Rose Twist |
||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
Ylhäältä alas neulottu pusero avonaisella palmikolla DROPS Alpaca- ja DROPS Kid-Silk -langoista. Koot S-XXXL.
DROPS 176-4 |
||||||||||||||||
AINAOIKEINNEULE suljettuna neuleena: Neulo vuorotellen 1 kerros oikein ja 1 kerros nurin. AINAOIKEINNEULE tasona: Neulo kaikki kerrokset oikein. MALLINEULE: Katso ruutupiirrokset A.1-A.3. Piirrokset näyttävät mallineuleen kaikkia kerroksia oikealta puolelta katsottuna. Katso halutun koon piirros. LISÄYSVINKKI 1 (kädentiet): Kaikki lisäykset tehdään oikealla puolella. Tee lisäykset kädentien 3 ainaoikeinneulotun reunasilmukan sisäpuolella. Lisää 1 silmukka tekemällä 1 langankierto puikolle. Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen nurin, jottei muodostuisi reikää. LISÄYSVINKKI 2 (etu- ja takakappaleen sivut): Kaikki lisäykset tehdään oikealla puolella. Tee lisäykset 1 ainaoikeinneulotun reunasilmukan + 2 sileäneuleisen silmukan (= 3 silmukkaa) sisäpuolella. Lisää 1 silmukka tekemällä 1 langankierto puikolle. Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen nurin, jottei muodostuisi reikää. LISÄYSVINKKI 3 (keskiedun palmikon kummallakin puolella oleva nurja raita): Kaikki lisäykset tehdään oikealla puolella. Lisää 1 silmukka työn vasemman reunan sileää neuletta edeltävään nurjaan silmukkaan (oikealta puolelta katsottuna) ja lisää 1 silmukka työn oikean reunan sileän neuleen jälkeiseen nurjaan silmukkaan (oikealta puolelta katsottuna). Lisää 1 silmukka neulomalla sama silmukka sekä etu- että takakautta nurin. KAVENNUSVINKKI 1 (keskiedun palmikon kummallakin puolella oleva nurja silmukka): Kaikki kavennukset tehdään oikealla puolella. Tee kavennukset nurjien raitojen ulkoreunassa (eli reunoissa). Kavenna 1 silmukka neulomalla 2 silmukkaa nurin yhteen. KAVENNUSVINKKI 2 (keskellä hihan alla): Aloita 3 silmukan päässä merkkilangasta, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen, 2 silmukkaa oikein (merkkilanka on näiden 2 silmukan keskellä), nosta 1 silmukka oikein neulomatta, neulo 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli (= työstä kapeni 2 silmukkaa). ---------------------------------------------------------- PUSERO: Etu- ja takakappale neulotaan osina, tasona pyöröpuikolla. TAKAKAPPALE: Neulo aluksi oikea olka (kun vaate puetaan päälle), neulo sitten vasen olka, luo pääntien silmukat ja jatka neulomista kaikilla silmukoilla. TAKAKAPPALEEN OIKEA OLKA (kun vaate puetaan päälle): Käytä molempia lankoja yhtaikaa ja luo 17-18-19-17-18-19 silmukkaa pyöröpuikolle nro 5. Neulo 1 kerros oikein (1.kerros = nurja puoli). Seuraava kerros (= oikea puoli) neulotaan pääntien reunasta alkaen näin: 14-15-16-14-15-16 silmukkaa sileää neuletta, 3 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa kädentien reunassa. Neulo nurjan puolen kerroksella ainaoikeinneulotuilla silmukoilla ainaoikeaa, neulo muut silmukat nurin ja luo kerroksen loppuun pääntien reunaan 1 silmukka. Neulo 1 kerros oikein oikealta puolelta. Neulo nurjan puolen kerroksella ainaoikeinneulotuilla silmukoilla ainaoikeaa, neulo muut silmukat nurin ja luo kerroksen loppuun 26-26-26-32-32-32 silmukkaa = 44-45-46-50-51-52 silmukkaa. Jätä työ odottamaan ja neulo takakappaleen vasen olka. TAKAKAPPALEEN VASEN OLKA (kun vaate puetaan