DROPS Safran
DROPS Safran
100% Algodón
desde 1.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 17.05€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 65-21
ATENCIÓN: Safran Mouliné, el hilo originalmente usado en este patrón se descatalogó inesperadamente. Ha sido sustituido por Safran aquí.

Tallas: S - M - L - XL

Materiales: DROPS SAFRAN de Garnstudio
550-600-650-700 g color nº. 44, mezcla de beige

Aguja circular y agujas de doble punta DROPS tamaños 3 y 3.5 mm.
Aguja de ganchillo DROPS tamaño 3 mm.

5 botones DROPS: tallados, nº. 527.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% Algodón
desde 1.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 17.05€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

CHAQUETA:

Tensión: 23 pts x 30 filas con ag tamaño 3.5 mm y pt jersey = 10 x 10 cm.

Patrón: Ver el diagrama - Patrón 1, 1 diagrama = 1 repetición. El patrón se muestra por el LD.

Pt musgo (en redondo): * 1 vta de derecho, 1 vta de revés*, repetir de *a*.
Pt musgo (de ida y vta): trabajar todas las filas de derecho.

Tip para las disminuciones: trabajar las dism siempre por el LD.
Dism como sigue después de los 2 pts de la cenefa: desl 1 pt, 1 d., pasar el pt desl por encima
Dism como sigue antes de los 2 pts de la cenefa: 2 pjd.

Ojales: 1 ojal = cerrar el 3er y 4º pt de la cenefa por el LD, montar 2 pts nuevos en la sig fila sobre los pts cerrados. Cerrar para los ojales cuando la labor mida 26-27-28-29 cm, 33-34-35-36 cm, 39-40-42-43 cm, 46-47-49-50 cm y 52-53-55-56 cm.

Remate a ganchillo: Trabajar con ag de ganchillo tamaño 3 mm dentro del pt orillo trabajado en pt musgo como sigue: 1 p.b., * 3 p.de cad, saltar 2 pts/filas, 1 p.b. *, repetir de *a*.

-----------------------------------------------------------------------

Cuerpo:
Trabajar la chaqueta de ida y vta con ag circular desde el centro del delantero. Mont 251-271-291- 311 pts (incl 5 pts orillo a cada lado del centro del delantero) con ag circular tamaño 3 mm y color beige, trabajar 4 filas en pt musgo. Cambiar a ag circular tamaño 3.5 mm y trabajar el patrón 1 2 vcs en vertical, pero trabajar los pts orillo en pt musgo hasta finalizar las medidas. Continuar en pt jersey. Cuando la labor mida 26-27-28-29 cm, trabajar el patrón 1 4 vcs en vertical - al mismo tiempo cerrar para los ojales en la cenefa del delantero derecho - ver explicaciones arriba. Después del patrón 1 continuar en pt jersey. Cuando la labor mida 51-52-54-55 cm, trabajar la sig fila como sigue: 61-66-71-76 pts del delantero, cerrar 8 pts para la sisa, 113-123-133-143 pts de la espalda, cerrar 8 pts para la sisa, 61-66-71-76 pts del delantero. Trabajar ahora cada parte por separado.

Delantero izquierdo:
= 61-66-71-76 pts. Ahora cerrar para la sisa cada 2ª fila: 4 pts 0-0-1-1 vcs, 3 pts 2-2-3-3 vcs, 2 pts 2-4-3-5 vcs, 1 pt 3-3-3-3 vcs. Al mismo tiempo, cuando la labor mida 53-54-56- 57 cm, cerrar los 5 pts de la cenefa para el escote. Ahora dism 1 pt para el escote, cada 2ª fila dentro de los 2 pts de la cenefa trabajados en pt musgo - ver tip para las disminuciones - 17- 17-18-18 vcs. Después de completar todas las dism para la sisa y el escote quedan 26-27-26-27 pts para el hombro. Rematar cuando la labor mida 70-72-74-76 cm.


