DROPS Flora
DROPS Flora
65% Ull, 35% Alpakka
fra 22.00 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 176.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

DROPS SS24

Spring Valley

Strikket topp med bølgemønster, rundfelling og flerfarget mønster i DROPS Flora. Størrelse S - XXXL

DROPS 175-7
DROPS Design: Modell fl-003
Garngruppe A
-----------------------------------------------------------
Størrelse: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Materialer:
DROPS FLORA fra Garnstudio (tilhører garngruppe A)
200-250-250-300-350-350 g farge 16, pistasj
50-50-50-50-50-50 g farge 01, natur
50-50-50-50-50-50 g farge 19, korall
50-50-50-50-50-50 g farge 17, gul
50-50-50-50-50-50 g farge 12, turkis

DROPS RUNDPINNE (40 + 60 eller 80 cm) NR 3 – eller de pinnene du må bruke for å få 24 masker og 32 pinner glattstrikk på 10 cm i bredden og 10 cm i høyden.
DROPS PERLEMORKNAPP, Buet (hvit) NR 521: 7-7-7-

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du kan bytte garn her
Garngruppe A til F – Bruk samme oppskrift og bytt garn her
Garnforbruk ved alternativt garn – Bruk vår garnkalkulator her

-------------------------------------------------------

DROPS Flora
DROPS Flora
65% Ull, 35% Alpakka
fra 22.00 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 176.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

Instruksjoner

MØNSTER:
Se diagram A.1 til A.4. Diagrammene viser alle pinnene i mønsteret sett fra retten. Hele A.4 strikkes i glattstrikk – se rett diagram for din størrelse.

FELLETIPS-1:
Start 3 masker før merketråden i siden. Strikk 2 masker rett sammen, strikk 2 masker rett (merketråden sitter mellom disse 2 maskene), ta 1 maske løs av pinne, strikk 1 maske rett, løft den løse masken over masken som ble strikket. De maskene som ikke går opp i A.3 i siden når det felles, strikkes i glattstrikk.

FELLETIPS-2:
For å beregne hvordan det skal felles på pinnen, regner man det totale maskeantallet på pinnen (f.eks 377 masker), minus stolpene (f.eks 10 masker) og deler de resterende maskene med antall fellinger som skal gjøres (f.eks 42) = 8,7. Dvs i dette eksempelet strikkes ca hver 7. og 8.maske sammen. Det felles ikke over stolpene. Fell ved å strikke 2 masker rett sammen fra retten og 2 masker vrang sammen fra vrangen.

RILLE (strikkes frem og tilbake):
1 rille = Strikk 2 pinner rett.

RILLE (strikkes rundt):
1 rille = 2 omgangen. Strikk 1 omgang rett og 1 omgang vrang.

FORHØYNING:
Start fra retten og strikk rett over de første 53-55-57-59-61-63 maskene, sett et merke (= midt bak), strikk rett over de neste 7-7-7-8-8-8 maskene, snu, stram tråden og strikk 14-14-14-16-16-16 masker rett, snu, stram tråden og strikk 21-21-21-24-24-24 masker rett, snu, stram tråden og strikk 28-28-28-32-32-32 masker rett. Fortsett frem og tilbake slik ved å strikke over 7-7-7-8-8-8 masker mer for hver gang til det er strikket over de midterste 63-63-63-72-72-72 maskene på pinnen, strikk rett ut pinnen.
----------------------------------------------------------

TOPP:
Toppen strikkes frem og tilbake på rundpinne fra midt foran og det strikkes nedenfra og opp.

