DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 40.15€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Shades of Grey Cardigan

Chaqueta de punto en 2 hilos DROPS Alpaca con pechera redonda, franjas y patrón de calados, tejida de arriba para abajo. Talla: S – XXXL.

DROPS Extra 0-1325
Diseño DROPS: Patrón No. z-745
Grupo de Lanas A + A o C
------------------------------------------------

Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS ALPACA de Garnstudio
150-150-150-150-200-200 g color No. 100, blanco hueso
100-100-100-100-150-150 g color No. 9020, gris perla claro
100-100-100-150-150-150 g color No. 501, gris claro
150-200-200-200-250-250 g color No. 517, gris medio
50-50-100-100-100-100 g color No. 506, gris oscuro
NOTA: La prenda tejida en un solo color = 450-500-550-600-650-700 g con 2 hilos Alpaca.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 5 mm – o el tamaño necesario para obtener 17 pts x 22 hileras en pt jersey con 2 hilos Alpaca = 10 x 10 cm.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (60 u 80 cm) TAMAÑO 4.5 mm para el pt musgo – o el tamaño necesario para obtener 18 pts x 23 hileras en pt jersey con 2 hilos Alpaca = 10 x 10 cm.
BOTÓN DE NÁCAR DROPS CÓNCAVO (blanco), No. 522: 7 piezas en todas las tallas.
------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 40.15€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (tejido en redondo):
1 surco = 2 vtas. * 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*.

PT MUSGO (de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho.

ELEVACIÓN EN LA ESPALDA:
NOTA: En cada giro en el centro de la pieza deslizar 1 pt, apretar el hilo y continuar a tejer.
Tejer una elevación en pt jersey en el escote de la espalda de la manera siguiente, comenzar por el LR: Tejer 4 d (= borde), tejer de revés sobre los 52-54-58-60-62-69 pts siguientes, insertar un marcapuntos aquí (= centro de la espalda), continuar sobre los 8-9-10-11-11-12 pts siguientes, virar, apretar el hilo y tejer 16-18-20-22-22-24 pts, virar, apretar el hilo y tejer 29-31-33-35-35-37 pts, virar, apretar el hilo y tejer 42-44-46-48-48-50 pts, virar, apretar el hilo y tejer 50-52-54-56-56-58 pts, virar, apretar el hilo y tejer 58-60-62-64-64-66 pts. Virar y tejer de revés hasta que resten 4 pts en la ag, tejer 4 d.

FRANJAS:
Tejer todas las franjas con 2 hilos Alpaca. Cuando reste aprox 1 cm en la 1ª-5ª franja, tejer una HILERA DE AGUJEROS – ver explicación abajo.
Franja 1: 9-9-9-10-10-10 cm con 2 hilos blanco hueso.
Franja 2: 9-9-10-10-10-11 cm con 1 hilo blanco hueso + 1 hilo gris perla claro.
Franja 3: 9-9-10-10-10-11 cm con 1 hilo gris perla claro + 1 hilo gris claro.
Franja 4: 9-10-10-10-11-11 cm con 1 hilo gris claro + 1 hilo gris medio.
Franja 5: 9-10-10-10-11-11 cm con 2 hilos gris medio.
Franja 6: 1 hilo gris medio + 1 hilo gris oscuro hasta finalizar las medidas.

HILERA DE AGUJEROS:
Cuando reste aprox 1 cm en la franja 1-5, tejer una hilera de agujeros de la manera siguiente, comenzar por el LD: Tejer 4 pts del borde en pt musgo, * 2 pjd, 1 HEB (lazada) *, repetir de *a* hasta que resten 4 pts, 4 pts del borde en pt musgo. NOTA: Si se tiene 1 pt restante en la hilera antes de los últimos 4 pts del borde, tejer este pt de derecho. En la hilera siguiente, tejer las HEBs de revés para crear agujeros.
NOTA: Cuando se teje la hilera de agujeros en las mangas, tejer en redondo. Tejer las HEBs de derecho en la vta siguiente para crear agujeros.

TIP-1 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente):
Para calcular cómo aumentar equitativamente, usar el número total de pts en la hilera (p.ej. 96 pts), menos los bordes delanteros (p.ej. 8 pts) y dividir los pts restantes entre el número de aumentos a ser hechos (p.ej. 16) = 5.5. Es decir, en este ejemplo, aumentar 1 pt después del 5º y del 6º pt alternadamente y no aumentar sobre los bordes delanteros.

