DROPS Puna
DROPS Puna
100% alpaka
alates 3.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 3.55€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
DROPS Baby 31-1
DROPS disain: mudel nr pu-001-by
Lõngagrupp B
-----------------------------------------------------------
Suurus: 0/1 - 1/3 - 6/9 - 12/18 kuune (2 - 3/4 aastane) 34/38 - 40/42 - 42/44 - 44/46 (48/50 - 50/52) cm
Lõng: Garnstudio DROPS PUNA, 50 g/110 m (kuulub lõngagruppi B)
50-50-50-50 (50-50) g värv nr 02, beež

Kasutada võib ka lõngu:
vaata linki - Alternatiivlõngad (Lõngagrupp B)

DROPSi SUKAVARDAD: 4 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 21 silmust ja 28 rida parempidises koes on 10 cm lai ja 10 cm kõrge.

DROPSi PALMIKUVARRAS – palmikute tegemiseks.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Puna
DROPS Puna
100% alpaka
alates 3.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 3.55€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

SÄÄSTÄ 30% 6 puuvillase lõnga hinnast!
Kehtib kuni 12.04.2024

Juhend

JUHEND

MUSTER:
Vaata skeeme A.1 ja A.2 – vali suurusele sobiv skeem.
----------------------------------------------------------

MÜTS
Kootakse ringselt sukavarrastega. Loo 72-84-84-96 (96-108) silmust 4 mm sukavarrastele Puna lõngaga. Koo skeemi A.1a (= 12 silmust) kõigil silmustel (= 6-7-7-8 (8-9) korda laiuses).
Kui skeem A.1a on tehtud vertikaalselt (kõrguses), koo skeemi A.1b skeemi A.1a kohale. Jätka niimoodi mustriga. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö kõrgus on umbes 10-11-12-12 (12-13) cm, lõpeta pärast tervet skeemi A.1b mustrikordust, koo skeemi A.2 skeemi A.1b kohale (nüüd jääb umbes 4-4-4-5 (5-5) cm teha).
Kui skeem A.2 on tehtud vertikaalselt, on vardal 24-28-28-32 (32-36) silmust. Koo kõik silmused paarikaupa kokku järgmisel kahel ringil (= kokku 2 korda) = 6-7-7-8 (8-9) silmust.
Katkesta lõng ja tõmba läbi allesjäänud silmuste, pinguta ja kinnita. Mütsi kõrgus on umbes 14-15-16-17 (17-18) cm.

Skeem

symbols = pahempidi silmus
symbols = parempidi silmus
symbols = tõsta 3 silmust palmikuvardale töö taha, 1 parempidi, koo 3 parempidi palmikuvardalt
symbols = tõsta 1 silmust palmikuvardale töö ette, koo 3 parempidi, koo 1 parempidi palmikuvardalt
symbols = koo 3 ületõstmisega kokku (tõsta 2 silmust korraga parempidise võttega kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmused üle äsja kootud silmuse) (= 2 silmust kahandatud)
symbols = 2 pahempidi kokku
symbols = tõsta 2 silmust palmikuvardale töö taha, 1 parempidi, koo 2 parempidi palmikuvardalt
symbols = tõsta 1 silmust palmikuvardale töö ette, koo 2 parempidi, koo 1 parempidi palmikuvardalt
symbols = tõsta 1 silmust palmikuvardale töö taha, 1 parempidi, koo 1 parempidi palmikuvardalt
symbols = tõsta 1 silmust palmikuvardale töö ette, koo 1 parempidi, koo 1 parempidi palmikuvardalt
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Baby Akorn

Gabriela, Germany

Baby Akorn hat in llama

Sarah, United States

Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 31-1

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (10)

country flag Britney W wrote:

Hi again ! I’m on the 3rd row of A.2 for the size 6/9, I don’t understand how the 3rd row starts over the 2nd stitch of the 2nd row. I’m confused!! At the beginning of the 3rd row, if I purl 2 together then purl 1, as instructed, I will be purling the 3rd “square” over a purl stitch instead of a knit stitch like in the graph. Thanks for your help!

02.04.2022 - 01:56

DROPS Design answered:

Dear Britney, on the 3rd row in A.2 (size 6/9 months), work: purl 2 together (= 6th symbol under diagram key), purl , knit 7 - on 4th row work: purl 2, knit 7. Happy knitting!