Delantero derecho:
Trabajar de la misma manera que el delantero izquierdo, recuerde los ojales en la cenefa.

Espalda:
= 113-123-133-143 pts. Cerrar para la sisa a cada lado como se describe para el delantero = 87-89-89-91 pts. Cuando la labor mida 68-70-72-74 cm, trabajar 2 filas en pt musgo sobre los 35-35-37-37 pts centrales. En la sig fila cerrar los 33-33-35-35 pts centrales para el escote. Ahora cerrar 1 pt dentro de los 2 pts de la cenefa trabajados en pt musgo - ver tip para las disminuciones - en la sig fila = 26-27-26-27 pts restantes en cada hombro. Rematar cuando la labor mida 70-72-74-76 cm.

Manga:
Mont 60-60-60-60 pts con ag de doble punta tamaño 3 mm y color beige, trabajar 4 filas en pt musgo. Cambiar a las ag de doble punta tamaño 3.5 mm y trabajar el Patrón 1 4 vcs en vertical. Ahora continuar en pt jersey - al mismo tiempo, después del Patrón 1 aumentar 2 pts en el centro bajo la manga 9-12-12-15 vcs, en la talla S: cada 9ª fila. Tallas M + L: cada 6ª fila. Talla XL: Alternando cada 4ª/5ª fila = 78-84-84-90 pts. Cuando la labor mida 46-44-43-42 cm, cerrar 6 pts bajo la manga y trabajar el resto de ida y vta. Ahora cerrar a cada lado para la copa de la manga, cada 2ª fila: 2 pts 3-3-2-2 vcs, 1 pt 8-11-16-18 vcs, 2 pts 3-3-2-2 vcs, 3 pts 1-1-1-1 vez. Rematar, la manga mide aprox. 57-57-58-58 cm.

Terminación:
Coser los hombros. Trabajar un remate a ganchillo - ver instrucciones arriba - a lo largo de las cenefas delanteras y alrededor del escote. Montar las mangas y coser los botones.

-----------------------------------------------------------------------

TOP EN SAFRAN CON PATRÓN DE OJALES Y CENEFAS A GANCHILLO:

ATENCIÓN: Safran Mouliné, el hilo originalmente usado en este patrón se descatalogó inesperadamente. Ha sido sustituido por Safran aquí.

Tallas: S - M - L - XL

Materiales: SAFRAN de Garnstudio
100% algodón egipcio, 50 g/160 m.
200-200-250-250 g color nº. 44, mezcla de beige.

Aguja circular DROPS 3 y 3.5 mm.
Aguja de ganchillo DROPS tamaño 3 mm.

Hilo alternativo:
* Garnstudio COTTON-VISCOSE, 54% algodón egipcio, 46% viscosa, 50 g./110 m
* Garnstudio SILKE-TWEED, 52% seda, 48% lana de oveja, 50 g./200 m.

Tensión: 23 pts x 30 filas con ag tamaño 3.5 mm y en pt jersey = 10 x 10 cm.

Patrón: Ver el diagrama - Patrón 1, 1 diagrama = 1 repetición. El patrón se muestra por el LD.

Pt musgo (en redondo): * 1 vta de derecho, 1 vta de revés*, repetir de *a*.
Pt musgo (de ida y vta): trabajar todas las filas de derecho.

Tip para las disminuciones: trabajar las dism siempre por el LD.
Dism como sigue después de los 2 pts de la cenefa: desl 1 pt, 1 d., pasar el pt desl por encima
Dism como sigue antes de los 2 pts de la cenefa: 2 pjd.

Borde a ganchillo: Trabajar con ag de ganchillo tamaño 3 mm dentro del pt orillo trabajado en pt musgo como sigue: 1 p.b., * 3 p.de cad, saltar 2 pts/filas, 1 p.b. *, repetir de *a*.