BOLEN:
Legg opp 367-409-451-472-514-556 masker (inkludert 5 stolpemasker i hver side mot midt foran) på rundpinne 3 med pistasj. Strikk slik – fra retten: A.1 over de første 5 maskene, A.2 over de neste 357-399-441-462-504-546 maskene (= 17-19-21-22-24-26 rapporter i bredden), avslutt med A.1 over de siste 5 maskene. HUSK PÅ STRIKKEFASTHETEN! Når nest siste pinne i A.2 er strikket er det 248-276-304-318-346-374 masker på pinnen, på siste pinne i A.2 justeres maskeantallet jevnt fordelt til 251-281-299-323-353-383 masker. Videre strikkes det slik – fra retten: A.1 over de første 5 maskene som før, A.3 A (= 6 masker), A.3 B over de neste 228-258-276-300-330-360 maskene, A.3 C over de neste 7 maskene og A.1 over de siste 5 maskene som før. Sett 2 merketråder i arbeidet, 65-73-77-83-91-98 masker inn fra hver side (bakstykket = 121-135-145-157-171-187 masker). Når arbeidet måler 8 cm felles det 1 maske på hver side av merketrådene (= 4 masker felt) - LES FELLETIPS-1. Fell på hver 3.cm totalt 8-9-9-9-9-9 ganger = 219-245-263-287-317-347 masker. Når arbeidet måler 34-34-35-35-35-35 cm felles det av 10-10-12-12-14-16 masker i hver side fra retten (= 5-5-6-6-7-8 masker på hver side av hver merketråd) = 199-225-239-263-289-315 masker på bolen. Legg arbeidet til side og strikk ermkantene.

ERMKANT:
Ermkanten strikkes rundt på liten rundpinne.
Legg opp 70-80-90-92-98-102 masker på liten rundpinne 3 med pistasj. Strikk 2 RILLER – se forklaring over, deretter felles de første 10-10-12-12-14-16 maskene på omgangen av = 60-70-78-80-84-86 masker. Strikk en ermkant til på samme måte.

BÆRESTYKKE:
(1.pinne = fra vrangen) Strikk ermkantene inn på samme rundpinne 3 som bolen der det er felt av masker til ermhull, samtidig felles det 2-0-0-4-6-4 masker jevnt fordelt = 317-365-395-419-451-483 masker. Videre strikkes det slik – fra retten: A.1 over de første 5 maskene, A.4 over de neste 306-354-384-408-440-472 maskene (= 51-59-64-51-55-59 rapporter av A.4), avslutt med første maske i A.4 og A.1 over de siste 5 maskene. Fortsett dette mønsteret oppover. På første pinne med pil felles det 24-30-30-24-24-32 masker jevnt fordelt – LES FELLETIPS -2. Videre felles det 36-42-42-40-40-48 masker jevnt fordelt på de neste pinnene med pil. Fra 1.-1.-1.-2.-2.-2. pinne med felling strikkes A.1 i hver side videre med natur. Når A.4 er strikket ferdig i høyden er det 113-125-155-155-187-163 masker på pinnen. Strikk 1 pinne rett fra retten med natur der det felles 6-14-40-36-64-36 masker jevnt fordelt = 107-111-115-119-123-127 masker. Strikk 1 pinne vrang fra vrangen. For bedre passform kan det nå strikkes en liten FORHØYNING bak i nakken med natur – se forklaring over. Strikk til slutt 2 RILLER med natur – se forklaring over, deretter felles det av. Toppen måler ca 56-58-60-62-64-66 cm til skulderen.

MONTERING:
Sy åpningene under ermene. Sy i knappene jevnt fordelt på venstre stolpe, knappene kneppes gjennom hullene i høyre stolpe.

Denne oppskriften har blitt rettet.

Oppdatert online: 31.05.2017
Diagrammene A.1 og A.2 er oppdatert, øketipset er tatt vekk.

Diagram

symbols = rett fra retten, vrang fra vrangen med pistasj
symbols = rett fra vrangen, vrang fra retten med pistasj
symbols = 2 masker rett sammen
symbols = 1 kast mellom 2 masker
symbols = natur
symbols = turkis
symbols = korall
symbols = gul
diagram
diagram
diagram

Alle våre oppskrifter har Instruksjonsvideoer som kan være til hjelp

Har du et spørsmål? Se listen over ofte stilte spørsmål (FAQ)

Strikkefasthet er det som avgjør de endelige målene på arbeidet ditt, og er ofte målt per 10 x 10 cm. Det er angitt slik: antall masker i bredden x antall rader i høyden - for eksempel: 19 masker x 26 rader med glattstrikk = 10 x 10 cm.