TIP-2 PARA AUMENTAR (pechera):
Aumentar de la manera siguiente por el LD: Aumentar 1 pt haciendo 1 HEB. En la hilera siguiente, tejer las HEBs retorcidas de revés para evitar agujeros.
Aumentar de la manera siguiente por el LR: Aumentar 1 pt haciendo 1 HEB. En la hilera siguiente, tejer las HEBs retorcidas de derecho para evitar agujeros.
Aumentar alternadamente en el lado derecho e izquierdo de cada marcapuntos visto por el LD. Es decir, la primera vez aumentar en el lado derecho de todos los marcapuntos y la segunda vez aumentar en el lado izquierdo de todos los marcapuntos, etc.

TIP-3 PARA AUMENTAR (cuerpo):
Todos los aumentos son hechos por el LD.
Tejer hasta que resten 2 pts antes del marcapuntos, 1 HEB, tejer 4 d (el marcapuntos está entre estos pts), 1 HEB. En la hilera siguiente, tejer la HEB retorcida de revés para evitar agujeros.

TIP PARA DISMINUIR:
Todas las disminuciones son hechas por el LD!
Tejer hasta que resten 4 pts antes del marcapuntos, tejer 2 pjd, tejer 4 d (el marcapuntos está en el centro de estos pts), deslizar 1 pt como de derecho, 1 d, pasar el pt desl por encima. NOTA: Ajustar las disminuciones para evitar que se hagan en una vta con hilera de agujeros.

TIP PARA REMATAR:
Para evitar una orilla de remate apretada, puedes usar una ag ½ número más grande.

OJALES:
Disminuir para los ojales en el borde derecho (cuando se usa la prenda). Disminuir por el LD cuando resten 3 pts en la hilera de la manera siguiente: Hacer 1 HEB, tejer los 2 pts siguientes juntamente de derecho, tejer el último pt de derecho. En la vta siguiente, tejer la HEB de derecho para crear un agujero.
Disminuir para el 1er ojal cuando la pieza mida 2 cm (medida a lo largo del borde). Después disminuir los 5 ojales siguientes en la misma hilera que se teje la hilera de agujeros. Disminuir para el 7º ojal (= último ojal) cuando la pieza mida 57-59-61-63-65-67 cm.
------------------------------------------------------

CHAQUETA:
Tejida de arriba para abajo, de ida y vuelta en ag circular. Las mangas son tejidas en redondo en ag de doble punta.

PECHERA:
Montar 96-100-103-107-111-117 pts (incl. 4 pts del borde a cada lado del centro del frente) con 2 hilos blanco hueso en ag circular tamaño 4.5 mm. Tejer 2 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba. Tejer 1 hilera de derecho por el LD y, al mismo tiempo, aumentar 16-16-21-21-21-23 pts distribuidos equitativamente – LEER TIP-1 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente), no aumentar sobre los bordes = 112-116-124-128-132-140 pts. Cambiar a ag circular tamaño 5 mm. Para una mejor forma, tejer una ELEVACIÓN EN LA ESPALDA, ver explicación arriba, en pt jersey. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Ahora tejer en pt jersey con 4 pts del borde en pt musgo a cada lado e insertar 6 marcapuntos de la manera siguiente: Tejer 13-13-14-14-15-15 pts, insertar un marcapuntos, tejer 17-18-19-20-20-22 pts, insertar un marcapuntos, tejer 17-18-19-20-20-22 pts, insertar un marcapuntos, tejer 18-18-20-20-22-22 pts, insertar un marcapuntos, tejer 17-18-19-20-20-22 pts, insertar un marcapuntos, tejer 17-18-19-20-20-22 pts, insertar un marcapuntos, tejer los 13-13-14-14-15-15 pts restantes. RECORDARSE DE LOS OJALES! Continuar de ida y vuelta con las FRANJAS y la HILERA DE AGUJEROS – ver explicación arriba. En la hilera siguiente por el LD, aumentar 1 pt en cada marcapuntos - LEER TIP-2 PARA AUMENTAR (pechera). Aumentar de esta manera a cada vta 13-17-19-20-21-21 veces, después a cada 2 vtas 8-8-8-10-12-14 veces (= 21-25-27-30-33-35 veces en total) = 238-266-286-308-330-350 pts. Tejer 1 hilera por el LD y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 2-4-2-2-4-2 pts distribuidos equitativamente = 240-270-288-310-334-352 pts. Ahora tejer la hilera siguiente por el LR de la manera siguiente: Tejer los primeros 38-42-44-48-53-57 pts (= pieza del frente izquierdo), deslizar los 48-55-60-63-65-66 pts siguientes en un gancho auxiliar (= manga), montar 6-6-8-8-10-12 pts bajo la manga, tejer los 68-76-80-88-98-106 pts siguientes (= pieza de la espalda), deslizar los 48-55-60-63-65-66 pts siguientes en un gancho auxiliar (= manga), montar 6-6-8-8-10-12 pts bajo la manga, tejer los 38-42-44-48-53-57 pts restantes (= pieza del frente derecho).