Cuerpo:
Mont 200-210-220-230 pts con ag circular tamaño 3 mm y color beige y trabajar 4 filas en pt musgo. Cambiar a la ag circular de tamaño 3.5 mm y trabajar el patrón 1, 4 vcs en vertical. Continuar en pt jersey. Cuando la labor mida 33-34-35-36 cm, trabajar la sig fila como sigue: 16-16-18-20 r. (= bajo sisa), 84-89-92-95 d., 16-16-18-20 r. (= bajo sisa), 84-89-92-95 d. En la sig fila cerrar los 12-12-14-16 pts centrales de los pts que se trabajaron en revés para las sisas. Trabajar ahora delantero y espalda por separado.

Delantero:
= 88-93-96-99 pts. Ahora cerrar 1 pt para la sisa dentro de los 2 pts del borde trabajados en pt musgo, cada 2ª fila - ver tip para las disminuciones - 10-11-12-13 vcs = 68-71-72-73 pts. Cuando la labor mida 41-42-43-44 cm, trabajar 1 fila de revés (visto por el LD) sobre los 42-43-42-43 pts centrales. En la sig fila, cerrar los 38-39-38-39 pts centrales para el escote. Ahora dism 1 pt a cada lado del escote cada 2ª fila dentro de los 2 pts del borde tejidos en pt musgo - ver tip para las disminuciones - 6-7-8-8 vcs. Ahora hay 9-9-9-9 pts para cada hombro; estos pts se trabajan en pt jersey con 2 pts en pt musgo a cada lado hasta que la labor mida 51-53-55-57 cm, rematar.

Espalda:
= 88-93-96-99 pts. Trabajar como el delantero.

Terminación:
Hacer la costura de los hombros. Trabajar un remate a ganchillo - ver explicaciones arriba - alrededor de la sisa y el escote.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = 1 HEB
symbols = 2 pjd
symbols = desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima
symbols = desl 1 pt como de derecho, 2 pjd., pasar el pt desl por encima
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Gioia

Renate Heinz, Germany

Top with lace pattern

JoeJ5, France

Escribe un comentario sobre DROPS 65-21

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (40)

country flag Bourgeois wrote:

Concernant le top, on le tricote bien en rond ? Il est question de rangs, dans les explications, et non de tours...

29.06.2023 - 14:19

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Bourgeois, effectivement le top se tricote en rond jusqu'aux emmanchures, puis on termine le devant et le dos séparément, en allers et retours. Bon tricot!

29.06.2023 - 15:40

country flag Nelma wrote:

Why is the cast on 291 sts when the repeat pattern is 10 sts each repeat plus the edge stitches totalling 5+5 =10 sts for a total of 290 - not 291

09.06.2023 - 20:27

DROPS Design answered:

Dear Nelma, to get the pattern symmetrical on each side towards mid front you will end M.1 with the first stitch in diagram, so that you will work: 5 front band stitches, repeat the 10 sts in M.1 a total of 28 times, work the first stitch in M.1 and 5 front band stitches = 5+280+1+5=291 sts. Happy knitting!

12.06.2023 - 08:13

country flag Myriam wrote:

Ik heb bovenwijdte 110 cm. Volgens het diagram zou ik van de vest dan maat M moeten maken en voor het topje maat XL. Klopt dit?

14.04.2023 - 12:50

DROPS Design answered:

Dag Myriam,

Het beste kun je even vergelijken met een bestaand (gebreid) kledingstuk dat je goed zit. Het topje rekt ook een beetje op met het dragen.

14.04.2023 - 21:14

country flag Christine Gaubicher wrote:

Bonjour, Les boutons conseillés pour ce modèle n’hexistent plus. Et je ne trouve pas leur diamètre dans les explications. Pouvez vous me dire de quel diamètre ils étaient pour que je puisses commander une équivalences. Merci d’avance

13.05.2022 - 11:26

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gaubicher, des boutons de 20 mm de diamètre iront parfaitement. Bon tricot!