Strikkefasthet er veldig individuelt; noen strikker løst og andre strikker stramt. Du justerer strikkefastheten din med pinnestørrelsen, det er derfor den oppgitte pinnestørrelsen kun er veiledende! Du må selv justere dette opp eller ned slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med strikkefastheten i oppskriften. Om du strikker med en annen strikkefasthet en angitt vil du få et annet garnforbruk, og andre mål på arbeidet ditt enn det som står i oppskriften..

Strikkefasthet er også det som avgjør hvilke garn som kan byttes med hverandre: så lenge du oppnår den samme strikkefastheten kan du helt fint bytte garn.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Garnmengde blir alltid oppgitt i antall gram, for eksempel 450 g. For å regne ut hvor mange nøster du trenger må du først vite hvor mange gram som er i 1 nøste (25g, 50g eller 100g). Du finner informasjon om nøstenes vekt om du trykker deg inn på hvert enkelt garn. Så kan du dele antall gram du trenger på antall gram i hvert nøste. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøster (dette er det vanligste) tar du 450 / 50 = 9 nøster.

Det som er viktig når man bytter til et andet garn er at strikkefastheten blir overholdt. Så lenge du oppnår den samme strikkefastheten, får du samme mål som står i målskissen. Det er lettere å oppnå den samme strikkefastheten med garn fra samme garngruppe. Du kan også bruke flere tråder av et tynnere garn, for å oppnå samme strikkefasthet som med et tykkere garn. Her kan du prøve vår garnkalkulator. Vi anbefaler at du alltid strikker en prøvelapp.

Vær OBS på: at ved bytte av garn kan plagget få et annet utseende enn på bildet da ulike garn ofte har forskjellige strukturer og egenskaper.

Se DROPS leksjon: Kan jeg bruke et annet garn enn hva som er angitt i oppskriften?

Alle våre garn er sortert i garngrupper fra A-F etter tykkelse og strikke/heklefasthet – A er de tynneste garnene, og F er de tykkeste. På den måten er det lettere for deg å finne garnalternativer til hver oppskrift, skulle du ønske det. Alle garn i samme garngruppe har samme strikkefasthet og kan med letthet byttes med hverandre. Når det er sagt er det lurt å bemerke at forskjellige garn har ulike egenskaper og tekstur som kan gi det ferdige arbeidet et unikt utseende.

Trykk her for en oversikt over våre garngrupper

Øverst på hver oppskrift ligger en link til garnkalkulatoren vår, denne kan hjelpe deg om du ønsker å bytte garn. Ved å fylle inn det garnet du ønsker å bytte bort, i tillegg til garnmengden i din størrelse og antall tråder det strikkes med vil garnkalkulatoren finne gode alternativer, med samme strikkefasthet. Det vil i tillegg opplyses om hvor mange gram du trenger i den nye kvaliteten, og eventuelt om du må strikke med flere tråder. De fleste nøster kommer i 50g (enkelte kommer i 25g eller 100g).

Om du har et plagg som strikkes med ulike farger må hver farge konverteres for seg. Om det strikkes med flere tråder av ulike garn, for eksempel 1 tråd Kid Silk og 1 tråd Alpaca, må du fylle dem inn hver for seg slik at du får opp alternativer for hver av dem.

Trykk her for å se garnkalkulatoren

Siden de ulike garnene har forskjellige egenskaper og tekstur har vi valgt og beholde det originale garnet i oppskriftene våre. Du kan lett finne gode alternativer til hver oppskrift ved å enten velge et annet garn i samme garngruppe, eller bruke vår garnkalkulator

Det er også mulig at utgåtte garn fortsatt er å finne hos enkelte forhandlere, eller at noen har et par nøster liggende som de gjerne vil finne en oppskrift til.

Ved å bruke vår garnkalkulator vil du få opp både alternative garn, og mengde du trenger i den nye kvaliteten.

Hvis du synes det er vanskelg å velge hvilken størrelse du skal lage, kan det være en god ide å måle et plagg du har og liker størrelsen på. Sammenlign målene med målskissen og velg den størrelsen som passer deg best.

Du finner målskissen nederst i oppskriften.