päälle): Käytä molempia lankoja yhtaikaa ja luo 17-18-19-17-18-19 silmukkaa pyöröpuikolle nro 5. Neulo 1 kerros oikein (1.kerros = nurja puoli). Seuraava kerros (= oikea puoli) neulotaan kädentien reunasta alkaen näin: 3 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa, neulo 14-15-16-14-15-16 silmukkaa sileää neuletta, luo lisäksi kerroksen loppuun pääntien reunaan 1 silmukka = 18-19-20-18-19-20 silmukkaa. Neulo nurjan puolen kerroksella nurjat silmukat nurin ja neulo ainaoikeinneulotuilla silmukoilla ainaoikeaa. Yhdistä seuraavalla kerroksella (= oikea puoli) takakappaleen vasen ja oikea olka näin: TAKAKAPPALE: Neulo aluksi vasemman olan silmukat, neulo kädentien reunan 3 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa, neulo vasemman olan lopuilla silmukoilla sileää neuletta, neulo sitten oikean olan silmukoilla sileää neuletta, kunnes jäljellä on 3 silmukkaa, neulo lopuksi kädentien reunan 3 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa = 62-64-66-68-70-72 silmukkaa. Jatka tasona sileää neuletta ja neulo kummassakin reunassa 3 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa. TARKISTA NEULETIHEYS! Kun työn pituus on 16-16-16-15-13-11 cm, lisää kumpaankin reunaan kädenteitä varten 1 silmukka (LUE LISÄYSVINKKI 1). Toista tällaiset lisäykset joka 2. kerros (eli jokaisella oikean puolen kerroksella) yhteensä 2-3-5-7-10-13 kertaa. Luo sitten 2 seuraavan kerroksen loppuun 3-4-5-6-7-8 silmukkaa = 72-78-86-94-104-114 silmukkaa. Neulo sileää neuletta, lukuun ottamatta 6-7-8-9-10-11 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa kummassakin reunassa. Kun olet neulonut kummankin reunan reunimmaisilla 6-7-8-9-10-11 silmukalla 2 krs ainaoikeaa, jatka sileää neuletta siten, että neulot nyt kummassakin reunassa vain 1 reunasilmukalla ainaoikeaa. Kun työn pituus olalta mitattuna on 28-30-31-32-33-34 cm, lisää kumpaankin reunaan 1 silmukka (LUE LISÄYSVINKKI 2). Toista tällaiset lisäykset 2½-2½-2½-2-2-2 cm välein yhteensä 8-9-9-10-10-12 kertaa = 88-96-104-114-124-138 silmukkaa. Neulo kunnes työn pituus olalta mitattuna on 54-56-58-60-62-64 cm ja olet viimeksi neulonut nurjan puolen kerroksen. Vaihda pyöröpuikkoon nro 4 ja neulo tasona kaikilla silmukoilla 4 kerrosta ainaoikeaa. Vaihda takaisin pyöröpuikkoon nro 5 ja päätä silmukat (ole tarkkana, että päätösreunasta tulee joustava). ETUKAPPALE: Neulo aluksi vasen olka, luo pääntien silmukat, neulo sitten oikea olka ja jatka tämän jälkeen neulomista kaikilla silmukoilla. ETUKAPPALEEN VASEN OLKA (kun vaate puetaan päälle): Käytä molempia lankoja yhtaikaa ja luo 17-18-19-17-18-19 silmukkaa pyöröpuikolle nro 5. Neulo 1 kerros oikein (1.kerros = nurja puoli). Seuraava kerros (= oikea puoli) neulotaan pääntien reunasta alkaen näin: 1 reunasilmukka ainaoikeaa, 13-14-15-13-14-15 silmukkaa sileää neuletta, 3 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa kädentien reunassa. Jatka sileää neuletta, lukuun ottamatta 3 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa kädentien reunassa ja 1 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa pääntien reunassa. Kun työn pituus on 3 cm, luo jokaisen nurjan puolen kerroksen loppuun silmukoita pääntietä varten näin: Luo 1 silmukka 3 kertaa, 2 silmukkaa kerran ja 18-18-18-24-24-24 silmukkaa kerran (lisätyillä