04.04.2022 - 10:57

country flag Sofia U wrote:

Hej! Jag har tänkt skicka en baby mössa, barnet har inte hunnit komma ännu men hade tänkt mig ungefär för ett barn som är ungefär 1 månad gammal. De jag har svårt för är att veta hur många maskor jag ska lägga upp, tänkt prova på att sticka med en loop för första gången.. hur gör jag?? ( har svårt att läsa av när man skriver i beskrivningen)

07.12.2021 - 23:13

DROPS Design answered:

Hej Sofia, För storlek 1/3 månader lägger du upp 84 maskor. Här ser du hur du följer ett DROPS mönster: Hur man följer ett DROPS mönster Här har du 2 mössor du kan följa steg for steg: Mönster steg för steg Lycka till :)

08.12.2021 - 08:03

country flag Julia wrote:

Es gibt nur zwei Diagramme, es wird aber auf A1a und A1b verwiesen- die Anleitung ist so leider nicht strickbar

06.07.2020 - 22:06

DROPS Design answered:

Liebe Julia, am Anfang der Mütze stricken Sie zuerst A.1a (= die ersten 3 Reihen in A.1) dann stricken Sie A.1b (= die nächsten 4 Reihen in A.1) - dann stricken Sie A.2 (siehe Diagramme für die Größe) für die Abnahmen. Hier lesen Sie mehr über Diagramme. Viel Spaß beim stricken!

07.07.2020 - 10:29

country flag Ronda wrote:

I’m making the 4 th size. I have knitted the first cables plus four rows. Do I continue to make a total of 8 cables in height before I start decreases?

06.05.2020 - 02:54

DROPS Design answered:

Dear Ronda, depending on your tension in height, you should work until piece measures 12 cm from cast on edge, but adjust this height so that you have worked 3 rows after last cable (= a whole repeat from A.1b in height). Then work A.2. Happy knitting!

06.05.2020 - 11:06

country flag Sonia wrote:

Buenos días. Los patrones vienen para tejer en redondo con agujas de doble punta.Si quiero hacerlo con 2 agujas y vueltas de derecho y del reves,como debería interpretar el patron?.Quiero hacer el gorro de bebe 31/1. un saludo

27.09.2019 - 15:53

DROPS Design answered:

Hola Sonia. Lee aquí la lección Drops para adaptar los patrones: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=13&cid=23v

30.09.2019 - 23:44

country flag Vilma wrote:

Hi. I’m confused as the pattern calls for two blank squares from diagram instructions. One calls for 3 stitches on cable neddle and other calls for 1 but I don’t see where those stitches are? I’m confused please help!

06.11.2018 - 08:11

DROPS Design answered:

Dear Vilma, when there is a white square alone, knit this stitch, when 2 white squares do have a diagonal crossing them, you will work these stitches as explained under diagram key, ie 9th and 10th symbol, when 3 white squares have a diagonal crossing them, you work these 3 sts as explained under 7th and 8th symbol and the 4 white squares with a diagonal is worked as 3rd and 4th symbol and so on. Happy knitting!

06.11.2018 - 08:53

country flag Jaqueline Schwarz wrote:

Hallo, ich habe jetzt in allen Österreichischen Shops nachgefragt aber leider haben diese bzw. bekommen Sie diese nicht mehr. Bitte könnten Sie mir gegen Bezahlung diese Drops Baby Hefte (31+29) Verkaufen und zusenden? Lg Jaqueline

23.09.2018 - 11:44

DROPS Design answered:

Liebe Frau Schwarz, es kann sein, daß die Hefte schon alles ausverkauft sein, die Anleitungen bleiben aber immer online frei zum drücken. Viel Spaß beim stricken!

24.09.2018 - 09:30

country flag Jaqueline Schwarz wrote:

Hallo, Komme aus Österreich und habe eine Bitte, ich habe gesehen das Sie zwei neue Drops Baby Hefte (31 + 29) haben kann ich diese als Heft Format bei euch kaufen? Möchte diese meiner Mama zu Weihnachten schenken. Lg Jaqueline

12.09.2018 - 19:14

DROPS Design answered:

Liebe Frau Schwarz, gerne können Sie Ihr DROPS Laden mal fragen, ob Sie noch einige Hefte haben. Viel Spaß beim stricken!

13.09.2018 - 08:22

country flag Suzanne wrote:

Lovely pattern! Is it possible to knit this pattern using circular needles rather than double-pointed ones? Thank you.

17.07.2018 - 03:24

DROPS Design answered:

Dear Suzanne, of course you can use either a shorter, about 40 vm long, circuar needle, or a longer one with the magic loop techniques. The following video will show you how to us the magic loop technique: Happy Knitting!

17.07.2018 - 07:38

country flag Christiane LE NILIOT wrote:

Bonjour, lorsque vous écrivez tricoter A.1a puis A.1b au-dessus et continuer ainsi, cela veut-il dire qu'il faut tricoter A.1a + A.1b ou seulement A.1b ? D'avance, je vous remercie pour la réponse que vous voudrez bien m'apporter. Bien cordialement.

21.05.2018 - 16:55

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Le Niliot, vous tricotez d'abord les 4 rangs de A.1a et continuez ensuite en répétant les 4 rangs de A.1b en hauteur. Bon tricot!

22.05.2018 - 09:40