See DROPS lesson: Hvordan man leser en målskisse

Pinnestørrrelsen som står oppgitt i oppskriften er kun veiledende, det som er viktig er at den angitte strikkefastheten blir overholdt. Siden strikkefasthet er veldig individuelt, må du selv justere pinnestørrelsen slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med det som står i oppskriften – kanskje må du avvike 1 eller 2 størrelser fra det som står i oppskriften, og det er helt greit. . Vi anbefaler at du strikker prøvelapper.

Om du har feil strikkefasthet risikerer du at målene på plagget ikke stemmer overens med målene på målskissen.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Å strikke ovenfra og ned gir strikkeren mer fleksibilitet til å tilpasse underveis. Det er for eksempel enklere å prøve plagget på underveis, samt å tilpasse lengden etter ønskede mål.

Oppskriften er nøye forklart i den rekkefølge det strikkes/hekles i. Inneholder oppskriften diagrammer er disse i strikkeretningen og leses på vanlig måte.

Et strikkediagram viser hver pinne og hver maske sett fra rettsiden - altså slik arbeidet ser ut fra retten. 1 rute = 1 maske. Diagrammet leses fra høyre mot venstre, nedenfra og opp.

Når det strikkes frem og tilbake på pinnen, strikkes annenhver pinne i diagrammet fra rettsiden, og annenhver pinne i diagrammet strikkes fra vrangen. Når det strikkes fra vrangen må diagrammet strikkes motsatt: altså fra venstre mot høyre, rettmasker strikkes vrang, vrangmasker strikkes rett osv

Når det strikkes rundt på rundpinne/strømpepinne strikkes hver pinne i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre).

Se DROPS leksjon: How to read knitting diagrams

Det er enkelt å hekle etter diagram, hvert symbol hekles i den rekkefølgen det vises i diagrammet. Det hekles fra ventsre mot høyre, nedenfra og opp eller i sirkel fra midten og ut.

Når man hekler frem og tilbake hekles annenhver rad i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre), og annenhver rad hekles fra vrangsiden (fra venstre mot høyre).

Når man hekler rundt, hekles hver rad i diagrammet fra rettsiden - altså fra høyre mot venstre.

Når man hekler etter et sirkeldiagram begynner man i midten av sirkelen og jobber seg fra høyre mot venstre, rad for rad utover

Radene begynner gjerne med x-antall luftmasker (som tilsvarer høyden på neste maske), dette er enten tegnet inn i diagrammet, eller så står det forklart i oppskriften.

Se DROPS leksjon: How to read crochet diagrams

Dersom en oppskrift har flere diagrammer som strikkes etter hverandre i bredden, kan det ofte være skrevet slik: " Strikk A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 ganger". Dette betyr at A.1 og A.2 strikkes 1 gang i alle størrelser og A.3 strikkes det antall ganger som står i hver størrelse (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 ganger).

Diagrammene leses som vanlig: start med første rad i A.1, så første rad i A.2, første rad i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan leser man strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan leser man heklediagrammer

I de større størrelsene vil den totale overvidden fra ermtipp til ermtipp fortsatt være større enn i de mindre størrelsene, selvom selve ermet er litt kortere. De større størrelsene har høyere ermkuppel og i tillegg har de en bredere skuldervidde. På denne måten blir det god passform i alle størrelser.

Hele plaggets lengde, som er oppgitt på målskissen, måles fra innerst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederkanten på plagget. Altså det måles IKKE fra ytterst på skulderen.

På en jakke måles lengden aldri langs stolpen, hvis ikke dette er tydelig forklart. Mål alltid lengden på innsiden av stolpemaskene.

Se DROPS leksjon: Hvordan lese en målskisse

Diagrammer gjentas ofte enten i høyden eller på omgangen (i bredden). 1 rapport er diagrammet akkurat slik det vises i oppskriften, flere rapporter av et diagram sikter til hvor mange ganger diagrammet skal gjentas. Hvis det for eksempel står at det skal strikkes 5 rapporter av A.1 på omgangen skal diagram A.1 gjentas 5 ganger etter hverandre bortover. Hvis det står at det skal strikkes 2 rapporter av A.1 i høyden, skal du strikke hele diagram A.1 ferdig og så begynne på nytt og strikke hele diagrammet en gang til. .