silmukoilla neulotaan sileää neuletta) = 40-41-42-46-47-48 silmukkaa. Kun olet luonut kaikki tarvittavat silmukat, jätä työ odottamaan. Neulo etukappaleen oikea olka. ETUKAPPALEEN OIKEA OLKA (kun vaate puetaan päälle): Käytä molempia lankoja yhtaikaa ja luo 17-18-19-17-18-19 silmukkaa pyöröpuikolle nro 5. Neulo 1 kerros oikein (1.kerros = nurja puoli). Seuraava kerros (= oikea puoli) neulotaan kädentien reunasta alkaen näin: 3 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa, 13-14-15-13-14-15 silmukkaa sileää neuletta, 1 ainaoikeinneulottu reunasilmukka pääntien reunassa. Jatka sileää neuletta, lukuun ottamatta 1 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa pääntien reunassa ja 3 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa kädentien reunassa. Kun työn pituus on 4 cm, luo jokaisen oikean puolen kerroksen loppuun silmukoita pääntietä varten näin: Luo 1 silmukka 3 kertaa ja 2 silmukkaa kerran = 22-23-24-22-23-24 silmukkaa. Kun olet luonut kaikki tarvittavat silmukat, neulo nurjan puolen kerroksella nurjat silmukat nurin ja ainaoikeinneulotut silmukat oikein. Yhdistä seuraavalla oikean puolen kerroksella etukappaleen oikea ja vasen olka näin: ETUKAPPALE: Ota oikean ja vasemman olan silmukat samalle pyöröpuikolle nro 5 neulomatta silmukoita = 62-64-66-68-70-72 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka 31-32-33-34-35-36 silmukan jälkeen ja anna merkkilangan kulkea työn mukana (= keskietu). LUE KOKO SEURAAVA KATKELMA ENNEN KUIN NEULOT! Seuraava kerros (= oikea puoli) neulotaan näin: Neulo kädentien reunan 3 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa, neulo sileää neuletta kunnes merkkilankaa edeltää 11-11-11-14-14-14 silmukkaa, 8-8-8-10-10-10 silmukkaa nurin, neulo jokaiseen seuraavaan 6-6-6-8-8-8 silmukkaan 2 silmukkaa (= työhön lisättiin 6-6-6-8-8-8 silmukkaa), 8-8-8-10-10-10 silmukkaa nurin, neulo sileää neuletta kunnes jäljellä on 3 silmukkaa ja neulo lopuksi kädentien reunan 3 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa = 68-70-72-76-78-80 silmukkaa. Neulo nurjan puolen kerroksella ainaoikeinneulotut silmukat oikein ja neulo muut silmukat siten miltä ne näyttävät (keskimmäiset 12-12-12-16-16-16 silmukkaa neulotaan nurin). AVOIN PALMIKKO: Seuraava kerros (= oikea puoli) neulotaan näin: 3 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa, neulo sileää neuletta kunnes merkkilankaa edeltää 14-14-14-18-18-18 silmukkaa, 8-8-8-10-10-10 silmukkaa nurin, siirrä seuraavat 6-6-6-8-8-8 silmukkaa apupuikolle työn taakse, neulo 6-6-6-8-8-8 silmukkaa oikein, neulo apupuikon 6-6-6-8-8-8 silmukkaa oikein, 8-8-8-10-10-10 silmukkaa nurin, neulo sileää neuletta kunnes jäljellä on 3 silmukkaa ja neulo 3 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa. Jaa nyt työ keskeltä edestä seuraavasti: Siirrä oikeasta reunasta (oikealta puolelta katsottuna) puolet silmukoista (eli 34-35-36-38-39-40 silmukkaa) apulangalle = 34-35-36-38-39-40 s jäljellä työssä. Jatka neulomista vasemman puolen silmukoilla. Neulo ainaoikeinneulotuilla silmukoilla ainaoikeaa ja neulo muut silmukat siten miltä ne näyttävät, etureunan reunimmaisella silmukalla neulotaan jatkossa ainaoikeaa. Kavenna SAMALLA joka 2. kerros (eli jokaisella oikean puolen kerroksella) nurjassa raidassa 1 silmukka (LUE KAVENNUSVINKKI 