13.05.2022 - 13:34

country flag Andrea Fogg wrote:

Hi there. Maybe I am missing something (it\'s been a while since I\'ve knit) but I am doing the tank top part of pattern only and it states for largest size to cast on 230 st which if 23 st=10cm would be 40 inches correct? But the diagram of the tank top states the largest finished measurement is 50 inches?

07.05.2021 - 22:04

DROPS Design answered:

Dear Andrea, all the measurements on the schematic drawing is given in cm. The finished wudth of the thank to is 50cm (and not 50 inch). So 230 stitch according to the gauge swatch is 100 cm wide, divide it to front and back is 50 cm X 2. I hope this helps. Happy Knitting!

07.05.2021 - 22:53

country flag France wrote:

Bonjour, dans ma dernière question. Je vous demandais si je rabat après les diminutions des devants. Lorsque je lis pour le dos il est écrit ceci: À 70-72-74-76 cm de hauteur totale, rabattre toutes les mailles. En ce moment j’ai 66 cm de hauteur total pour les devants, donc j’en déduis que je dois faire la même chose. Ce n’est pas mentionné pour les devants. Merci à l’avance

14.08.2020 - 15:11

DROPS Design answered:

Bonjour France, vous devez effectivement continuer pour rabattre comme pour le dos (mais avec 26 mailles pour chaque épaule en taille S), autrement dit, vous rabattez à 70 cm en S - ajustez sur le dos. Bon tricot!

14.08.2020 - 15:47

country flag France wrote:

Bonjour, je viens de terminer les deux devants avec 29 m au lieu de 26, je les ai recommencer et je reste toujours avec 29 m. . Est ce que je rabat après avoir terminer les diminutions il y a rien d’écrit après. Merci à l’avance

14.08.2020 - 01:33

DROPS Design answered:

Bonjour France, en taille S vous avez 61 m pour chaque devant, vous rabattez pour l'emmanchure: 2 x 3 m + 2 x 2 m + 3x1 m = 13 m au total - Pour l'encolure, vous rabattez 5 m et diminuez 17 x 1 m = 22 m au total. Il va vous rester: 61-13-22= 26 m. Bon tricot!

14.08.2020 - 07:30

country flag France wrote:

Je n’ai pas terminé de tricoter pour faire la 5e boutonnière à 55cm et je dois du côté encolure rabattre 5 m.. est ce que je rabats les 5 m. point mousse et je fais sur les autres rgs du coté encolure 2 m point mousse end et env. ? J’espère que je me suis bien exprimé. Merci à l’avance.

05.08.2020 - 18:23

DROPS Design answered:

Bonjour France, la dernière boutonnière se trouve à 52-53-55-56 cm et on rabat les 5 m de l'encolure à 53-54-56-57 cm, autrement dit 1 cm après la dernière boutonnière. Après avoir rabattu ces 5 m, vous continuez avec 2 m point mousse côté encolure en diminuant 17-18 fois (cf taille) 1 m tous les 2 rangs après ces 2 m point mousse (= devant droit, sur l'endroit). Bon tricot!

06.08.2020 - 09:02

country flag Marga Van Dijk wrote:

Ik zou graag willen weten of de mouw in de rondte wordt gebreid of van links naar rechts dus averechts aan de verkeerde kant

28.07.2020 - 13:23

DROPS Design answered:

Dag Marga,

De mouwen worden in de rondte gebreid in tricotsteek (dus steeds recht aan de goede kant).

28.07.2020 - 20:05

country flag France wrote:

Je viens de faire mes 4 rangs endroit, je commence M1, j’ai 291 mailles, 5 m end, groupes de 10mailles et je termine avec 6 m end est ce normale? Merci à l’avance

02.07.2020 - 20:51

DROPS Design answered:

Bonjour France, tout à fait, pour que le motif soit symétrique des 2 côtés, on va terminer par la 1ère m de M.1 (= 1 m jersey endroit). Bon tricot!

03.07.2020 - 08:31