Luftmasker fyller litt mindre enn andre masker, så for at oppleggskanten ikke skal bli for stram hekler vi opp flere luftmasken på starten av arbeidet. Dette antalelt blir justert allerede på neste omgang.

Vrangbord er mer elastisk enn glattstrikk og trekker seg derfor mer sammen. Ved å øke masker før vrangborden unngår man at det blir en markant viddeforskjell på vrangborden og resten av bolen.

Det er fort gjort å felle av for stramt, og for å kompensere for dette legger vi ofte inn kast som også felles av for at nedkantene ikke skal bli for stramme.

Se DROPS video: Hvordan felle av med kast

For å få en jevn økning, kan det for eksempel økes på vekselvis hver 3. og 4. pinne slik: Strikk 2 pinner og øk på den 3.pinnen, strikk 3 pinner og øk på den 4.pinnen. Dette gjentas til økingene er ferdige.

Se DROPS leksjon: Øke/Felle vekselvis på hver 3. og 4.pinne

Hvis du foretrekker å strikke rundt istedenfor å strikke frem og tilbake, kan du selvfølgelig gjøre det. Da må du selv legge inn oppklippsmasker (ofte 5 masker) midt foran, ellers følges oppskriften som vanlig. Når du egentlig skulle ha snudd arbeidet og strikket tilbake, strikker du isteden over oppklippsmaskene og fortsetter å strikke rundt.

Se DROPS video: Hvordan klippe opp for armhull

Foretrekker du å strikke genseren frem og tilbake i flere deler og sy sammen til slutt, kan du gjerne gjøre det selv om oppskriften er skrevet for rundpinne. Del maskeantallet for bolen i 2 og legg til 1 kantmaske i hver side som du kan sy sammen i.

Se DROPS leksjon: Kan jeg tilpasse en oppskrift for rundpinne slik at jeg kan strikke den frem og tilbake?

Mønsterrapportene på plagget kan variere litt i de ulike størrelser pga ulike proporsjoner. Om du ikke lager samme størrelse som på bildet, vil det kanskje avvike noe - dette er nøye vurdert og gradert slik at det totale inntrykket skal bli det samme i alle størrelser.

Følg oppskrift og diagram for din størrelse!

Har du funnet en fin damemodell som du vil gjøre om til herrestørrelse. Det er ikke så vanskelig: Den største forskjellen er lengden på ermer og bolen. Velg den størrelsen i målskissen som passer best i brystvidden. Den ekstra lengden strikkes/hekles rett før man feller til ermkuppel/ermåpning. Dersom arbeidet er strikket/heklet ovenfra og ned så strikkes/hekles ermet litt lengere før første felling under ermet (øverst på ermet).

Når det gjelder ekstra garnmengde så er dette veldig individuelt, men kjøp heller et nøste for mye enn 1 nøste for lite.

Det er alltid litt løse fibre i garn og særlig garn der tråden er børstet (altså hårete garn). Med andre ord: garnet kan røyte, og dette skjer i større eller mindre grad, alt etter hvordan garnet er spunnet.

Garn kan også røyte om det bæres under eller over et annet plagg som drar i fibrene, det er derfor ikke mulig å garantere at et plagg blir helt røytefritt.

Her er et par tips om hvordan du lettest får et godt resultat ved bruk av garn med litt mer løse fibre:

1. Før du tar i bruk det ferdige plagget så rist det godt. NB- IKKE bruk klesrulle eller andre metoder som trekker garnhårene ut.

2. Dersom det fortsatt er flere løse fibre etter at plagget er ristet, så legg det i en plastpose og putt det i fryseren et par timer - ved å utsette plagget for frost vil ikke lengre fibrene lime seg så godt sammen, og løse fibre vil lettere slippe taket. Rist deretter igjen.

3. Husk å alltid vaske plagget etter vaskeanvisning. Plagg i hårete garn trenger gjerne å ristes igjen når det er tørt, slik at hårene reiser seg og evt løse fibre faller av.

Nupper er en naturlig prosess som skjer til og med på de mest fine og ekslusive fibre. Det er et naturlig tegn på bruk og slitasjone og er vanskelig å unngå. Det blir mest tydelig der hvor det er mest friksjon på plagget, som under armene og på håndleddene.