1), kunnes työssä on jäljellä 4-4-4-5-5-5 nurjaa silmukkaa. Neulo tasona 3 kerrosta ilman nurjan raidan kavennuksia. Lisää sitten joka 2. kerros (eli jokaisella oikean puolen kerroksella) nurjaan raitaan 1 silmukka (LUE LISÄYSVINKKI 3), kunnes työssä on 8-8-8-10-10-10 nurjaa silmukkaa. KÄDENTIE: SAMANAIKAISESTI kun työn pituus on 16-16-16-15-13-11 cm, tee sivussa kädentien lisäykset kuten takana. Kun olet tehnyt kaikki nurjan raidan lisäykset ja olet neulonut takaisin työn nurjalta puolelta, jätä vasemman puolen silmukat odottamaan. Ota oikean puolen apulangalla odottavat silmukat takaisin pyöröpuikolle nro 5 ja neulo vasemman puolen peilikuvaksi. Kun olet tehnyt kaikki nurjan raidan lisäykset ja olet neulonut takaisin työn nurjalta puolelta, yhdistä palmikon silmukat. AVOIMEN PALMIKON SILMUKOIDEN YHDISTÄMINEN: Neulo työn oikealta puolelta oikean puolen silmukat kuten aiemmin, kunnes jäljellä on 6-6-6-8-8-8 silmukkaa, siirrä nämä 6-6-6-8-8-8 silmukkaa apupuikolle työn taakse, neulo vasemman puolen ensimmäiset 6-6-6-8-8-8 silmukkaa oikein, neulo apupuikon 6-6-6-8-8-8 silmukkaa oikein ja neulo vasemman puolen loput silmukat kuten aiemmin. Jaa sitten työ uudestaan keskeltä edestä ja siirrä puolet silmukoista, eli työn oikean reunan (oikealta puolelta katsottuna) silmukat (merkkilankaan asti) apulangalle. LUE LOPUT ETUKAPPALEEN OHJEESTA ENNEN KUIN JATKAT NEULOMISTA! PALMIKKO: *Jatka neulomista vasemman puolen silmukoilla. Neulo ainaoikeinneulotuilla silmukoilla ainaoikeaa ja neulo nurjat silmukat nurin, kunnes jäljellä on 14-14-14-18-18-18 silmukkaa ennen keskiedun merkkilankaa, neulo näillä silmukoilla mallineuletta piirroksen A.1B mukaisesti. HUOM: 1.kerros = nurja puoli ja piirros luetaan vasemmalta oikealle. Neulo vielä keskiedun reunimmaisilla silmukoilla 2 kerrosta piirroksen A.1B mukaisesti, muilla silmukoilla neulotaan sileää neuletta (kädentien reunassa neulotaan ainaoikeaa), ja tee kavennukset piirroksen mukaisesti (kun neulot oikean puolen kerroksen, piirros luetaan oikealta vasemmalle). Siirrä silmukat apulangalle. Katkaise lanka ja neulo työn oikean puolen silmukoilla 3 kerrosta samalla tavalla (eli aloita keskeltä edestä, neulo ensimmäinen kerros nurjalta puolelta siten, että neulot keskiedun reunimmaisilla 14-14-14-18-18-18 silmukalla piirroksen A.1A mallineuletta, 1.kerros = nurja puoli ja piirros luetaan vasemmalta oikealle). Ota työn vasemman puolen apulangalla odottavat silmukat takaisin työhön (neulomatta silmukoita). Neulo työn oikealta puolelta oikean puolen silmukat kuten aiemmin, kunnes merkkilankaa edeltää 13-13-13-17-17-17 silmukkaa, neulo seuraavilla 26-26-26-34-34-34 silmukalla mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti (merkkilanka on piirroksen A.2 mallineuleen keskellä) ja neulo vasemman puolen loput silmukat kuten aiemmin. Jatka mallineuletta tähän tapaan, tee kavennukset ja lisäykset piirroksen mukaisesti. Kun olet neulonut piirroksen A.2 loppuun, jaa työ uudestaan keskeltä edestä ja siirrä puolet silmukoista, eli oikean reunan silmukat, apulangalle. Neulo vasemman puolen silmukoilla 3 kerrosta seuraavasti: Neulo ainaoikeinneulotuilla silmukoilla ainaoikeaa, jatka sileää neuletta ja neulo keskiedun reunimmaisilla silmukoilla piirroksen A.3B mallineuletta, tee lisäykset piirroksen