 puntos juntos de derecho (es decir, el 1º punto en la aguja + el 1º punto del borde de montaje). Deslizar el siguiente punto en el borde de montaje a la aguja izquierda, trabajar los primeros 2 puntos juntos de derecho (es decir, el siguiente punto en la aguja + el siguiente punto del borde de montaje). Continuar de esta manera trabajando 1 punto del borde de montaje con el siguiente punto en la aguja hasta que todos los puntos de la vuelta se hayan trabajado juntos con el borde de montaje.
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 190-33

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (6)

country flag Eva Anderström wrote:

Hur många maskor lägger jag upp för S/M? 42 maskor stämmer inte överens med mönstrets 14. Mvh Eva

14.11.2023 - 09:32

DROPS Design answered:

Hej Eva. Du lägger upp 42 m för storlek S/M (3 x 14 m = 42 m). Mvh DROPS Design

16.11.2023 - 10:16

country flag Pauline wrote:

Hei, hva mener dere med 3 ganger rundt på omgangen?

06.11.2022 - 21:15

DROPS Design answered:

Hei Pauline, Dette betyr at du gjentar mønsteret (A.1) 3 ganger i bredden på omgangen. God fornøyelse!

07.11.2022 - 07:45

country flag Sigrid wrote:

Jeg bruker pinne 3, men får veldig store hull ved fellingene. Er deres pulsvanter tette og fine, eller er det noe størrelse på dem også? På bildet ser det jo helt tett ut.

12.12.2021 - 20:26

DROPS Design answered:

Hei Sigrid. Tenker du på der det skal strikkes 4 masker sammen? Gjør som det står under diagramforklaringen og evnt stram litt i tråden slik at det ikke blir "hull". Evnt se videoen til pulsvantene for å se om du gjøre det riktig Hvordan strikke pulsvantene i DROPS 190-33 mvh DROPS Design

14.12.2021 - 10:58

country flag Beatrice wrote:

Sehr schöne Pulswärmer und eine leicht verständliche Anleitung. Ich habe die Originalwolle im Handarbeitsgeschäft gekauft und empfehle auch die Originalwolle zu nehmen. Ein wunderbar weiches, warmes Garn, was sich sehr schön stricken läßt. Ich habe dieses Modell schon in verschiedenen Farben verstrickt und bin sehr zufrieden. Ein Dankeschön für die vielen Gratismodelle.

07.01.2021 - 20:31

country flag Pia wrote:

Jag hade uppskattat en video till hur man maskar av utan montering - det verkar fiffigt men jag får det inte att bli snyggt!

29.12.2020 - 08:26

DROPS Design answered:

Hej Pia, vi skriver det på ønskelisten over videoer :)

07.01.2021 - 13:43

country flag Jeanette Kvinlaug wrote:

Hva er avfelling med eller uten montering? Hva er forskjellen i praksis?

14.11.2019 - 14:03

DROPS Design answered:

Hei Jeanette. Avfelling uten montering feller du av samtidig som du "strikker fast" kanten, men Avfelling med montering feller du av og deretter syr du fast kanten (mer vanlig for mange). God Fornøyelse!

18.11.2019 - 14:03