DROPS Alpaca Bouclé
DROPS Alpaca Bouclé
80% Alpaca, 15% Lana, 5% Poliamida
desde 3.85 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 19.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 178-34
Diseño DROPS: Patrón No. ab-074
Grupo de Lanas C o A + A
-----------------------------------------------------
Tallas: S/M – L/XL – XXL - XXXL
Materiales:
DROPS ALPACA BOUCLÉ de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
250-300-350-400 g color 2020, beige claro

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 5.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 16 puntos y 20 hileras en punto jersey en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca Bouclé
DROPS Alpaca Bouclé
80% Alpaca, 15% Lana, 5% Poliamida
desde 3.85 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 19.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
1 surco = tejer 2 hileras de derecho.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.4. Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el lado derecho.

TIP PARA DISMINUIR:
Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 112 puntos), menos los puntos de orillo (p. ej. 18 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de puntos a ser disminuidos (p. ej. 11) = 8.5. Es decir, en este ejemplo, tejer alternadamente cada 7º y 8º punto y cada 8º y 9º punto juntos. No disminuir sobre los puntos de orillo.
-----------------------------------------------------

PONCHO:
La pieza se teje de ida y vuelta en aguja circular en 2 partes y se une con una costura al final.

FRENTE:
Montar un poco flojos 110-126-144-160 puntos con aguja circular tamaño 5.5 mm y Alpaca Bouclé. Tejer 5 SURCOS – ver descripción arriba. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: A.1 (= 9 puntos), tejer A.2 sobre los 92-108-126-142 puntos siguientes y terminar con A.1 (= 9 puntos). Continuar el patrón de esta manera hasta que A.2 se ha tejido 1 vez en altura (A.1 continúa sobre los 9 puntos más externos a cada lado hasta completar la medida de largo). Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho y, al mismo tiempo, disminuir 11-11-13-13 puntos distribuidos equitativamente a lo largo de la hilera – LEER TIP PARA DISMINUIR = 99-115-131-147 puntos en la aguja. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés.
La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: Continuar A.1 sobre los primeros 9 puntos, tejer A.3A sobre los 80-96-112-128 puntos siguientes (= 5-6-7-8 repeticiones de 16 puntos), tejer A.3B (= 1 punto) y continuar A.1 sobre los últimos 9 puntos. Continuar el patrón de esta manera. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando se ha tejido A.3 1 vez en altura, tejer en punto jersey con A.1 a cada lado como antes. Cuando la pieza mida 30-32-34-36 cm, insertar 1 marcapuntos al principio de la hilera (por el lado derecho) – el marcapuntos marca la abertura.
Cuando la pieza mida 48-58-68-78 cm, tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: Continuar A.1 como antes, tejer A.4A sobre los 80-96-112-128 puntos siguientes (= 5-6-7-8 repeticiones de 16 puntos), tejer A.4B (= 1 punto) y continuar A.1 como antes. Continuar el patrón de esta manera hasta que A.4 se ha tejido 1 vez en altura. La pieza ahora mide aprox 62-72-82-92 cm a partir de la orilla de montaje.
Rematar de derecho por el lado derecho (es importante que la orilla de remate no quede apretada – para prevenir esto, rematar con doble hilo).

ESPALDA:
Montar y tejer de la misma manera como se hizo para la pieza del frente, pero en sentido inverso. Es decir, cuando se inserta el marcapuntos para marcar la abertura, insertarlo al final de la hilera (por el lado derecho).

ENSAMBLAJE:
Ver el esquema. Coser las costuras A y B en el interior de la orilla de remate. Después coser las costuras C y D en la hebra externa del punto externo. Tenemos, ahora, una abertura de 30-32-34-36 cm en un lado y una abertura a lo largo de todo el otro lado.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés
symbols = hacer 2 lazadas entre 2 puntos, en la hilera siguiente tejer la 1ª lazada y dejar caer la 2ª lazada
symbols = tejer 2 puntos juntamente de derecho
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, tejer 2 puntos juntamente de derecho, pasar el punto deslizado por encima de los puntos tejidos juntamente

diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 178-34

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (10)

country flag Marta wrote:

Buongiorno, le spiegazioni dicono di cominciare il ferro lavorando il diagramma A1 sulle prime 9 maglie. Il diagramma A1, però, alla terza riga comincia con 2 maglie lavorate insieme. E' corretto?

06.12.2023 - 10:23

DROPS Design answered:

Buongiorno Marta, il diagramma è corretto. Buon lavoro!

09.12.2023 - 10:09

country flag Daniela wrote:

Rispetto al diagramma del modello “so far“ il mio lavoro sembra allungato. Lavoro con Ferri non circolari: il dritto del lavoro corrisponde ai ferri dispari da destra a sinistra e i pari sono il ritorno, da sinistra a destra, sempre presente sul diagramma, oppure lo schema presenta solo l’andata (i Ferri del lato dritto) e il ritorno è a parte, da lavorare al rovescio?,

08.01.2023 - 01:12

DROPS Design answered:

Buongiorno Daniela, questo modello è lavorato in piano, quindi può seguire le istruzioni riportate. I diagrammi mostrano sempre tutti i ferri del lavoro, sia dal diritto che dal rovescio del lavoro. Buon lavoro!