mukaisesti. Siirrä silmukat apulangalle. Katkaise lanka ja neulo oikean puolen silmukoilla 3 kerrosta samalla tavalla (eli aloita keskeltä edestä ja neulo ensimmäinen kerros nurjalta puolelta siten, että neulot keskiedun reunimmaisilla 13-13-13-17-17-17 silmukalla piirroksen A.3A mallineuletta). Ota vasemman puolen apulangalla odottavat silmukat takaisin työhön (neulomatta silmukoita). Neulo työn oikealta puolelta oikean puolen silmukat kuten aiemmin, kunnes merkkilankaa edeltää 6-6-6-8-8-8 silmukkaa, siirrä nämä 6-6-6-8-8-8 silmukkaa apupuikolle työn taakse, neulo seuraavat 6-6-6-8-8-8 silmukkaa oikein. Siirrä oikean käden puikon silmukat apulangalle. Neulo apupuikon 6-6-6-8-8-8 silmukkaa oikein ja neulo kerros loppuun kuten aiemmin*. Toista *-* yhteensä 3 kertaa. SIVULISÄYKSET: SAMANAIKAISESTI kun työn pituus olalta mitattuna on 28-30-31-32-33-34 cm, lisää kumpaankin reunaan 1 silmukka (LUE LISÄYSVINKKI 2). Toista tällaiset lisäykset 2½-2½-2½-2-2-2 cm välein yhteensä 8-9-9-10-10-12 kertaa. Kun palmikon viimeinen mallikerta on valmis ja kaikki sivulisäykset on tehty, työ on taas jaettu keskeltä edestä ja oikean puolen silmukat on siirretty apulangalle. Neulo vasemman puolen silmukat siten miltä ne näyttävät, lukuun ottamatta 1 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa kummassakin reunassa. Tee SAMALLA nurjassa raidassa kavennukset kuten palmikon aikana, mutta toista nyt kavennukset joka 4.kerros (eikä joka 2.kerros) yhteensä 6-6-6-7-7-7 kertaa. Kun kaikki lisäykset ja kavennukset on tehty, työn vasemmalla puolella on 41-45-49-54-59-66 silmukkaa. Neulo kunnes työn pituus olalta alaspäin mitattuna on 54-56-58-60-62-64 cm ja olet viimeksi neulonut nurjan puolen kerroksen. Vaihda pyöröpuikkoon nro 4 ja neulo tasona kaikilla silmukoilla 4 kerrosta ainaoikeaa. Vaihda takaisin pyöröpuikkoon nro 5 ja päätä silmukat (ole tarkkana, että päätösreunasta tulee joustava). Neulo oikean puolen silmukoilla samalla tavalla, mutta tee nyt kavennukset työn vastakkaisessa reunassa. HIHA: Neulotaan ylhäältä alas. Hihanpyöriö neulotaan tasona pyöröpuikolla, tämän jälkeen hiha neulotaan suljettuna neuleena lyhyellä pyöröpuikolla/sukkapuikoilla lopulliseen mittaan asti. Käytä molempia lankoja yhtaikaa ja luo 20-24-24-24-24-24 silmukkaa lyhyelle pyöröpuikolle nro 5. Neulo tasona sileää neuletta ja luo jokaisen kerroksen loppuun kumpaankin reunaan hihanpyöriön silmukat seuraavasti: Luo 3 silmukkaa kerran, 2 silmukkaa 3-3-2-2-1-1 kertaa, 1 silmukka 2-2-3-4-7-9 kertaa, 2 silmukkaa 2-2-3-3-3-3 kertaa ja 3-4-5-6-7-8 silmukkaa kerran = 56-62-66-70-74-80 silmukkaa. Työn pituus on nyt n. 8-8-9-10-12-14 cm. Kiinnitä 1 merkkilanka kerroksen alkuun (= keskellä hihan alla). Jatka neulomalla sileää neuletta suljettuna neuleena. Kun työn pituus merkkilangasta mitattuna on 2 cm, kavenna keskellä hihan alla 2 silmukkaa (LUE KAVENNUSVINKKI 2). Toista tällaiset kavennukset 3-2½-2-2-1½-1½ cm välein yhteensä 12-14-15-16-17-19 kertaa = 32-34-36-38-40-42 silmukkaa. Kun työn pituus merkkilangasta mitattuna on 37-37-37-36-35-33 cm (hihan pituus on yhteensä n. 45-45-46-46-47-47 cm), neulo 1 kerros oikein ja lisää tasavälein 8-6-12-10-8-14 silmukkaa = 40-40-48-48-48-56 silmukkaa. Vaihda sukkapuikkoihin nro 4. Neulo joustinneuletta suljettuna neuleena (= 4 silmukkaa oikein / 