CUERPO:
Ahora hay 156-172-184-200-224-244 pts para el cuerpo. Insertar un marcapuntos en el centro de los nuevos 6-6-8-8-10-12 pts montados bajo cada manga (= 3-3-4-4-5-6 nuevos pts a cada lado). AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Continuar de ida y vuelta con 4 pts del borde a cada lado del centro del frente, con las franjas, pt jersey y la hilera de agujeros como antes. Cuando la pieza mida 4 cm, disminuir 1 pt a cada lado del marcapuntos a cada lado – LEER TIP PARA DISMINUIR. Disminuir de esta manera a cada 2 cm un total de 4 veces = 140-156-168-184-208-228 pts. Cuando la pieza mida 15-15-16-16-16-16 cm, aumentar 1 pt a cada lado del marcapuntos a cada lado – ver TIP-3 PARA AUMENTAR (cuerpo). Aumentar de esta manera a cada 2 cm un total de 7 veces = 168-184-196-212-236-256 pts. Cuando la pieza mida 39-39-40-40-40-40 cm, cambiar a ag circular tamaño 4.5 mm. Tejer 2 surcos en pt musgo y rematar – LEER TIP PARA REMATAR. La pieza mide 60-62-64-66-68-70 cm en total a partir del hombro.

MANGA:
Tejer las mangas en redondo en ag de doble punta. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Deslizar los pts del gancho auxiliar de vuelta en ag de doble punta tamaño 5 mm (= 48-55-60-63-65-66 pts). Levantar 1 pt en cada uno de los 6-6-8-8-10-12 pts montados bajo la manga, insertar un marcapuntos en el centro de estos pts (= 3-3-4-4-5-6 nuevos pts a cada lado del marcapuntos) = 54-61-68-71-75-78 pts. Continuar con pt jersey, las franjas y la hilera de agujeros como en el cuerpo. Cuando la pieza mida 4 cm, disminuir 1 pt a cada lado del marcapuntos al centro bajo la manga. Disminuir de esta manera aprox a cada 4-3-2-2-2-2 cm 9-12-15-15-16-17 veces en total = 36-37-38-41-43-44 pts. AL MISMO TIEMPO en la talla S, M y L tejer la 3ª, 4ª y 5ª franja 2-2-1 cm más larga que en el cuerpo (esto se hace para que las últimas franjas no sean mucho más largas que las otras). En las tallas XL, XXL y XXXL tejer las franjas como en el cuerpo.
Tejer la 6ª franja hasta que la pieza mida 46-45-44-42-41-39 cm: Ahora tejer una hilera de agujeros. Cambiar a ag de doble punta tamaño 4.5 mm. Tejer 2 surcos y rematar.
Tejer otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser los botones en el borde izquierdo.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 18.01.2017
CUERPO: Continuar de ida y vuelta con 4 pts del borde a cada lado del centro del frente, con las franjas, pt jersey y la hilera de agujeros como antes.

Diagrama

diagram measurements

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Extra 0-1325

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (16)

country flag Patty Walk wrote:

What are the bust measurements for each size of this sweater pattern?

16.04.2024 - 20:38

DROPS Design answered:

Dear Patty, you can find all the relevant measurments of the sweater on the schematic drawing at the bottom of the pattern. The measurements are given in cm's. We suggest, you take a similar sweater that fits the intented wearer and compare. Happy Crafting!