08.01.2023 - 11:21

country flag Marina Öman wrote:

Mönster i alpacka boucle. Jag har drops soft tweed. Går det ta 2 trådar soft tweed?

03.10.2022 - 23:14

DROPS Design answered:

Hei Marina. Nei, det vil da bli for tykt med 2 tråder DROPS Soft Tweed. DROPS Alpacka Boucle tilhører garngruppe C, mens DROPS Soft Tweed tilhører garngruppe B, og bruker du 2 tråder av garngruppe B (B+B) blir det til garngruppe D. mvh DROPS Design

09.10.2022 - 13:17

country flag Joelle Darras wrote:

Bonjour,les coloris restant dans cette qualité de laine ne me conviennent pas, Y a til une autre laine que vous recommandez pour la confection de ce modèle Je vous remercie pour votre reponse

04.04.2022 - 16:13

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Darras, utilisez notre convertisseur pour voir les différentes alternatives: soit 1 autre fil du groupe C, soit 2 fils du groupe A - retrouvez plus d'infos sur les alternatives ici. Votre magasin saura vous conseiller si besoin, même par mail ou téléphone. Bon tricot!

05.04.2022 - 09:24

country flag Karin Larsson-Bradshaw wrote:

Hejsan! Det står att bakstycket ska stickas spegelvänt, vad betyder det i praktiken? Hur ska jag läsa mönstret för att få det spegelvänt? Mvh Karin

10.11.2020 - 15:43

DROPS Design answered:

Hej Karin. Du stickar bakstycket på samma sätt som framstycket men istället för att sätta markör till sprundet i början av varvet (rån rätsidan) så sätter du den i slutet av varvet. Mvh DROPS Design

11.11.2020 - 09:21

country flag Erika wrote:

Auf Ihrer Anleitung, die ich ausgedruckt habe steht bei der Erklärung zum Diagramm, dass bei derRückreihe ein Umschlag LINKS gestrickt werde und der 2. Umschlag fallen gelassen wird. Das Diagramm sagt aber, dass bei den 9 Maschen die Rückreihe RECHTS gestrickt wird. Wird nun nur der Umschlag links und die anderen Maschen rechts gestrickt?

23.10.2019 - 22:09

DROPS Design answered:

Liebe Erika, stimmt, bei Diagram A.1 muss der 1. Umschlag rechts gestrickt und nicht links (und den 2. Umschlag fallen lassen). Viel Spaß beim stricken!

24.10.2019 - 10:33

country flag Emma Mingins wrote:

Hello Please can you explain row 4 in A2 as I seem to gain an extra stitch on the following row

02.12.2018 - 21:11

DROPS Design answered:

Hi Emma, I think you must mean row 3 - you read the patterns from bottom left to right and upwards. So row 3 is knit 2 together, 1 yarn over, knit 2 together, 1 yarn over to the end of the row, so that you should have the same number of stitches at the end as you started with. Happy knitting!

03.12.2018 - 07:38

country flag Marie wrote:

Bonsoir, Je souhaite tricoter ce modèle en Brushed Alpaca Silk, dois-je monter autant de mailles qu'avec le modèle en Alpaca Bouclé ? De plus, quelle grosseur d'aiguilles dois-je utiliser ? Merci de votre réponse.

11.10.2018 - 21:35

DROPS Design answered:

Bonjour Marie, comme Brushed Alpaca Silk et Alpacé Bouclé appartiennent toutes 2 au groupe de fils C, vous pouvez utiliser l'un ou l'autre, avec les mêmes aiguilles (ou celles qui vous permettent d'avoir l'échantillon). Toutefois, comme ces laines ont une texture différente, le résultat sera également différent - plus d'infos ici. N'hésitez pas à tricoter votre échantillon pour vérifier que la texture vous conviendra, et ajustez la taille des aiguilles si nécessaire. Bon tricot!

12.10.2018 - 07:54

country flag Karen wrote:

1. the A.2 pattern does not look like a repeat over a certain number of stitches although the chart shows 10 stitches. is this correct? I'm knitting s/m and need to work 9 st of A1 and then 92 stitches of A.2 (so this is not evenly divided by 10) then work another 9 st of A1 at the end. 2. I see a symbol for slip st, K1, then pass sl st over k st. I don't see that symbol on the charts provided for this poncho. what am i missing? thanks!!!!!

08.09.2018 - 21:44

DROPS Design answered:

Dear Karen, you will repeat A.2 in width over the next 92 sts, ie A.2 is 10 sts, you will repeat A.2 a total of 9 times then work the first 2 sts in A.2 again. Symbols and diagrams are visible back on the page. Happy knitting!

11.09.2018 - 08:18

country flag Norma wrote:

The numbers for the largest size seem to be off. You add 2 stitches but only take off one. Can you please check to see that the decreased number is correct

11.03.2018 - 03:26

DROPS Design answered:

Dear Norma, in the largest size you start with 160 sts and dec to 147 sts after A.2 has been worked 1 time in height, then continue working over these 147 sts to the end. Happy knitting!

12.03.2018 - 09:14