4 silmukkaa nurin). Kun joustinneuleen korkeus on 10 cm, päätä silmukat joustinneuletta neuloen. HUOM: On tärkeää, että päätösreunasta tulee joustava. Tee tarvittaessa joka 4.silmukan jälkeen 1 langankierto puikolle (langankierrot päätetään kuten muut silmukat). Hihan pituus luomisreunasta mitattuna on n. 55-55-56-56-57-57 cm. Neulo toinen hiha samoin. VIIMEISTELY: Ompele olkasaumat luomisreunan sisäpuolelta. Ompele sivusaumat kädentieltä alaspäin yhden reunasilmukan päästä. Kiinnitä hihat paikoilleen siten, että kädentien ainaoikeinneulottu reunus jää hihan päälle (eli jätä ainaoikeinneulottu reunus hihanpyöriön reunan ulkopuolelle). PÄÄNTIEN REUNUS: Käytä molempia lankoja yhtaikaa ja poimi työn oikealta puolelta pääntien reunasta n. 74-84 silmukkaa lyhyelle pyöröpuikolle nro 4. Neulo 1 kerros nurin, 1 kerros oikein ja 1 kerros nurin. Päätä silmukat löyhästi oikein silmukoin. |
||||||||||||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne! Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Kommentit / Kysymykset (124)
Gudrun wrote:
Hallo Jeanette, Ich stricke dieses Modell von unten nach oben, habe die korrekte Wolle und entsprechende Nadeln verwendet. Leider stelle ich beim Stricken des Rückenteils fest, dass sich der kraus rechts gestrickte Saum nach oben rollt. Was kann ich tun, nochmal alles aufmachen ? Vielen Dank für eine Antwort? LG Gudrun
25.11.2021 - 22:56DROPS Design answered:
Liebe Gudrun, Sie können danach den Pullover oder jedes Teil mit Stecknadeln auf einer geeigneten Unterlage spannen, anfeuchten (z.B. mit einer Sprühflasche für Blumen) und trocknen lassen, danach entfernen Sie die Stecknadeln, dann sollte sich der Rand nicht mehr rollen. Viel Spaß beim stricken!
26.11.2021 - 07:42Jacqueline Heffernan wrote:
Good morning; I would like to know how much yarn to order for this pattern. I am small. Jackie
12.10.2021 - 20:09DROPS Design answered:
Dear Jacqueline, for size S you need 250 g (5 balls) DROPS Alpaca and 100 g (4 balls) DROPS Kid-Silk. Happy knitting!
12.10.2021 - 21:54Anne Fleury wrote:
Bonjour, Je me demande si la mesure de l’ouvrage (dos du pull), se fait à partir du col ou de l’épaule ?
24.08.2021 - 13:29DROPS Design answered:
Bonjour Anne, s'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. Bon tricot!
24.08.2021 - 13:44Julia wrote:
I am just finishing a very lovely jacket made with your alpaca yarn. Wool makes me very itchy, and the alpaca is much better but I will still need to wear something under it. That would not work with this jumper and I am wondering whether you have a yarn I could use for this that would have no itch. Thank you.
19.03.2021 - 15:52DROPS Design answered:
Dear Julia, the sensitivity of each individual is different, a yarn that is fine for most people might be unberably itchy for some, so we cannot say for aní yarn that is guaraanteed not to itch. I've heard, amongh my friends, that Merino Extra Fine, Cotton Merino or Baby Alpaca silk yarn is better, and most cotton yarns do not itch at all, but they will result in a different texture. Happy Knitting!
20.03.2021 - 07:18Klaudia Dornhofer wrote:
Ich bin am überlegen, ob das Vorderteil in zwei Farben auch zu stricken wäre... Allerdings habe ich gar keine Idee, wie das funktioniern kann... Können Sie mir da weiterhelfen?