Du kan få ditt plagg til å se ut som nytt igjen ved å fjerne nuppene med en nuppefjerner.

Finner du fortsatt ikke svaret du leter etter? Scroll ned og legg igjen spørsmålet ditt, så vil en av våre eksperter prøve å hjelpe deg. Du får vanligvis svar innen 5-10 arbeidsdager.
I mellomtiden kan du lese tidligere spørsmål og svar som andre har lagt igjen på denne oppskriften eller bli med i DROPS Workshop på Facebook for å få hjelp av andre strikkere/heklere!

Du vil kanskje også like...

Kommenter oppskrift DROPS 175-7

Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!

Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.

Kommentarer / Spørsmål (15)

country flag Eb wrote:

Merci de votre aide!La vidéo montre comment raccorder une manche déjà montée à part sur une autre aiguille, mais l'explication du modèle parle de les "monter sur la même aiguille"et"en rond",alors que c'est en aller retour sur la vidéo.On la monte donc à part,en faisant juste une côte mousse?Je n'arrive décidément pas à comprendre,pourtant, je tricote depuis des années, sur aiguilles circulaires,en rond,en aller retour,des raglans éventuellement.

15.06.2021 - 14:56

DROPS Design answered:

Bonjour Eb, la bordure des manches se tricote séparément (faites en 2, une pour chaque manche) = 2 côtes mousse = 4 rangs endroit, puis on rabat les 10 à 16 premières mailles du tour (emmanchure) et on met en attente. Pour l'empiècement, on va placer les 60 à 86 mailles de la bordure de chaque manche au-dessus des 10 à 16 m rabattues pour les emmanchures à la fin du dos/devants. Et vous retrouvez donc cette partie dans la vidéo: comment reprendre toutes les mailles des manches/des devants/du dos ensemble. En espérant que ça soit plus clair ainsi. Bon tricot!

15.06.2021 - 16:35

country flag Eb wrote:

Bonjour,Madame et navrée de vous déranger. Je n'arrive pas à comprendre comment monter les mailles au niveau des manches(juste avant l'empiècement):faut il absolument mettre les autres mailles sur une aiguille supplémentaire?Je n'arrive pas à les tricoter en rond?On les monte sur l'envers?Navrée ,je suis perdue et ne sais comment continuer...Merci beaucoup!

14.06.2021 - 23:15

DROPS Design answered:

Bonjour Eb, cette vidéo montre comment tricoter les mailles des manches au-dessus des mailles rabattues pour les emmanchures, les premiers rangs sont parfois un peu serrés à cette transition et vous pouvez vous aider d'une autre aiguille si besoin, mais après quelques rangs tout sera plus simple. Bon tricot!

15.06.2021 - 08:19

Bellinda Notari wrote:

What is ment by "Set eyelet pattern"? because : and what means:Row1....A3"A" across next 6sts, A3"B" across next 276 sts, A3"C" across next 7 sts, ... why those "A", "B" and "C", which should mean the colors of the yarn, when the body is knit in only 1 color (pistachio)!! ??

23.11.2018 - 21:04

DROPS Design answered:

Dear Belinda, "set eyelet pattern" means that you continue the pattern as it was knitted before. If you take a look at the diagram, you can see that "A", "B" and "C" refers to the different parts of the pattern repeat, and not the colors. Happy Knitting!

25.11.2018 - 11:11

Bellinda Notari wrote:

YOU CONFUSE ME ALSO WITH YOUR MISTAKES !!! YOUR REPLY IS COMPLETELY WRONG AND ACTUALLY INACCEPTABLE !! Chart A1 refers to 21 sts and Chart A2 refers to 5 sts!!!!! YOU MIXED THE 2 CHARTS ; AGAIN!! ARE THERE OTHER MISTAKES I HAVE TO KNOW???

20.11.2018 - 14:36

Bellinda Notari wrote:

AGAIN YOUR REPLY IS COMPLETELY WRONG AND ACTUALLY INACCEPTABLE !! Chart A1 refers to 5 sts and Chart A2 refers to 21 sts!!!!! YOU MIXED THE 2 CHARTS ; AGAIN!! ARE THERE OTHER MISTAKES I HAVE TO KNOW???