16.04.2024 - 21:31

country flag Kathy Rogers wrote:

I have followed the directions exactly a written and the yoke increases do no work out. Having the three sections at the back and increasing as directed makes the back huge! and much larger than the front.

06.03.2021 - 16:52

DROPS Design answered:

Dear Mrs Rogers, we are sorry to hear you are having some worries, do you want us to help you? Please let us know which size you are working on so that we can help you to understand how to work and increase for the yoke. Happy knitting!

08.03.2021 - 09:55

country flag Donica wrote:

I previously posted as a comment. My question is: can this pattern be knit with a single strand of alpaka yarn to create a lighter weight sweater? My understanding is that this sweater is heavy and made to be worn outdoors.

30.08.2018 - 06:02

DROPS Design answered:

Hi Donica, If you wish to use a lighter garn you will have to work out the knitting tension and then adjust the number of rows and stitches on a row so that the piece has the right measurements. It takes some work, but can be done! Happy knitting!

30.08.2018 - 08:18

country flag Donica wrote:

I am told that alpak a yarn knit with double strands will make a very warm sweater. I have the yarn in this array of gray but wish the sweater to be a lighter weight to be worn indoors as part of an outfit. I love the pattern. Can I knit this sweater with a single strand of each color? How would I convert?

30.08.2018 - 05:48

DROPS Design answered:

Dear Donica, we use here 2 strands to get smoother stripes. You can use instead of 2 strands yarn group A 1 strand yarn group C - read more about alternatives here. Happy knitting!

06.09.2018 - 09:56

country flag A HERVE wrote:

Bonjour, Pour les augmentations 2 (empiècement), faut-il augmenter 1 maille sur les rangs endroits uniquement ou 1m sur l'endroit et 1m sur l'envers? Merci

23.07.2018 - 13:36

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Herve, on augmente pour l'empiècement d'abord tous les rangs (et non tours, correction faite), puis tous les 2 rangs, quand on augmente tous les rangs, on va augmenter alternativement sur l'endroit et sur l'envers, quand on augmente tous les 2 rangs, on augmente seulement sur les rangs sur l'endroit. Bon tricot!

23.07.2018 - 14:40

country flag A HERVE wrote:

Lorsque vous parlez de TOURS pour les augmentations , page 5,est_ce qu' un tour signifie un aller_retour,c'est à dire 2 rangs?1 jeté sur l'endroit tricoté en maille torse sur l'envers? Merci pour votre réponse

16.04.2018 - 10:33

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Hervé, l'empiècement se tricote en allers et retours, quand on augmente, on va tricoter en rangs et non en tours (seules les manches se tricotent en rond ensuite). La correction sera bientôt faite, merci. Bon tricot!

16.04.2018 - 12:18

country flag A HERVE wrote:

Lorsque pour les augmentations p5 vous parlrez de TOURS , est-ce que un tour =un aller retour? Jeté à l'endroit et maille torse tricotée sur l'envers Merci

16.04.2018 - 10:28

country flag Iwona wrote:

Dziękuję!

30.08.2017 - 16:55

country flag Iwona wrote:

Mam też problem z dołem swetra, francuski ściągacz wywija się do góry, co robię żle?

28.08.2017 - 22:11

DROPS Design answered:

Witaj, po zakończeniu pracy należy namoczyć lekko sweter i blokować (naciągnąć zwijający się brzeg i przypiąć szpilkami do materaca lub dywanu i suszyć rozłożony na płasko). To powinno pomóc. POWODZENIA!

29.08.2017 - 18:34

country flag Iwona wrote:

Problem mam w tym miejscu karczka ''Dodawać tak samo 13-17-19-20-21-21 razy w każdym okrążeniu, dalej 8-8-8-10-12-14 razy co 2 okr'', czyli jak dodawać?

28.08.2017 - 22:08

DROPS Design answered:

Witaj Iwono, na karczku dodajemy po 1 oczku w miejscu każdego markera – PATRZ DODAWANIE OCZEK-2 (karczek). Np. w rozmiarze S dodajemy oczka 13 razy w każdym rzędzie (tj. i na prawej i na lewej stronie robótki, w sumie będziemy dodawać oczka na 13 rzędach), dalej dodajemy oczka 8 razy co 2 rzędy (tylko na prawej stronie robótki, tj. 16 kolejnych rzędów) = w sumie dodajemy oczka 21 razy. POWODZENIA!

29.08.2017 - 18:32