15.03.2021 - 19:00DROPS Design answered:
Liebe Frau Dornhofer, leider können wir jeder Anleitung nach jedem individuellen Frage anpassen und einzelne Modelle auf individuellen Wunsch hin umrechnen. Wenn sie Hilfe damit brauchen, wenden Sie sich bitte an Ihrem DROPS Laden, dort hilft man Ihnen gerne weiter - auch telefonisch oder per E-Mail. Viel Spaß beim stricken!
16.03.2021 - 08:34Agnieszka wrote:
Dzień dobry. Proszę o po twierdzenie, że wzór jest tak pomyślany, że cały sweter ma być zrobiony z dwóch połączonych włóczek DROPS - włóczki ALPACA i KID-SILK. Czy sweter na zdjęciu jest wykonany właśnie z tych dwóch połączonych włóczek? Nie jest widoczny melanż, a polecane są dwa różne kolory. I drugie pytanie - czy plecy w tym swetrze są gładkie, czy też jest warkocz? Z góry dziękuję za odpowiedź.
06.03.2020 - 10:12DROPS Design answered:
Witaj Agnieszko, sweter jest wykonany 2 nitkami naraz. Nie jest to widoczne gdyż Kid-Silk to bardzo cienka włóczka. Na plecach nie ma warkocza. Pozdrawiamy!
06.03.2020 - 16:23Bloem wrote:
Ik denk dat mijn vraag niet helemaal duidelijk was; ik vroeg me af of er een specifieke reden was om in het voorbeeldpatroon bij de roze alpaca een neutrale (ipv roze) kidsilk te gebruiken. Misschien is er voor een neutrale kidsilk gekozen zodat het opgaat in het roze en dus niet opvalt? En werkt dat dan ook zo met grijsgroene alpaca? Ik ken deze garensoorten nog niet, dus ik weet niet wat het effect is van de combinaties, en er is helaas geen Drops-verkooppunt in de buurt.
15.10.2019 - 21:05DROPS Design answered:
Dag Bloem,
De roze met naturel geeft inderdaad een ietwat gemeleerd effect, wat waarschijnlijk de bedoeling was van de ontwerper. De roze is vrij licht waardoor het niet heel erg opvalt. Hoe donkerder de kleur van de alpaca, des te meer het opvalt.
16.10.2019 - 09:14Bloem wrote:
In het voorbeeld wordt deze trui gebreid met Alpaca Uni kleur 3112 (poederroze) en Kid Silk kleur 01 (naturel). Ik wil graag Alpaca Uni kleur 7139 (grijs/groen) gebruiken. Welke kleur Kid Silk kan ik daar dan het beste bij nemen? Gewoon 01 naturel, of bijv. 06 (light-greyish-green)?
13.10.2019 - 22:42DROPS Design answered:
Dag Bloem,
Kleurkeuze is erg persoonlijk, dus lastig om hierin te adviseren. Als je de mogelijkheid hebt, kun je het beste even langs een winkel gaan om de kleuren te bekijken. Of je bestelt via internet extra kleuren en vraagt of je de kleur die je niet wilt gebruiken terug kunt sturen.
15.10.2019 - 16:09Maria Cecilia wrote:
Olá! Lindo modelo, mas realmente devem simplificar as instruções porque estão escritas de uma forma muito rebuscada até para as que temos prática. Obrigada. P.S.- Estou fazendo o modelo em amarelo!
10.08.2019 - 09:47Kirsti Milde wrote:
Hei! Problemer med å forstå A 1b og A3b. Det skrives at jeg skal strikke 3 pinner frem og tilbake...økning / felling kommer da på vrangen ? Senere står det strikk 3 pinner A3b og øk som diagrammet. Hvordan skal jeg lese dette?? Utelukker ikke at jeg er dum, men har strikket masse med garn og mønster fra Drops, men ikke vært så vanskelig å forstå da.
01.08.2019 - 15:57DROPS Design answered:
Hej Kirsti, Er du kommet til der det står FLETTE i oppskriften? Når du skal strikke A.1B, skal du strikke 1.pinne fra vrangen og diagrammet leses fra venstre mot høyre. Da vil du få fellingen på retsiden. God fornøjelse!
02.08.2019 - 13:48