20.11.2018 - 14:34

DROPS Design answered:

Dear Mrs Notari, diagrams have been corrected online - see correction in May 2017, we are sorry for any inconvience caused - there shouldn't be any other mistake. Should you have any other questions about the pattern, you are welcome to ask them there. Happy knitting!

21.11.2018 - 09:17

Bellinda Notari wrote:

Can you tell me the corrections of the charts & all the to knit sts in those charts, please, because I already knitted the 5 border in stocking sts ; do I have to knit same sts as mention with the 2 knits sts & the YO's? and do I knit the 21 sts from chart A1 instead of A2 for all the remaining stitches for the lower cardigan border (the waves?)! BECAUSE YOU MADE THIS MISTAKES I KNITTED THE 11 ROWS THE WRONG WAY ; I AM VERY DISAPPOINTED IN DROPS ! ! ! are there other mistakes??

20.11.2018 - 13:24

DROPS Design answered:

Dear Mrs Notari, diagrams A.1 and A.2 have been edited in May 2017 as follows: you are working A.1 over the first 5 sts, then repeat A.2 over the next sts (17-19-21-22-24-26 times in width) until 5 sts remain and work the last 5 sts in A.1. There are more rows in A.1 but when A.1 has been worked 1 time in height, you repeat A.1 from row 1 and continue A.2. The number of sts in A.2 will decrease by and by: you dec 2 sts in each A.2 on row 5 (= A.2 is now worked over 19 sts) then on row 11 (= A.2 is then worked over 17 sts) and 21 (A.2 is then worked over 14 sts). Happy knitting!

20.11.2018 - 14:24

country flag Natalie wrote:

Hej! Jag blir inte klok på minskningarna och hur jag ska få mönstret att stämma efter dessa! När jag minskat 2x2 maskor (1 på varje sida om de två markörerna) är det ju bara tre maskor mellan omtag och 2 räta tillsammans - ska jag så sticka tre mellan dessa (och fyra resten) eller hur ska jag göra?

06.06.2018 - 20:29

country flag Kirsten wrote:

Hier wurde schon auf die Verwechselung zwischen A1 und A2 hingewiesen. Desweiteren, stricke ich gerade. In der Erklärung des Diagramms steht unter " 2 Maschen rechts zusammenstricken" nochmal das selbe , wozu zu der Erklärung eigentlich ... " 1 Umschlag zwischen 2 Maschen" gehört. ! So ist jedenfalls die Erklärung bei anderen Drops Anleitungen ! Wie soll man das nun stricken? Wenn ich nochmals 2 Maschen zusammen stricke, wird das Stück im Nu immer kleiner und es fehlt das Lochmuster!?????

24.05.2017 - 13:26

DROPS Design answered:

Liebe Kirsten, 5. Reihe in A.1 wird so gestrick: 3 x 2 M rechts zusammen, dann (1 Umschlag, 1 M re) x 5, 1 Umschlag, 3 x 2 M rechts zusammen = 19 M übrig (2 M werden abgenommen). Viel Spaß beim stricken!

24.05.2017 - 14:53

country flag Magotte wrote:

Bonjour A1 et A2 ne sont ils pas inversés? Pourquoi 21 mailles sur A1, alors que je suis en bordure? Merci

17.04.2017 - 08:32

DROPS Design answered:

Bonjour Margotte, il semble qu'il y ait effectivement une erreur, tricotez les 5 m pour la bordure devant et répétez les 21 m en largeur (point de vagues), merci pour votre retour. Bon tricot!

18.04.2017 - 11:12

country flag Svenja Grönewald wrote:

Könnte es eventuell sein, dass nicht Muster A1 über 5 Maschen gestrickt wird sondern A2?

29.03.2017 - 20:29

DROPS Design answered:

Liebe Frau Grönewald, Danke für den Hinweis. Das Diagram mit 5 Maschen soll für die Blende gestrickt sein und das mit 21 Maschen wird dann inzwischen wiederholt. Viel Spaßbeim stricken!

30.03.2017 - 09:05